ويكيبيديا

    "طيبًا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Buena
        
    • amable
        
    • agradable
        
    • nada lindo
        
    Si el terrorista era galés. ¡Buena suerte, Gales! TED إن كان المفجر الإنتحاري من ويلز، فسأقول، حظًا طيبًا لويلز.
    Que tengas Buena suerte para hacerles tragar ese sapo a las autoridades. Open Subtitles وحظًا طيبًا في حمل السّلطات على تصديق خرافاتك
    Pensaban que era demasiado arisco, pero en privado era muy Buena persona. Honesto y era fácil trabajar con él. Open Subtitles لكنه كان طيبًا بالتعامل الشخصي صادق وسهل العمل لصالحه.
    Me asusté tanto que casi me pongo a gritar. Pero el Juez fue muy amable. Open Subtitles أصابني الفزع وكدت أن أطلق صرخة، لكن المحقق القضائي كان طيبًا بحق
    Solía hacer eso cuando comenzábamos a salir, ¿sabes? Sé amable con él. Open Subtitles أعتدت على القيام بهذا لأجلك، كن طيبًا معه.
    Entonces seria agradable para ella si yo fuera tu porque ella tiene poderes especiales Open Subtitles لذا سأكون طيبًا معها لو كنت مكانك، لأن لديها قوى خارقة.
    ¡No eres nada lindo! Open Subtitles لست طيبًا!
    ¿Aún soy una Buena persona, incluso después de lo que hice hoy? Open Subtitles هل ما زلت شخصًا طيبًا حتى بعدما اقترفته اليوم؟
    Sí, bueno. Buena suerte con eso. Open Subtitles أجل، حسنًا، حظًا طيبًا لكم
    Pero Buena suerte con el juez. Open Subtitles ولكن حظًا طيبًا في اقناع القاضي بهذا
    Es agradable oír eso, de verdad, pero... ser una Buena persona no es sólo ser bueno conmigo. Open Subtitles يسرّني سماع ذلك منك, بجدّية, لكن... أن تكون شخصًا طيبًا لا يعني أن تكون طيّبًا معي فقط.
    Bueno, Buena suerte de todas formas. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.حظًا طيبًا على أيّ حالٍ
    Muchas gracias por tu ayuda, y Buena suerte con tu hermano. Open Subtitles .شكرًا على مساعدتك .وحظًا طيبًا مع أخيك
    - Buena suerte con tu exploración del espacio. Open Subtitles حسنًا - حظًا طيبًا - مع استكشاف الفضاء خاصتك
    Fue una Buena persona. Open Subtitles لقد كان شخصًا طيبًا
    Sí, lo digo en serio. Buena suerte con ello, tío. Open Subtitles أجل ، أنا جاد حظًا طيبًا
    Estamos fuera. Buena suerte. Open Subtitles أتمنى لكم حظاً طيبًا.
    Oye, no estoy siendo amable porque me te ame ni nada. Open Subtitles أنا لستُ طيبًا فقط لأنّني أُحبُك أو شيئًا من هذا القبيل.
    No era más que... muy amable y apoyo con mi trabajo. Open Subtitles ..لقد كان فقط طيبًا بحق, ومشجع لعملي
    Fue crucificado porque era una persona amable. Open Subtitles لقد صُلب ... ... لأنه كان شخص طيبًا
    No intentes ser alguien agradable. Open Subtitles لا تحاول أن تكون شخصًا طيبًا
    ¡No eres nada lindo! Open Subtitles لست طيبًا!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد