| Estoy equilibrado... no es bueno estar aquí así que huiré, Buena suerte. | Open Subtitles | وليس من الجيد أن أكون هنا لذا سأنسحب حظاَ طيباَ |
| ¡Buena suerte! Lo siento hermano, los martes cerramos pronto. | Open Subtitles | حظاَ طيباَ آسف بني نغلق مبكرين يوم الثلاثاء |
| Buena suerte. No me verás de nuevo. Esto es un pre-milagro. | Open Subtitles | حظاَ طيباَ لن تريني ثانيةَ هذا ما قبل المعجزة لقد مات بعد يومين |
| Buena suerte Ok. Gracias | Open Subtitles | حظاَ طيباَ هل قلت شيئاَ أهنتك ؟ |
| Ya sé que soy un extraño, pero revisé todos los archivos y James parecía ser un buen hombre. | Open Subtitles | لكنني مررت بالملفات و " جيمس " يبدوا رجلاَ طيباَ |
| Esa etapa es la mejor, por cierto así que... Buena suerte | Open Subtitles | الموعد الأول دائماَ الأفضل حظاَ طيباَ |
| Quería decirte en nombre de todos nosotros Buena suertes, a por ellos, y esta vez vamos a estar animándoos. | Open Subtitles | منا لكم حظاَ طيباَ اقضوا عليهم |
| Buena suerte aclarándote con tus chorradas. | Open Subtitles | لذا حظاَ طيباَ بفهم مصيرك |
| Buena suerte. Tengo que ir segar. ¡Basta! | Open Subtitles | حظاَ طيباَ سأذهب لمنزلي ماذا ستفعل ؟ |
| Buena suerte adonde sea que vayas. | Open Subtitles | حظاَ طيباَ أينما ذهبت اعتني بنفسك صديقي |
| Cuenta en el extranjero. Buena suerte con eso. | Open Subtitles | عن شاطئ الحساب حظاَ طيباَ بذلك |
| Buena suerte, Mr Robbins. | Open Subtitles | أتمنى لك حظاَ طيباَ سيد " روبنز " |
| Vale... Buena suerte, mamás | Open Subtitles | حسناَ حظاَ طيباَ أمهات |
| De todas maneras, Buena suerte y Buena suerte. | Open Subtitles | أجل على كل حال حظاَ طيباَ |
| Vale, Buena suerte. | Open Subtitles | حسناَ حظاَ طيباَ |
| Buena suerte con la búsqueda de tu hijo. | Open Subtitles | حظاَ طيباَ بالعثور على ابنك |
| - ¿Creen que me voy para siempre y sólo dicen "Buena suerte"? | Open Subtitles | وتقولون فقط حظاَ طيباَ |
| Buena suerte con eso. | Open Subtitles | حظاَ طيباَ بذلك |
| Sólo quería decir que estás haciendo un buen trabajo | Open Subtitles | فقط أردت القول أنك تمارسين عملاَ طيباَ |
| Ahora, desaparezca de aquí sin hacer ruido, como un buen chico. | Open Subtitles | كن طيباَ واختفي بهدوء |
| ¿Tuviste un buen día? | Open Subtitles | هل قضيت يوماَ طيباَ ؟ |