pensó que el tiempo que tardarían en encontrarme era lo que precisaba. | Open Subtitles | ربما ظن أنه حتى العثور عليّ سيأخذ الوقت الذي يحتاج |
Y justo antes, él me regañó por haber olvidado algo que pensó que me había dicho. | Open Subtitles | ثم قبل ذلك وبخنى على نسيان شىء ظن أنه اخبرنى به إلا أنه لم يخبرنى به أبداً |
Probablemente pensó que podía con el proyecto y luego se dio cuenta que era algo más de lo que podía aguantar. | Open Subtitles | تحسين المنزل ربما ظن أنه يمكنه تولي المشروع ثم أدرك أن الأمر أصعب مما يمكن تحمله |
Creyó que seguía en curso, pero no había forma de estar seguro. | Open Subtitles | ظن أنه على الطريق الصحيح ولكن ما كان من سبيل للتأكد |
Cuando Cristóbal Colón llegó a las costas de América en 1492, creía que había descubierto una nueva ruta hacia la India. | UN | حين وصل كريستوفر كولومبوس إلى شواطئ أمريكا في عام 1942، ظن أنه اكتشف طريقا جديدا إلى الهند. |
Él Pensaba que era tonto que quisiera ser directora. | TED | ظن أنه من السخيف أني أريد أن أصبح مخرجة. |
Nate pensó que sería inofensivo hacerlo pasar como nuestro. | Open Subtitles | نيت ظن أنه من الآمن أن نستخدمها على أنها لنا |
Yo fui quien pensó que era mejor ocultarte esta información. | Open Subtitles | أجل , أنا من ظن أنه علينا اخفاء هذه المعلومة عنكِ |
Y supongo que pensó que podría utilizarlo para publicidad. | Open Subtitles | وأعتقد أنه ظن أنه يمكنه استغلال ذلك لزيادة شعبيتك |
pensó que la mató en la escalera, así que fue a coger su coche. | Open Subtitles | ظن أنه قتلها على السلالم، لكن عندما ذهب إحضار سيارته |
De hecho, pensó que había descubierto un nuevo tipo de aire, diferente al que respiramos. | Open Subtitles | فقد ظن أنه قد عثر على نوع جديد من الهواء مختلف عن الهواء الموجود |
Tengo una pequeña erupción en esta zona de aquí, y Vince pensó que debería describirtela, así podrías diagnosticarla. | Open Subtitles | لدي طفح جلدي صغير في هذه الجهة, وفينس ظن أنه يجب أن أريه لك, لكي تستطيع أن تداويه. |
Un bolso. pensó que estaba lleno de tabaco, pero era pólvora. | Open Subtitles | وجد كيس.ظن أنه مليئ بالتبغ ولكنه كان مليئ بملح البارود |
La casa estaba a oscuras. Supongo que pensó que no había nadie. | Open Subtitles | المنزل كان مظلمآ,أعتقد أنه ظن أنه لايوجد أحد |
pensó que estaba salvándoles. Esta fue su manera de volverse un ángel. | Open Subtitles | لقد ظن أنه ينقذهم هذه طريقته ليصبح ملاكاً |
No puedo creerlo. Todo este tiempo, una parte de mí pensó que estaba mintiendo. | Open Subtitles | لايمكني تصديق الأمر، طوال الوقت جزء صغير مني ظن أنه يكذب |
Al principio pensó que era un vagabundo pero luego algo no le cuadró. | Open Subtitles | بالبداية ظن أنه مشرد لكن بعدها تبين أن هناك أمرا غير صحيح |
También debiéramos señalar que el director de este programa pensó que fue algo muy vil. | Open Subtitles | وأيضاً يجب علينا الإشارة على أن مدير البرنامج ظن أنه شيء جداً قذر لتفعله |
¡El lobo de Josh pensó que estaría bien dormir con mi esposa! ¡El lobo esta ganando! | Open Subtitles | ذئب جوش ظن أنه أمر عادي أن ينام مع زوجتي الذئب يفوز |
¿Y Creyó que tendría un mejor destino conmigo que con ella? | Open Subtitles | و ظن أنه سيكون مصيره على يدي أفضل من مصيره على يديها؟ |
Por eso actuaba tan raro porque es un mentiroso y Creyó que lo arruinaría. | Open Subtitles | لهذا السبب كان يتصرف بغرابة لأنه كاذب سيء، وقد ظن أنه سيفضح الأمر |
Lo engañé por completo. Él creía que iba a ser dueño de General Electric. | Open Subtitles | إنه مخبول حقاً لقد ظن أنه سيستولي على جنرال إلكتريك |
Pensaba que era invencible. Encabezó el ataque a aquella aldea. | Open Subtitles | ظن أنه لايُقهر وجه الاتهام إلى تلك القرية |