Esta noche, intentaremos el servicio estilo familiar. | Open Subtitles | الليلة،سنحاول تقديم الخدمة على شكل عائلى. |
Parecido familiar. Hay ciertos rasgos que son inequívocos. | Open Subtitles | تشابه عائلى ، توجد هناك سمات لا لبس فيها |
- Ella quiere un gran abraza familiar. | Open Subtitles | نعم إنها تحتاج إلى حضن كبير حضن عائلى كبير هيا |
Es una medalla de oro. Una reliquia de familia. Cree que ud. la tiene. | Open Subtitles | انها ميداليه ذهبيه.أرث عائلى انه يعتقد انها لديك |
¡No le queda mucho del aire de la familia, después de las ratas y el 45 en la cara! | Open Subtitles | ليس هناك تشابه عائلى كبير بين الجرزان و الـ 45 فى الوجه |
Verán, creer en la educación pública no era un lujo que mi familia se podía dar. | Open Subtitles | أنظر، يعتقدون فى التعليم العام لم يكن بإمكانهم تحمل ترف عائلى |
La vigilé. Rodé una película casera, una película familiar. | Open Subtitles | لقد صنعت فيلم منزلى صغير,فيلم عائلى صغير جداً. |
De todas formas, te sientas a la mesa. Cena familiar. Ve a lavarte. | Open Subtitles | ستجلس معنا على آيه حال عشاء عائلى , استعد |
Le dijimos anoche en la fiesta que tuviste una emergencia familiar. | Open Subtitles | أخبرناهم فى الحفلة أن لديك أمر عائلى طارئ. |
No, nunca tuvimos una discusión familiar al respecto, nunca. | Open Subtitles | لا, لم يحدث نقاش عائلى حول هذا الامر ابدا |
Bueno, ciertamente hay un fuerte parecido familiar. | Open Subtitles | حسنا انة بالتأكيد تشابة عائلى قوى |
Quizás no sea el mejor momento para una pequeña reunión familiar. | Open Subtitles | ربما الوقت الحالى ليس مناسباً لعقد اجتماع عائلى صغير |
Sí, usando esta dirección y nuestros instintos superiores, tú y tu pequeña tendrán una reunión familiar en muy poco tiempo. | Open Subtitles | نعم, باستخدام هذا العنوان وغريزتنا القيادية انتى وابنتك الصغيرة ستحصلون على اتحاد عائلى فى وقت قياسى. |
Marchaos en un avión que salga más tarde y vayamos todos a tener una cena familiar. | Open Subtitles | ستقفز على طائرة فى وقت لاحق وسوف نخرج جميعاً ونحظى بعشاء عائلى صغير. |
¿Hundiendo otra reunión familiar de los Breeland o ha venido por el asado? | Open Subtitles | تتطفلين على حدث عائلى لعائله بريلاند آخر أو أنك هنا فقط من أجل المشويات ؟ |
La Operación Reliquia familiar no va a fracasar, ¿de acuerdo? ¡Allí estás! | Open Subtitles | عملية البحث عن إرث عائلى لن تقابل بالفشل . حسناً ؟ ها أنت و معك الحلوى 288 00: 12: |
Tengo la impresión de que la razón por la que vine al Grupo Seung Jin... es porque necesitaba el registro familiar para la escuela. | Open Subtitles | ؟ لا ، حينها .. إن الإنطباع الذى لدىَ هو أن سبب مجيئى إلى مجموعة سيونغ جين لأننى إحتجت تسجيل عائلى لدخول لمشفى |
¡No podemos inscribirlo porque no tiene registro familiar! | Open Subtitles | نحن لم نتلقى حتى إشعار تسجيل لأنه لا يملك تسجيل عائلى |
¿Me estás diciendo que viva de lo que gano en los restaurantes... y deje al niño sin registro familiar por el resto de su vida? | Open Subtitles | هل تخبرنى أن أعيش من المال الذى أجنيه فى المطعم ؟ و أترك الطفل بدون تسجيل عائلى لبقية حياته ؟ |
Haremos una reunión de familia en esta dirección, esta noche. | Open Subtitles | نحن لدينا تجمع عائلى فى هذا العنوان الليلة |
¡No le queda mucho del aire de la familia, después de las ratas y el 45 en la cara! | Open Subtitles | ليس هناك تشابه عائلى كبير بين الجرزان و الـ 45 فى الوجه |
Es de mi familia hace años pero ya no venimos. | Open Subtitles | إنه إرث عائلى لسنوات ، و نحن ما عدنا نأتى هنا كثيراً |
Es el escudo de una familia. | Open Subtitles | انه شعار عائلى,ولكن المشكلة الوحيدة انه من الشعارات المصنوعة القديمة |