- Pensé que me habías invitado a salir. - Lo había olvidado. | Open Subtitles | ـ ظننت أننا تواعدنا للخروج ـ لقد نسيت الأمر تماماً |
- Vamos, amigo, Pensé que estábamos bien. | Open Subtitles | هيـــــــــــــــــــــــــــــا يا رجل ظننت أننا أصدقاء |
Ese no es el punto. Te los referí porque... - Pensé que recibirían ayuda. | Open Subtitles | ليس هذا ما قصدته لقد حولت إليك ملفاتهم لأنني ظننت أننا سنساعدهم |
Creí que podríamos tomar un conejo de jaula para unírsenos. | Open Subtitles | ظننت أننا سنستطيع استدراج بعض الأرانبات الحبيسات للانضمام إلينا |
Creí que habíamos dicho que sólo hablaría de lo que él hizo. | Open Subtitles | ظننت أننا إتفقنا بأنه فقط سيتحدث حول ما أفعله. |
Pensaba que ya establecimos... el voltaje con el que este aparato causa problemas. | Open Subtitles | ظننت أننا اتفقنا على مدى قوة التيار الكهربائي المسموح لك استعماله |
Creía que íbamos a ser amigos. Creía que íbamos a salir a jugar. | Open Subtitles | هيّا، ظننت أننا سنصبح صديقين ظننت أننا سنذهب لنركض ونلعب |
Aunque cuando pedí venir Pensé que iba a ser más en plan, ya sabes, | Open Subtitles | على الرغم من أنني عندما طلبت أن أساعدك ظننت أننا سنصبح مثل, |
¿Cómo podrían convertirlo en una librería? Pensé que nos deshicimos de todas las personas. | Open Subtitles | كيف يمكنهم تحويلة لمتجر كتب ظننت أننا تخلصنا من كل هذه المتاجر |
Al principio Pensé que no damos importancia a la cuestión porque no nos afecta a nosotros, | TED | تعلمون، في البداية ظننت أننا وضعنا القضية على الهامش لأنها لا تنطبق علينا. |
Pensé que tendríamos una oportunidad para luchar. | Open Subtitles | ظننت أننا ستكون لدينا فرصة للقتال يا سيدي |
Cuando te mudaste con nosotros, Pensé que iba a ser demasiado. | Open Subtitles | عندما انتقلت معنا لأول مرة، ظننت أننا سنمر بالكثير |
Pensé que habíamos hecho un trato con la camiseta de Quinn. | Open Subtitles | ظننت أننا أجرينا مقايضة مقابل قميص كوين. |
- Pensé que sólo era una cena. | Open Subtitles | ظننت أننا كنا مجرد وجود العشاء. |
No me parece bien que no me contaras. ¡Pensé que nos contábamos todo! | Open Subtitles | إنه فقط لا يبدو صحيحاً أنكِ لا تخبرينني .ظننت أننا نخبر بعضنا البعض كل شيء |
Pensé que eramos amigas! Te conté todo! | Open Subtitles | ظننت أننا صديقتين أخبرتك كل شئ |
No tienes que contármelo. Pero Creí que nos confiábamos los secretos. | Open Subtitles | لست بحاجة لتخبرني ، لكن ظننت أننا نأتمن بعضنا بالأسرار الآن |
Creí que iba a haber argumentos el alguacil y todo eso. | Open Subtitles | ظننت أننا سنرى مجادلات، والحاجب وما إلى ذلك. |
No te juzgué. Estaba en shock. Creí que almorzaríamos. | Open Subtitles | بل كانت الصدمة، ظننت أننا سنتناول الغداء |
Dios, Pensaba que habíamos llegado a algún tipo de détente, pero siempre es una batalla. | Open Subtitles | بحق المسيح، ظننت أننا وصلنا إلى نوع من الفرج، لكن الوضع دائماً كالمعركة |
Cuando empezamos esto... Pensaba que íbamos hacia alguna parte. | Open Subtitles | تعرف ، عندما بدأنا ظننت أننا سنصل مكاناً ما |
Creía que habíamos establecido que no hacían falta razones para vernos. | Open Subtitles | ظننت أننا إتفقنا أننا لانحتاج لمبرر لزيارة بعضنا البعض |
- Creía que sólo íbamos a verlo. - Exacto, por si queremos volverlo a ver. | Open Subtitles | ظننت أننا سنشاهد تماماً قد نضطر للمشاهدة مرة ثانية |