ويكيبيديا

    "عائلتها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su familia
        
    • la familia
        
    • familiar
        
    • familia de
        
    • sus padres
        
    • una familia
        
    • familia está
        
    • sus familias
        
    • su propia familia
        
    • sus familiares
        
    • su apellido
        
    • propio apellido
        
    Hnin May Aung cumple condena en la remota prisión de Monywa, en la región de Sagaing, a 832 kilómetros de Yangon, donde vive su familia. UN وتقضي هنين ماي أونغ عقوبتها في سجن مونيوا النائي في منطقة ساغاينغ، على بعد 517 ميلا من يانغون حيث تعيش عائلتها.
    Le encontramos un lugar, la internamos, y la cuidamos y nos encargamos de su familia, porque era necesario, TED وجدنا لها مكانا ونقلناها الى هناك, واعتنينا بها وايضا تابعنا عائلتها, لان ذلك كان ضروريا,
    Y cuando hablé con ella, ella tenía tres hijos, y le pregunté por su familia, TED وعندما تحدثت معها , بقد كان عندها ثلاثة اطفال , وسالتها عن عائلتها.
    Pasaba más tiempo en el trabajo y con su familia, y menos tiempo yendo y viniendo de las salas de emergencia de Los Ángeles. TED لقد كانت تقضي معظم وقتها في العمل ومع عائلتها وتقضي وقتًا أقل متنقلة ذهابًا وإيابًا بين غرف الطوارئ ولوس أنجلوس
    Considerando eso, lo más prudente es hacer lo que dice la familia. Open Subtitles وبالأخذ بالأعتبار كل ذلك,من الحكمة أن تفعل كما نصحتها عائلتها.
    Pero la comunicación con su familia se cortó: ni cartas, ni llamadas. TED لكن قطعت جميع الاتصالات مع عائلتها: ممنوع الرسائل والاتصالات الهاتفية.
    Se ahorró todas las formalidades y nos trató como si fuéramos de su familia. Open Subtitles قطعت صلتها بكل ارتباطاتها بوقت قصير وأولت نفسها رعايتنا كأننا من عائلتها
    Una investigación más detallada de la vida de Lauren revela un distanciamiento de su familia. Open Subtitles تحقيقات أخرى في تاريخ لوران كيت أظهرت وجود جفاء و بعد عن عائلتها
    Bueno, lo hizo su familia, y pueden permitirse comprar mucho, mucho más. Open Subtitles حسناً، عائلتها من قاموا بشرائه، ويمكنهم شراء ماهو أغلى بكثير
    Pero tú la quemastes tan mal, que su familia no podía reconocerla. Open Subtitles لكن أحرقتها يشكل سيء و عائلتها لم تستطع التعرف عليها
    su familia es dueña de Farmacéuticos Lesser. Open Subtitles حَسناً، عائلتها تَمتلكُ المواد الصيدلانية الأقل.
    Sólo deseo que ella y su familia se larguen por donde han venido. Open Subtitles أتمنى فقط لو تزاح هي وجميع عائلتها للمكان الذي أتوا منه.
    El ciclo de violencia en el que vivía su familia... se había cerrado sobre ella. Open Subtitles إن موجة العنف التي عاشت فيها عائلتها قد أتت لكي تمسك بها ثانيةً
    Y aunque venía de una gran familia de los Estados Unidos... quiso que la sepultaran con los huaoranis... a los que también consideraba su familia. Open Subtitles ومع ذلك جاءت من عائلة كبيرة في الولايات المتحدة أرادت أن تدفن مع جماعة الواداني التي إعتبرتها أن تكون عائلتها أيضاً
    Esa niñita perdió a toda su familia. Open Subtitles تلك الفتاة الصغيرة فقدت عائلتها بأكملها.
    Pobre muchacha. Sola con su familia horrible. Open Subtitles المسكينة، وحدها تماماً مع عائلتها الفظيعة
    Fue la única en su familia que aprendió el lenguaje de signos. Open Subtitles انها الوحيدة في عائلتها التي تكبدت العناء لتعلم لغة الأشارة.
    Una investigación más detallada de la vida de Lauren revela un distanciamiento de su familia. Open Subtitles تحقيقات أخرى في تاريخ لوران كيت أظهرت وجود جفاء و بعد عن عائلتها
    Los elefantes sedientos se abalanzan a los pozos, pero la matriarca sabe que su familia no debe apresurarse. Open Subtitles تتسابق الفيلة العطشى إلى البرك لكن تعلم قائدة العائلة أنه لا يجب أن تتسرّع عائلتها
    Técnicamente no lo estaba. La compañera de cuarto pensó que estaba visitando a la familia. Open Subtitles فنياً ، فإنها لم يتم التبليغ عنها أصدقاء السكن أعتقدوا أنها تزور عائلتها
    Cada joven con la que trabajamos mantiene en promedio a otras tres niñas fuera de su núcleo familiar para que vayan a la escuela. TED كل شابة نحن نعمل معها تدعم، بمعدل، ثلاث أطفال آخرين خارج عائلتها المباشرة ليذهبوا إلى المدرسة.
    Las mujeres temen el aislamiento de los demás miembros de la familia, especialmente de sus padres. UN فالمرأة تخشى مقاطعة أفراد عائلتها لها، وخصوصا مقاطعة والديها.
    Su edad, pertenecer a una familia patricia y su aparente buena salud, la hacen mejor candidata, ante los ojos romanos, para servir a la diosa Vesta. TED عمرها ونسب عائلتها النبيل وصحتها الجيدة الواضحة يجعل منها المرشحة الأفضل لخدمة الإلهة فيستا في أعين الرومان.
    su familia está aquí con un abogado. Tenemos que acusarla o liberarla. Open Subtitles عائلتها هنا مع محامٍ إمّا أن نتهمها أو نطلق سراحها.
    Cada segundo, en Asia y África, 111 madres compran esta barra de jabón para proteger a sus familias. TED كل ثانية في أسيا وأفريقيا، 111 أم سوف تشتري هذه القطعة لتحمي عائلتها.
    UU. Es saber que Lisa no puede olvidar la historia de su propia familia de la opresión judía. TED بل معرفة أن ليزا لا يمكنها أن تنسى تاريخ عائلتها المليئ بظلم اليهود.
    En lugar de eso, se reunió con sus familiares en las montañas, adonde habían escapado para que las autoridades no se llevaran a los hijos de la autora. UN غير أنها التحقت عوضاً عن ذلك بأسرتها في الجبال، وقد فرت عائلتها إلى الجبال لتفادي أن تنتزع منها السلطات أطفالها.
    A raíz de la disolución de un matrimonio, la mujer puede recuperar su apellido de soltera si así lo desea. UN وبعد فسخ الزواج للمرأة الحرية في أن تعود إلى اسم عائلتها السابق إذا اختارت أن تفعل ذلك.
    De este modo conserva su propio apellido y tiene libertad para utilizarlo en público. UN وبهذه الطريقة تحتفظ باسم عائلتها وتكون حرة في استعماله علنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد