ويكيبيديا

    "طيّبة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • buena
        
    • buenas
        
    • buen
        
    • amable
        
    • muy bien
        
    • dulce
        
    Es una buena persona. A pesar de todo con lo que creció. Open Subtitles إنّها إنسانة طيّبة المعدن برغم كلّ ما تربّت في خضمه.
    Quiero decir que ser mala es igual de natural que ser buena. Open Subtitles ما أعنيه، هو أنه لأمر طبيعي أن تكوني شرّيرة بقدر ماهو طبيعي أن تكوني طيّبة
    Y por cada buena mujer, hay un buen hombre. Open Subtitles ولِكُلِ مؤخِرة هنالِكَ سرج ولِكُلِ إمرأةٌ طيّبة
    Bueno, he estado meditando en la idea de que tienes buenas noticias especialmente desde que llamaste tan rápido. Open Subtitles حسنًا، كنت متأمّلًا فكرة أن لديك أخبار طيّبة خصوصًا منذ أن كلّمتني على وجه السرعة.
    Mas vale que me tengas buenas noticias, de otra forma tendre mucho tiempo a solas. Open Subtitles يستحسن أن يكون لديك أخبارٌ طيّبة وإلا سأحظى بالكثير من الوقت الخاص ..
    Tantas cartas magníficas de familias coloniales y de los padres misioneros sobre su buen trabajo. Open Subtitles لقد وصلتنا رسائل طيّبة من عوائل المستعمرين .. و الأباء المُنصّرين عن عملكِ الجيّد.
    . ¿Y si yo sólo soy buena con los huesos y pésima con la gente? . Open Subtitles ماذا لو أنني فقط طيّبة مع العظام وحقيرة مع الناس؟
    Lo que quiere de la vida son una buena chica y una camioneta. Open Subtitles "كل ما أراده في الحياة هو فتاة طيّبة و شاحنة رائعة."
    Y sé que sólo intentabas ser una buena amiga. Open Subtitles وأعلم أنك فقط تحاولين أن تكوني صديقة طيّبة
    De cualquier forma, la vida era buena antes de él. Y puede ser buena después de él. Open Subtitles في كلا الحالين، كانت الحياة طيّبة قبله وستكون طيّبة من بعده
    No eres un chico bueno, y yo no soy una chica buena. Open Subtitles أنت لست شاباً طيّباً وأنا لست فتاة طيّبة
    Es cuestión de tiempo que este hospital tenga una buena publicidad para cambiar. Open Subtitles أخيراً سيحصل هذا المشفى على سمعة طيّبة على سبيل التغيير
    Se que hubiera sido facil solo alejarme, pero... eres una buena persona Open Subtitles ...أعلم أنه كان من الأسهل تركي وحيداً أنتِ إنسانةٌ طيّبة
    Escogiste una tela muy buena, cachorrito. Open Subtitles إنّها لقطعة قماشٍ جدّ طيّبة قمت باختيارها يا صغير.
    Vale, sólo pensé y pregunté. buenas noches. Open Subtitles حسناً, ظننتُ هذا، تمنياتي بأمسيّة طيّبة
    Así que por favor dinos si tienes buenas noticias reales. Open Subtitles لذا أرجوك , أخبرنا بأنكَ تملك أنباءاً طيّبة
    Él vino a darte un beso de buenas noches, no a mirar fotos de cadáveres. Open Subtitles جاء ليقبّلكِ متمنّيًا لكِ ليلة طيّبة لا لكي يطالع صور جثث
    Tengo muy buenas noticias para todos. Open Subtitles لديّ أخبارٌ طيّبة جدّاً أخبارٌ طيّبة جدّاً
    Si hubiera tenido una familia normal y un buen entorno entonces habría sido una persona equilibrada. Open Subtitles لو حظيت بعائلة طبيعية وتربية طيّبة كنت حينها سأصبح إنساناً مستقيماً
    Sé que es inocente, tienes un buen corazón... siempre tratando de salvar a gente inocente. Open Subtitles أعرف أنّه بريء، أنتِ طيّبة القلب سهمّكِ دائماً إنقاذ الأبرياء
    Es muy amable de su parte, pero no es necesario. Open Subtitles هذه بادرةً طيّبة منها، لكن ليسَ عليها فعل هذا
    Deberías ver, te ves muy bien desde aquí. Open Subtitles يجب أن تري من هنا تبدين بحالٍ طيّبة
    Es tan dulce escucharte decir cosas bonitas de tu papá. Open Subtitles من اللطيف سماعك وأنت تذكر أموراً طيّبة عن والدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد