Pero si siempre hubiéramos aprendido de nuestros errores, nadie nunca pasaría Navidad con su familia. | Open Subtitles | لكن إن تعلمنا دوماً من أخطائنا لما أمضى أحد عيد الميلاد مع عائلتة |
Ricca había sido acusado de complicidad... en los asesinatos del reformista laboral Anthony Scarza y de su familia. | Open Subtitles | ريكا اتهم بالتآمر في جرائم قتل المصلح العمالي انتوني سكارزا و عائلتة |
su familia no está en casa. Fanucci está solo en la cafetería. | Open Subtitles | عائلتة خارج المنزل فانوشى وحدة فى الحانة |
Todd y yo estamos muy enamorados y su familia quiere que sea feliz. | Open Subtitles | أنا وتود نحب بعضنا البعض وفي النهاية عائلتة تريد له السعادة فحسب |
Que no se acerque a Van Aken ni a su familia. | Open Subtitles | لا تسمح لة أن يقترب من فان أكين أو من عائلتة |
Si un hombre puede hacer más de lo que necesita para su familia puede vender lo que le sobre. | Open Subtitles | , إذا أستطاع الرجل أن يقوم بعمل أكثر مما تحتاجة عائلتة . هو يمكن أن يأخذ ما تبقى للتسوق . هو يمكن أن يتاجر |
Pero hasta entonces debemos ayudar a cada hombre a cada campesino, jornalero, vulgo, para que provean para su familia. | Open Subtitles | كل فلاح , كل مشروح , كل أقتراح . كل شخص يعول عائلتة |
Tal vez su familia de sangre azul sepa. | Open Subtitles | ربما عائلتة الزرقاء تعلم الزرقاء : الشرطة |
Decidió decirle a su familia durante las vacaciones, así que ahora se lo confesaremos a la casa y así finalmente tendremos una relación normal. | Open Subtitles | لقد قرر إخبار عائلتة في الأجازة إذا سنبوح بالأمر الى البيت وأخيرا نحصل على علاقة عادية |
A él lo arrestaron por intento de asesinato y a tres miembros de su familia por conspiración. | Open Subtitles | والقي القبض على 3 من افراد عائلتة بتهمة المؤامرة |
Tráeme a su familia y veré como recompensarte... más allá de tus sueños salvajes. | Open Subtitles | اجلب لي عائلتة وسأحرص على ان تكافأ مكافأت تفوق احلامك. |
Solo intentamos saber si hay alguna conexión en su familia con las Islas Feroe. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول اكتشاف اذا كان هناك اى صلة فى عائلتة تنتمى الى جزر الفاو |
Está evitando a su familia, no sé por qué, pero esos que financian su despreocupación merecen una explicación | Open Subtitles | أنه يتجنب عائلتة ، لا أعرف لماذا. ولكن أولئك الذين يمولون تجاهله يستحقون تفسيراً. |
No sabes cómo es su familia, a su ex-esposa la arrastraron con todo. | Open Subtitles | انت لا تعلم من هي عائلتة لقد استنفذت كل شيء من زوجتة الاولي |
¿Qué se supone que voy a contarle del resto de su familia? | Open Subtitles | ماذا من المفترض أن نخبرة عن بقية عائلتة ؟ |
Sobrevivió. No sabíamos que su familia estaba ahí. | Open Subtitles | وهو نجا لم نكن نعرف ان عائلتة كانت موجودة |
El pobre hombre trasladado a diez estados de su familia. | Open Subtitles | الرجل المسكين الذي كان ينتقل بعيدا عن عائلتة بـ 10 ولايات. |
Su padre no ha estado ni un día en la tumba y ya está desatendiendo a su familia. | Open Subtitles | ،مضى على موت والده يوم واحد وبدأ بالفعل في إهمال عائلتة |
Durante años, tuve que mantener a toda su familia. ¿En serio? | Open Subtitles | ولعدة سنوات قمت بمساعدة عائلتة حقاً؟ |
Mata a su familia y se la come. | Open Subtitles | قتل عائلتة وبعدها قام بألتهامهم |
Sé donde algunos han escogido ocultar a sus familias. | Open Subtitles | اعرف اين أختار البعض منكم المكان لاخفاء عائلتة |