Por consiguiente, la demanda estimada de mercurio fluctuaba entre 0,052 y 0,104 toneladas métricas de mercurio. | UN | وقد أسفر ذلك عن نطاق تقديري للطلب على الزئبق يبلغ 0.052 إلى 0.104 طن متري من الزئبق. |
El Canadá informó de una demanda estimada en 0,35 toneladas métricas de mercurio en 2003, y el Reino Unido informó de una demanda estimada en 2,37 toneladas métricas de mercurio en 2005. Termómetros | UN | فأبلغت كندا عن طلب تقديري يبلغ 0.35 طن متري من الزئبق في عام 2003، وأبلغت المملكة المتحدة عن طلب تقديري يبلغ 2.37 طن متري من الزئبق في عام 2005. |
La cifra indicada en las respuestas variaba entre 0 y 179,3 toneladas métricas de mercurio al año, tres países no enviaron información sobre la demanda de mercurio para termómetros. | UN | ويبلغ نطاق الردود صفر إلى 179.3 طن متري من الزئبق سنوياً، مع قيام ثلاث بلدان بالإبلاغ عن عدم وجود طلب على الزئبق من أجل موازين الحرارة. |
Las respuestas variaron entre 0 y 94,9 toneladas métricas de mercurio por año, aunque tres países informaron una demanda cero de mercurio para esfigmomanómetros. | UN | وكان نطاق الردود صفر إلى 94.9 طن متري من الزئبق سنويا، مع قيام ثلاث بلدان بالإبلاغ عن عدم وجود طلب على الزئبق من أجل مقاييس ضغط الدم. |
Las cantidades notificadas en las respuestas fluctuaron entre 0 y 46,9 toneladas métricas de mercurio anuales, y cuatro países informaron una demanda cero de mercurio para dispositivos eléctricos y electrónicos. | UN | وكان نطاق الردود بين صفر و 46.9 طن متري من الزئبق سنويا، مع إبلاغ أربع بلدان عن طلب صفري من أجل النبائط الكهربائية والإلكترونية. |
OJSC Termopribor es el único fabricante de termómetros de mercurio en Rusia y su producción de termómetros en 2002 consumió 25.579 toneladas métricas de mercurio. | UN | وشركة OJSC Temopribor هي جهة التصنيع الوحيدة لموازين الحرارة الزئبقية في روسيا، وكانت موازين الحرارة المصنعة تحتوي على 25.579 طن متري من الزئبق في عام 2002. |
Según informes, la industria de pilas de China utilizó más de 800 toneladas métricas de mercurio en 1999 (Feng, 1999). | UN | ويقال إن صناعة البطاريات في الصين استخدمت أكثر من 800 طن متري من الزئبق في عام 1999 (Feng, 1999). |
La transición exitosa para la categoría de productos lámparas/iluminación no se ha logrado ya que el 35% de los que respondieron mencionaron un nivel de sustitución de " 2 " , pero ninguno tiene una demanda anual de cero toneladas métricas de mercurio. | UN | لم يتم تحقيق نجاح في التحول بشأن فئة منتج المصابيح/الإضاءة حيث أن خمسة وثلاثين بالمائة فقط من المجيبين قدموا مستوى إحلال " 2 " ولم يكن لدى أي من المجيبين طلب سنوي مقداره صفر طن متري من الزئبق. |
Las respuestas variaban entre 0 y 17.468 toneladas métricas de mercurio anuales, aunque diez países no informaron sobre la demanda de mercurio para la producción de cloro álcalis. | UN | وكان نطاق الردود صفرا إلى 17.468 طن متري من الزئبق سنويا، مع إبلاغ عشر بلدان بعدم وجود طلب على الزئبق لإنتاج الكلور- القلوي. |
En un informe de la ONUDI de octubre de 2006 titulado " Impacto de la oferta y la demanda de mercurio a nivel mundial en la extracción de oro en pequeña escala " , se calculaba que la extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala representa de 20 a 30% de la producción mundial de oro y conlleva la liberación de 650 a 1.000 toneladas métricas de mercurio anuales. | UN | وفي تقرير لليونيدو صدر في تشرين الأول/أكتوبر 2006 بعنوان " التأثيرات العالمية للعرض والطلب من الزئبق في تعدين الذهب الصغير الحجم " ، قدر بأن تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم يمثل 20- 30٪ من الإنتاج العالمي من الذهب ويسفر عن إطلاق 650- 1000 طن متري من الزئبق سنويا. |