ويكيبيديا

    "ظلت الحالة الأمنية في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la situación de seguridad en
        
    • situación de la seguridad en
        
    • las condiciones de seguridad en
        
    • la situación general de seguridad en
        
    • situación general de la seguridad en
        
    • la situación en materia de seguridad en
        
    la situación de seguridad en Burundi se ha mantenido en general estable. UN 25 - ظلت الحالة الأمنية في بوروندي مستقرة على العموم.
    la situación de seguridad en Sierra Leona ha permanecido estable, aunque frágil. UN 14 - ظلت الحالة الأمنية في سيراليون مستقرة لكن هشة.
    la situación de seguridad en todo Darfur siguió siendo extremadamente inestable durante el período que abarca el informe. UN 2 - ظلت الحالة الأمنية في جميع أنحاء دارفور متقلبة للغاية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    La situación de la seguridad en la República Árabe Siria siguió siendo muy inestable y continuó presentando dificultades sobre el terreno. UN وقد ظلت الحالة الأمنية في الجمهورية العربية السورية شديدة التقلب، واستمرت تشكل تحديات على أرض الواقع.
    Por lo general, la situación de la seguridad en el Chad se ha mantenido relativamente tranquila durante los seis últimos meses. UN 8 - وإجمالا، فقد ظلت الحالة الأمنية في تشاد هادئة نسبيا على مدى الأشهر الستة الماضية.
    las condiciones de seguridad en la mayor parte del país siguieron siendo delicadas, pero en general estables, y fueron pocos los incidentes de que se tiene constancia. UN 23 - ظلت الحالة الأمنية في معظم مناطق البلد هشة لكن مستقرة عموما، حيث لم يُبلغ سوى عن حوادث قليلة.
    3. la situación general de seguridad en Kosovo permaneció relativamente tranquila, pero con una tirantez subyacente que persistirá durante el futuro previsible. UN 3 - ظلت الحالة الأمنية في كوسوفو هادئة نسبيا غير أنه يوجد توتر أمني ضمني سيستمر في المستقبل المنظور.
    la situación de seguridad en las zonas fronterizas del Chad y la República Centroafricana con Darfur sigue siendo frágil e impredecible. UN 10 - ظلت الحالة الأمنية في مناطق الحدود بين تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى ودارفور هشة وغير قابلة للتنبؤ.
    Desde principios de julio la situación de seguridad en Sierra Leona ha permanecido estable, atentamente vigilada por la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL). UN ومنذ مستهل تموز/يوليه، ظلت الحالة الأمنية في سيراليون مستقرة، ترصدها عن كثب بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    Durante el período que se examina, la situación de seguridad en Sierra Leona siguió siendo estable en general. UN 2 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظلت الحالة الأمنية في سيراليون مستقرة بصورة عامة.
    Durante el período objeto del informe, en general la situación de seguridad en la mayoría de las zonas del país se mantuvo estable. UN 18 - خلال الفترة قيد الاستعراض، ظلت الحالة الأمنية في معظم أرجاء البلد مستقرة عموما.
    Durante el período que abarca el informe, la situación de seguridad en la zona de conflicto se mantuvo tranquila en general. UN 10 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظلت الحالة الأمنية في منطقة الصراع هادئة عموماً.
    la situación de seguridad en el sector de Gali fue tranquila en general. UN 12 - ظلت الحالة الأمنية في قطاع غالي هادئة عموما.
    Pese a su fragilidad, en general la situación de la seguridad en Haití se mantuvo en calma. UN 6 - ظلت الحالة الأمنية في هايتي هادئة عموما، لكنها غير مستقرة.
    La situación de la seguridad en Liberia siguió siendo en general estable, aunque precaria. UN 7 - ظلت الحالة الأمنية في ليبريا مستقرة بصفة عامة وإن بقيت هشة.
    Durante el período sobre el cual se informa, la situación de la seguridad en la zona de Abyei siguió siendo en general estable. UN 2 - خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، ظلت الحالة الأمنية في منطقة أبيي مستقرة بوجه عام.
    La situación de la seguridad en el país siguió siendo estable. UN 25 - ظلت الحالة الأمنية في البلد مستقرة.
    Durante el período sobre el que se informa, la situación de la seguridad en la zona de Abyei siguió siendo en general estable. UN 2 - خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، ظلت الحالة الأمنية في منطقة أبيي مستقرة بوجه عام.
    las condiciones de seguridad en el norte de Malí seguían siendo complejas e inestables. UN 18 - ظلت الحالة الأمنية في شمال مالي معقدة ومتقلبة.
    la situación general de seguridad en el país siguió siendo estable. UN 6 - ظلت الحالة الأمنية في البلاد مستقرة على العموم.
    La situación general de la seguridad en la República Democrática del Congo ha seguido siendo inestable. UN 2 - ظلت الحالة الأمنية في جمهورية الكونغو الديمقراطية بصفة عامة تتسم بالهشاشة.
    la situación en materia de seguridad en el sector de Zugdidi continuó tranquila, en general, con tres asesinatos, seis tiroteos y siete robos. UN 13 - ظلت الحالة الأمنية في قطاع زوغديدي هادئة عموما، فقد سجلت ثلاث عمليات قتل وست حوادث إطلاق نــار وسبع عمليات سطو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد