ويكيبيديا

    "عادي لمؤتمر الأطراف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ordinarias de la Conferencia de las Partes
        
    • ordinaria de la Conferencia
        
    No obstante, el calendario se revisará, según sea necesario, en 2017 y, posteriormente, cada dos reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes: UN ويخضع هذا الجدول الزمني للتنقيح، وفقاً للضرورة، في عام 2017 وفي كل ثاني اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف بعد ذلك.
    49. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 49 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 45 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    33. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    El Comité presentará sus programas de trabajo a cada reunión ordinaria de la Conferencia de las Partes. UN وتقدم اللجنة خطط عملها إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف.
    36. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 36 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    33. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    33. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    33. El Comité presentará un informe a cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes en el que refleje: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    3. De conformidad con los criterios establecidos en el párrafo 2 del presente artículo, las Partes notificarán a la secretaría los usos esenciales por lo menos X meses antes de cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes. UN 3 - وفقاً للمعايير المنصوص عليها في الفقرة 2 من هذه المادة، على الأطراف أن تُخطر الأمانة بالاستخدامات الأساسية قبل x أشهر على الأقل من كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف.
    3. De conformidad con los criterios establecidos en el párrafo 2 del presente artículo, las Partes notificarán a la secretaría los usos esenciales por lo menos X meses antes de cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes. UN 3 - وفقاً للمعايير المنصوص عليها في الفقرة 2 من هذه المادة، على الأطراف أن تُخطر الأمانة بالاستخدامات الأساسية قبل x أشهر على الأقل من كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف.
    3. De conformidad con los criterios establecidos en el párrafo 2 del presente artículo, las Partes notificarán a la Secretaría los usos esenciales por lo menos X meses antes de cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes. UN 3 - وفقاً للمعايير المنصوص عليها في الفقرة 2 من هذه المادة، على الأطراف أن تُخطر الأمانة بالاستخدامات الأساسية قبل x أشهر على الأقل من كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف.
    1. En cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes se elegirá a un Presidente y nueve vicepresidentes, uno de los cuales desempeñará las funciones de Relator, entre los representantes de las Partes presentes en la reunión. UN 1 - يتم في كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف انتخاب رئيس وتسعة نواب للرئيس، يعمل أحدهم بصفة مُقِّرر، من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الاجتماع.
    1. En cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes se elegirá a un Presidente y nueve vicepresidentes, uno de los cuales desempeñará las funciones de Relator, entre los representantes de las Partes presentes en la reunión. UN 1 - يتم في كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف انتخاب رئيس وتسعة نواب للرئيس، يعمل أحدهم بصفة مُقِّرر، من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الاجتماع.
    15. El Comité de Cumplimiento presentará un informe a cada reunión ordinaria de la Conferencia de las Partes[según proceda], en el que conste: UN 15- تقدم لجنة الامتثال تقريرا إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يعرض [بحسب الاقتضاء]:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد