Pensé que podíamos discutir sobre el aborto con unos appletinis. | Open Subtitles | ظننتنا نستطيع مناقشة الإجهاض أثناء تناول شراب آبلتيني |
Pensé que estabas actuando como un amigo. | Open Subtitles | ظننتنا مجرد أصدقاء أنت تخبئ دائماً أوراقك |
Pensé que íbamos de izquierda a derecha. | Open Subtitles | ظننتنا نتحدث من اليسار إلى اليمين |
Creí que sabíamos qué amenazas biológicas existían. | Open Subtitles | ظننتنا نعرف التهديدات البيولوجية الموجودة بالخارج |
- Creí que nos estábamos divirtiendo. Si quieres hablar o lo que sea, puedo hacerlo también. | Open Subtitles | ظننتنا نحظى بالمتعة، إن أردت التحدث أو ما شابه فبوسعي فعل هذا أيضًا |
Creía que habíamos vuelto al sexo casual, por eso aparecí en su puerta... con un paquete de seis cervezas. | Open Subtitles | ظننتنا عدنا لإقامة العلاقة العابرة ثانية ولهذا ظهرت علي بابها 000 مع ست عبوات من البيرة |
La única razón por la que accedía a dejar la casa fue porque Pensaba que conseguiría un precioso apartamento pequeño. | Open Subtitles | السبب الوحيد لموافقتي على بيع المنزل هو أنني ظننتنا سنحصل على شقة صغيرة رائعة |
Pensé... Pensé que estábamos haciendo esto juntos. | Open Subtitles | ماذا؟ ظننتنا سنقوم بالأمر سويّة هذا مخطّطي |
Pensé que acordamos no sacar el tema de los animadores. | Open Subtitles | ظننتنا اتفقنا على ألاّ نتحدّث عن التشجيع |
pero Pensé que somos lo suficientemente cercanas como para ser sinceras una con la otra. | Open Subtitles | لكن ظننتنا قريبتان بما فيه الكفاية أن نكون صادقتين معاً |
Pensé que estábamos aquí para hacer explotar algo, no para jugar al Trivial. | Open Subtitles | ظننتنا هنا لتفجير شيء وليس لعبة الألوان " ترافيا بيرسوت " |
¿En serio capitán? Pensé que iríamos a ver el Gran Cañón. | Open Subtitles | حقا ايها الرائد ظننتنا سنذهب لرؤية الجراند كانيون |
Pensé que acordamos que me llamarías antes de hacer algo estúpido. | Open Subtitles | ظننتنا اتّفقنا على تعوديّ إليّ قبلما تفعلي شيئًا غبيًا. |
Pero, no sé, Pensé que estábamos llevando las cosas a un nivel superior pero en cambio, él | Open Subtitles | لكني , لا أدري ظننتنا ذهبنا في علاقتنا للمستوي التالي لكن عِوضاً عن ذلك , هو |
Pensé que íbamos a hacer turismo. | Open Subtitles | ولكنِّي ظننتنا ذاهبين بجولة سياحية. |
O sea... hemos tenido nuestros más y nuestro menos, pero al fin y al cabo, Creí que éramos amigos. | Open Subtitles | أعني كان بيننا الحلو والمر ولكن ظننتنا أصدقاء رغم هذا |
Creí que salíamos casualmente pero como que soy la imagen de las madres solteras. | Open Subtitles | حركة حقيرة للغاية. ظننتنا نتواعد بشكل عابر، لكن على مايبدو، بالنسبة له، أنا صورة الغلاف للأم العازبة. |
Creí que habría cerdos voladores o algo así. | Open Subtitles | ظننتنا سنجد خنازير طائرة أو كعك محلّى ناطق أو ما شابه؟ |
Lo siento, Creí que era una comida, no un seminario de fertilidad. | Open Subtitles | -آسفة، ظننتنا نتناول الطعام -لم أعرف أننا بندوة للخصوبة |
Creía que éramos un trío platónico, no una danza sexual. | Open Subtitles | ظننتنا نسعى للعلاقة الأفلاطونية السامية و ليس لغريزة جنسية تافهة |
Y yo que Pensaba que habíamos quedado para tomar té y pastelitos. | Open Subtitles | وأنا من ظننتنا سنلتقي لتناول الشاي والبسكويت. |
A menos, claro, que pensaras que no íbamos a sospechar de ti. | Open Subtitles | طبعًا، إلّا إذا ظننتنا سنكون فاقدي الوعي كي نشكّ بك. |