El Camerún notificó un consumo de 25.38 toneladas PAO de esa sustancia en 2002. | UN | وقد أبلغت عن أنها استهلكت 25.38 طن بدالات استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء في عام 2002. |
En 2002 notificó un consumo de 1,8 toneladas PAO de halones. | UN | وقد أبلغت عن استهلاك قدره 1.8 طن بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2002. |
La Secretaría pidió también a la Parte que presentara una explicación de su producción de 4.000 toneladas PAO de halones en 2004. | UN | وطلبت الأمانة كذلك إلى فرنسا أن تقدم توضيحاً عن إنتاجها البالغ 4000 طن بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2004. |
El Uruguay notificó un consumo en 2002 de 17,7 toneladas PAO de metilbromuro. | UN | وقد أبلغت أوروغواي عن استهلاك قدره 17.7 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في عام 2002. |
Esto representaba más de 369 millones de dólares EE.UU. en financiación del programa, que eliminaría aproximadamente 46.000 toneladas de PAO de sustancias que agotan la capa de ozono. | UN | وهذا يمثل أكثر من 369 مليون دولار من التمويل للبرامج التي تقضي على حوالي 000 46 طن بدالات استنفاد الأوزون من المواد المستنفدة للأوزون. |
Comunidad Europea: 0,025 toneladas PAO de hidrobromofluorocarbonos y bromoclorometano para 2003 y 2004; | UN | الجماعة الأوروبية: 0.025 طن بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الهيدروبرومية فلورية وبرومو كلورو الميثان لعامي 2003 و2004؛ |
El país notificó un consumo de 13,6 toneladas PAO de sustancias del grupo II del anexo A en 2002. En consecuencia, para 2002, Qatar se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2B del Protocolo de Montreal; | UN | وقد أبلغ عن استهلاك حجمه 13.6 طن بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الثانية، المرفق ألف لعام 2002 وتبعاً لذلك فبالنسبة لعام 2002 كانت قطر في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 باء من بروتوكول مونتريال؛ |
El representante de la secretaría explicó que Armenia había notificado un consumo de 1,020 toneladas PAO de metilbromuro en 2004. | UN | 40 - أوضح ممثل الأمانة بأن أرمينيا أبلغت عن استهلاك قدره 1.020 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في عام 2004. |
Armenia había notificado un consumo de 4,141 toneladas PAO de metilbromuro en 2002, pero un consumo cero para los demás años. | UN | وأبلغت أرمينيا عن استهلاك قدره 4.141 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في عام 2002 ولكن أبلغت استهلاك قدره صفر عن كل سنتين بعد ذلك. |
En 2003 la Parte notificó un consumo de 0,892 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنها في حالة عدم امتثال لالتزامها بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
La Secretaría pidió también a la Parte que presentara una explicación de su producción de 4.000 toneladas PAO de halones en 2004. | UN | وقد طلبت الأمانة كذلك إلى فرنسا أن تقدم توضيحاً عن إنتاجها البالغ 4000 طن بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2004. |
En 2003 la Parte notificó un consumo de 0,892 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنها في حالة عدم الامتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003, la Parte notificó un consumo de 3,484 toneladas PAO de metilcloroformo, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | وحيث أن الطرف قد أبلغ عن استهلاك قدره 3.484 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي توجبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
4. Tomar nota de que el Uruguay notificó un consumo en 2004 de 11,1 toneladas PAO de metilbromuro. | UN | 4 - أن يشير إلى أن أوروغواي أبلغت عن استهلاك قدره 11.1 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في عام 2004. |
En 2003 la Parte notificó un consumo de 0,892 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنه يعتبر في حالة عدم امتثال لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003 la Parte notificó un consumo de 0,892 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنه يعتبر في حالة عدم امتثال لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
En 2003, la Parte notificó un consumo de 3,484 toneladas PAO de metilcloroformo, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; | UN | ونظرا لأن الطرف قد أبلغ عن استهلاك 3.484 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فهو لم يتمثل لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
4. Tomar nota de que el Uruguay notificó un consumo en 2004 de 11,1 toneladas PAO de metilbromuro. | UN | 4 - أن يلاحظ أن أوروغواي أبلغت عن استهلاك 11.1 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في 2004. |
En 2002 comunicó un consumo de 0,6 toneladas PAO de la sustancia controlada incluida en el anexo E. En consecuencia, para 2002, Botswana se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2H del Protocolo de Montreal; | UN | وقد أبلغت عن استهلاك قدره 0.6 طن بدالات استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق هاء في عام 2002، وتبعاً لذلك فإنه بالنسبة لعام 2002 كانت بوتسوانا في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال؛ |
Guyana también había notificado un consumo de 0,085 toneladas PAO de metilcloroformo, lo cual representaba una desviación de la obligación contraída por la Parte de congelar su consumo al mismo nivel que el de su referencia, es decir cero, y era la primera vez que la Parte notificaba un consumo de metilcloroformo desde 1996. | UN | 113- وكانت غيانا قد أبلغت أيضاً عن استهلاك قدره 0.085 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل وهو ما يمثل انحرافاً عن التزام الطرف بتجميد استهلاكه عند مستوى خط أساسه وهو الصفر، وأول مرة تبلغ فيها غيانا عن أي استهلاك لكلوروفورم الميثيل منذ عام 1996. |
Desde que se aprobó en 1997 el primer plan sectorial para el sector de los halones en China, han dejado de producirse 27.000 toneladas de PAO de halones. | UN | ومنذ الموافقة على الخطة القطاعية الأولى لقطاع الهالونات في الصين في عام 1997، توقف إنتاج ما قيمته 000 27 طن بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات. |
Francia informó de que su producción en 2004 fue de 4.000 toneladas PAO de sustancias controladas incluidas en el grupo II del anexo A (halones), 0,1 tonelada PAO de la sustancia controlada del grupo III del anexo B (metilcloroformo) y 1.113,90 toneladas PAO de la sustancia controlada del anexo E (metilbromuro). | UN | 58 - أبلغت فرنسا في عام 2004 عن إنتاج قدره 4000 طن بدالات استنفاد من المواد المستنفدة للأوزون من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الثانية المرفق ألف (الهالونات)، و0.1 طن بدالات استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الثالثة المرفق باء (كلوروفورم الميثيل) و1113.90 طن بدالات استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة في المرفق هاء (بروميد الميثيل). |