Eso es lo que pensé que creías que estabas haciendo, pero ¿sabes qué? | Open Subtitles | ذلك ما ظننته بأنك تنظنين بأنكِ فاعلة لكن أتعلمين ماذا ؟ |
Lo que pensé que sería más útil para él. Tenías razón. Y mientras más hablaba, más claro se volvió. | Open Subtitles | ما ظننته كان الأكثر إعانةً له، أنتِ على صواب وكلّما تكلَّم، كلّما أصبح الأمر أكثر وضوحًا. |
Pensé que era número equivocado, pero siguen llamando y nunca dicen "Lo siento". | Open Subtitles | ظننته رقمًا خاطئًا، لكنهم ظلّوا يتّصلون ولا يقولون أبدًا بأنهم آسفون. |
¡Es lo que pensaba, así que en lugar de perder el tiempo, hagámoslo! | Open Subtitles | هذا ما ظننته , بدلاً من إضاعة المزيد من الوقت فلنفعلها |
Al principio Creí que le gustaba porque lo ayudaba a entender Química. | Open Subtitles | ظننته في البداية مثلي لأنني ساعدته في فهم مادة الكيمياء |
Formal, por supuesto. Me lo me imaginaba. | Open Subtitles | ملابس رسمية بالطبع، هذا ما ظننته. |
Es exactamente lo que yo pensaba cuando nos contaron la historia por primera vez. | Open Subtitles | هذا هو ما ظننته عندما سمعت القصة أول مرة |
Lo que pensé que sería cuando tenía 16. | Open Subtitles | ما ظننته أنى كنت كذلك عندما كنت فى عمر السادسة عشر |
¿Sabes qué fue lo primero en lo que pensé cuando vi esa foto? | Open Subtitles | تعرفين أول شيء ظننته منذ نشر الصورة في الصحيفة؟ |
- Pero eso no fue nada. - Eso es lo que pensé al principio. | Open Subtitles | ـ ولكنها كانت لا شيء ـ هذا ما ظننته في البداية |
He comprado este barco porque Pensé que simbolizaba perfectamente el viaje en el que estamos a punto de embarcarnos. | Open Subtitles | لقد اشتريت هذا القارب لأنني ظننته يرمز بشكل مثالي إلى الرحلة التي نحن على وشك ركوبها. |
Todo ese tiempo Pensé que no me amaba, sólo para descubrir que sí lo hacía, y que era demasiado tarde. | Open Subtitles | طيلة الوقت ظننته لا يحبّني و إذ بي أكتشف أنّه كان يحبّني و كان الأوان قد فات |
Está más loco de lo que pensaba. | Open Subtitles | مصاص الدماء, إتضح إنه مجنون أكثر مما ظننته |
Tenía una cosa Me llevó mucho más de lo que pensaba | Open Subtitles | أنا آسفة .. لقد كانت هناك ظروف لقد اخذت وقتاً أكبر مما ظننته |
Me equivoqué otra vez. Creí que él era el paciente. | Open Subtitles | يجب أن يكون العيب فى مرة أخرى لقد ظننته مريضاً |
Me lo imaginaba. Esta pelota es para Seguridad Nacional. En cuanto aparezcan, está en su tejado. | Open Subtitles | هذا ما ظننته , أنظر سنترك الامر للشرطة الوطنية لابد ان يظهرو, هذه لعبتهم |
La heroína se iba al atardecer con el que yo pensaba, era el tipo errado. | Open Subtitles | كانت البطلة تختفي مع الغروب مع من ظننته الرجل غير المناسب |
Lo imaginé. Ya hablaremos. | Open Subtitles | هذا ما ظننته سنتحدث بشأن ذلك لاحقاً |
Seguro que ha hecho lo que le parecía correcto, detective. | Open Subtitles | انا واثق من انك فعلت ما ظننته محقا, حضرة المحقق |
Porque eso no es lo que pensabas el año pasado en esa habitación del motel. | Open Subtitles | لأن هذا ليس ما ظننته بالسنة الماضية بغرفة النـُزل |
Mire, doctor, es sobre la mononucleosis que dijo que Creía que yo tenía. | Open Subtitles | اسمع يا دكتور هذا بخصوص كثرة وحيدات النواة الذي ظننته عندي |
Pensaba que ya no te vestías así. Pensaba que formaba parte del pasado. | Open Subtitles | لمْ أعتقد أنّك ما تزال ترتدي هذا الزيّ، ظننته مِنْ ماضيك |
Desperté y me di cuenta que yo no era quien Pensaba que era o quien pense que sería. | Open Subtitles | أستيقظتُ وأدركت أنني لم أكن الذي كنتُ أظنه أو الذي ظننته سيكون. |