Pensé que habías dicho que sólo tenías una hora antes de que tuvieras que ir a algún sitio. | Open Subtitles | اوه ظننتك قلت أنه ..ليس أمامك سوى ساعة قبل أن تتوجه إلى أحد الأماكن |
Pensé que habías dicho que fue a visitar a sus padres sólo por el fin de semana. | Open Subtitles | ظننتك قلت بأنّها ذهبت لتزور والديها لنهاية الأسبوع فحسب |
Creí que habías dicho que Tasha se iba a Irak, que su unidad se había retrasado. | Open Subtitles | واضح ظننتك قلت بأنها ذهبت للعراق وأن الوحدة أجلت الموضوع |
Creía que habías dicho que todo fue bien, que le creíste, que estaba diciendo la verdad. | Open Subtitles | ظننتك قلت أن كل شئ مر على ما يرام وإنك صدقت أنه يقول الحقيقة |
OK, pero Pensé que dijiste que los fantasmas le hicieron hacerlo. | Open Subtitles | لكني ظننتك قلت أن الأشباح جعلتها تفعل ذلك |
"Yo también". Pensaba que habías dicho que todavía teníamos diez minutos. Te advertí que no te metieras conmigo. | Open Subtitles | "وأنا أيضا" ظننتك قلت أن لدينا 10 دقائق؟ حذرتكِ أن لا تعبثي معي. ماذا تفعلين؟ |
Mira, creía que Dijiste que estabas tranquila con que yo me tomase un tiempo. | Open Subtitles | اسمع, ظننتك قلت أنك موافق على تركي آخذ وقتي نعم, أنا موافق |
¿En la superficie? Pensé que habías dicho no se permite hacer eso nunca, nunca, nunca, o yo sería hombre muerto. | Open Subtitles | الى السطح الخارجي ؟ ظننتك قلت أنه غير مسموح لي أن أفعل ذلك, |
Pensé que habías dicho que esta caminata era como mucho de una hora. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنّ هذا المسير كان ساعة على أكثر تقدير |
Pensé que habías dicho que habías estado en relaciones abiertas antes. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنّك كنت في علاقة مفتوحة من قبل. |
Pensé que habías dicho nadie sabía dónde o cuando el juego se jugaba hasta el día de hoy. | Open Subtitles | ظننتك قلت بان لا احد يعلم اين ومتى ستكون اللعبة حتى يوم اقامتها |
Creí que habías dicho que aquí afuera, hombres como nosotros eran hermanos. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنّ رجالًا مثلنا هُنا بمثابة إخوة |
Creí que habías dicho que antes muerto que venir a esta fiesta. | Open Subtitles | ظننتك قلت من المستحيل أن تحضر تلك الحفلة |
Pero Creí que habías dicho que Baines fue asesinado en las montañas. | Open Subtitles | لكنني ظننتك قلت إن قتل في التلال عزيزتي |
Creía que habías dicho que ya no sentías nada por ella y que acababa de tener un bebé. | Open Subtitles | ظننتك قلت لم تعد تكن أي مشاعر لها بعد الآن وأن عندها طفل |
Creía que habías dicho que éramos mejores amigos en el instituto. | Open Subtitles | ظننتك قلت إننا كنا صديقين عزيزين في الثانوية |
- ¿Sí? Creía que habías dicho larga ¡Dije largas! | Open Subtitles | ظننتك قلت الطويلة نعم قلت الطويلة |
Pensé que dijiste eso. ¿No quieres jugar? | Open Subtitles | ظننتك قلت ذلك ألا تريد الذهاب؟ |
Pensaba que habías dicho que íbamos arriba. ¿Quién coño...? ¡Oye, oye! | Open Subtitles | ظننتك قلت أنّنا ذاهبون للطابق العلوي، من هم .. |
Dijiste que ibas a terminar con ella. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنك ستنهى علاقتك بها |
Pero, ¿no Dijiste que el tío del banco había contratado a su primo? | Open Subtitles | لكني ظننتك قلت بأن الرجل الذي في المصرف قد وظّف ابن عمه؟ |
¡Creí que Dijiste que había suficiente para regresar! | Open Subtitles | ظننتك قلت أن هناك ما يكفي من المادة البراقة لإرجاعنا |
Pensé que había dicho que había asegurado la escena del crimen. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنك أمنت مسرح الجريمة |