ويكيبيديا

    "عالم ينتشر فيه فيروس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los tiempos del
        
    5. Debate general sobre " Los niños en los tiempos del VIH/SIDA " . UN ٥- مناقشة عامة عن " حياة اﻷطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/مرض اﻹيدز "
    C. Debate general sobre los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA UN جيم - مناقشة عامة عن حياة اﻷطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/مرض اﻹيدز
    3. Los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA UN 3- الأطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز
    3. Los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA UN 3- الأطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز
    5. Debate general sobre " Los niños en los tiempos del VIH/SIDA " . UN ٥- مناقشة عامة عن " حياة اﻷطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/مرض اﻹيدز " .
    i) la definición y comprensión de los derechos de los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA, y la evaluación de su situación en el plano nacional; UN `١` تحديد وفهم حقوق اﻷطفال الذين يعيشون في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( وتقييم حالتهم على الصعيد الوطني؛
    1508. El Comité dedicó su día de debate general el 5 de octubre de 1998 a la cuestión de " Los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA " . UN 1508- وكانت اللجنة قد خصصت يوم مناقشتها العامة، 5 تشرين الأول/أكتوبر 1998، لمسألة " حياة الأطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز " .
    1508. El Comité dedicó su día de debate general el 5 de octubre de 1998 a la cuestión de " Los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA " . UN 1508- وكانت اللجنة قد خصصت يوم مناقشتها العامة، 5 تشرين الأول/أكتوبر 1998، لمسألة " حياة الأطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز " .
    293. En su 17º período de sesiones el Comité había decidido dedicar su próximo debate temático al examen del tema " Los niños en los tiempos del VIH/SIDA " , que debía celebrarse el 5 de octubre de 1998. UN ٣٩٢- قررت اللجنة في دورتها السابعة عشرة تكريس مناقشتها الموضوعية المقبلة التي ستجرى في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ للنظر في موضوع " حياة اﻷطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/مرض اﻹيدز " .
    211. En su 17º período de sesiones, el Comité decidió dedicar el próximo día de debate general a la cuestión de " Los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA " , debate que se celebraría el 5 de octubre de 1998. UN ١١٢- وكانت اللجنة قد قررت، في دورتها السابعة عشرة، أن تخصص اليوم التالي للمناقشة العامة المقرر إجراؤها في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ لمسألة " حياة اﻷطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/مرض اﻹيدز " .
    219. La Alta Comisionada para los Derechos Humanos acogió con beneplácito la celebración de un día de debate sobre el tema de los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA. UN ٩١٢- وقد رحبت المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان بعقد يوم المناقشة عن موضوع اﻷطفال الذين يعيشون في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(.
    ONUSIDA había llevado a cabo dos actividades principales complementarias del día de debate general del Comité sobre los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA: la preparación de un documento de información sobre los derechos del niño en el marco del VIH/SIDA y de un folleto con las recomendaciones resultantes del día de debate. UN وذكر أن البرنامج قد اضطلع بنشاطين رئيسيين كمتابعة ليوم المناقشة العامة الذي أجرته اللجنة عن حياة الأطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشري/مرض الإيدز: ورقة معلومات أساسية عن حقوق الأطفال في سياق انتشار فيروس الإيدز وكتيب يحتوي على التوصيات المنبثقة عن يوم المناقشة.
    a) La definición y comprensión de los derechos del niño que viven en los tiempos del VIH/SIDA, y la evaluación de su situación en el plano nacional; UN (أ) تحديد وفهم حقوق الأطفال الذين يعيشون في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وتقييم حالتهم على الصعيد الوطني؛
    a) La definición y comprensión de los derechos del niño que viven en los tiempos del VIH/SIDA, y la evaluación de su situación en el plano nacional; UN (أ) تحديد وفهم حقوق الأطفال الذين يعيشون في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وتقييم حالتهم على الصعيد الوطني؛
    El Comité recomienda al Estado Parte que continúe, con el apoyo de la cooperación internacional, con las actividades de prevención del VIH/SIDA y que tome en consideración las recomendaciones del Comité adoptadas en su día de debate general sobre los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA (CRC/C/80). UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تواصل، بفضل دعم التعاون الدولي، ما تبذله من جهود في مجال الوقاية من الاصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وأن تراعي توصيات اللجنة المعتمدة في مناقشتها العامة عن " حياة الأطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز " (CRC/C/80).
    El Comité recomienda además al Estado Parte que siga adoptando medidas de prevención del VIH/SIDA y que tome en consideración las recomendaciones adoptadas por el Comité en su día de debate general sobre los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA (CRC/C/80). UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بمواصلة اتخاذ التدابير لدرء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) ومراعاة توصيات اللجنة المعتمدة في يوم المناقشة العامة التي أجرتها بشأن موضوع " حياة الأطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/مرض الإيدز " (CRC/C/80).
    El Comité recomienda además al Estado Parte que siga adoptando medidas de prevención del VIH/SIDA y que tome en consideración las recomendaciones adoptadas por el Comité en su día de debate general sobre los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA (CRC/C/80). UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بمواصلة اتخاذ التدابير للوقاية من فيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) ومراعاة توصيات اللجنة المعتمدة في يوم المناقشة العامة التي أجرتها بشأن موضوع " حياة الأطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز " (CRC/C/80).
    El Comité recomienda además al Estado Parte que siga adoptando medidas de prevención del VIH/SIDA y que tome en consideración las recomendaciones adoptadas por el Comité en su día de debate general sobre los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA (CRC/C/80). UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بمواصلة اتخاذ التدابير للوقاية من فيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) ومراعاة توصيات اللجنة المعتمدة في يوم المناقشة العامة التي أجرتها بشأن موضوع " حياة الأطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز " (CRC/C/80).
    a) Aumente sus esfuerzos de prevención del VIH/SIDA tomando en consideración las recomendaciones del Comité adoptadas en su debate general sobre los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA (CRC/C/80, párr. 223); UN (أ) أن تضاعف جهودها الرامية إلى الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز، مع مراعاة التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في اليوم الذي نظمته للمناقشة العامة عن حياة الأطفال في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (CRC/C/80، الفقرة 243)؛
    a) Aumente sus esfuerzos por prevenir el VIH/SIDA, teniendo en consideración las recomendaciones del Comité aprobadas el día de su debate general sobre los niños que viven en los tiempos del VIH/SIDA (CRC/C/80, párr. 243); UN (أ) أن تضاعف جهودها الرامية إلى الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، مع مراعاة التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في يوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال الذين يعيشون في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (CRC/C/80، الفقرة 243)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد