ويكيبيديا

    "عامل مهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • es un factor importante
        
    • era un factor importante
        
    • un importante factor
        
    • un factor importante para
        
    • un elemento importante
        
    • un factor significativo
        
    • es un factor aquí
        
    La pobreza es un factor importante que influye en esa decisión. UN والفقر عامل مهم من العوامل المؤثرة على هذا القرار.
    Por ejemplo, el microcrédito es un factor importante en la labor que realiza la Cruz Roja de Dinamarca en Viet Nam y la República Democrática Popular Lao. UN فالائتمان الصغير، على سبيل المثال، عامل مهم في العمل الذي يقوم به الصليب الأحمر الدانمركي في فييت نام ولاوس.
    Pensamos que el establecimiento de una cooperación regional multifacética es un factor importante para la promoción de una solución en el Afganistán. UN ونعتقد أن إقامة تعاون إقليمي متعدد الجوانب عامل مهم في تعزيز إيجاد تسوية في أفغانستان.
    La limitada capacidad de absorción de los organismos encargados de la ejecución en los países más pobres también era un factor importante que tener en cuenta. UN وأضافوا أن القدرة الاستيعابية المحدودة للوكالات المنفذة في أكثر البلدان فقراً عامل مهم أيضاً ينبغي النظر فيه.
    La degradación ambiental resultante se considera un importante factor causante del desplazamiento de la población y los estallidos de conflictos locales en Darfur. UN ويعتبر التدهور البيئي الناتج عامل مهم يساهم في نزوح السكان وانفجار الصراعات المحلية في دارفور.
    Mi país considera que la transparencia en materia de armamentos es un factor importante en la creación de un clima de confianza y disminución de las tensiones entre los Estados. UN وبلدي يرى أن الشفافية في مجال التسلح عامل مهم تهيئة مناخ من الثقة وتخفيف حدة التوتر بين الدول.
    El Comité subraya que el uso discriminatorio de la violencia o el maltrato mental o físico es un factor importante para determinar si un acto constituye tortura. UN وتؤكد اللجنة أن استخدام العنف أو الإيذاء النفسي أو البدني بشكل تمييزي هو عامل مهم في تحديد ما إذا كان الفعل يمثل تعذيباً.
    El Comité subraya que el uso discriminatorio de la violencia o el maltrato mental o físico es un factor importante para determinar si un acto constituye tortura. UN وتؤكد اللجنة أن استخدام العنف أو الإيذاء النفسي أو البدني بشكل تمييزي هو عامل مهم في تحديد ما إذا كان الفعل يمثل تعذيباً.
    La ejecución nacional es un factor importante que contribuye al fomento de la capacidad nacional. UN فالتنفيذ الوطني عامل مهم من العوامل التي تساهم في تنمية القدرات الوطنية.
    El uso de la tierra y el agua es un factor importante y estrechamente asociado a la agricultura. UN واستغلال الأراضي والمياه عامل مهم يرتبط ارتباطا وثيقا بالزراعة.
    Ese es un factor importante para la solución de muchos de los problemas del país, que se ha visto asolado por años de guerra. UN وذلك عامل مهم في حل العديد من مشاكل البلد، التي دمرتها سنين من الحرب.
    En la actualidad, la utilización de recursos militares es un factor importante en las operaciones de las Naciones Unidas de respuesta en caso de emergencia, habida cuenta de su eficacia en el desempeño de esa labor. UN واستخدام الموارد العسكرية عامل مهم في عمليات الأمم المتحدة للحالات الطارئة اليوم، لما لها من فعالية في هذا العمل.
    En el mundo actual, la sociedad civil es un factor importante en las relaciones internacionales. UN فالمجتمع المدني في عالم اليوم عامل مهم في العلاقات الدولية.
    es un factor importante para estimular la solidaridad y para superar las fallas del mercado mediante acciones colectivas y el uso comunitario de recursos. UN إنه عامل مهم لتشجيع التضامن والتغلب على مظاهر التقصير في السوق عن طريق الإجراءات الجماعية والاستخدام الجماعي للموارد.
    El Gobierno está convencido de que la accesibilidad para las personas con discapacidad es un factor importante para lograr la igualdad. UN والحكومة مقتنعة بأن تنفيذ تدابير التيسير لفائدة ذوي الإعاقة عامل مهم من عوامل تحقيق المساواة.
    La educación en la esfera de los derechos humanos y la tolerancia es un factor importante de la lucha contra el racismo. Aunque su país ya ha tomado medidas a ese respecto, esa labor aún no ha concluido. UN ٣٢ - وأضاف أن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان والتسامح عامل مهم لمكافحة العنصرية، وأنه على الرغم من الخطوات التي اتخذها بلده في هذا الصدد، فلا تزال هناك أمور كثيرة يجب القيام بها.
    Muchas delegaciones expresaron también la opinión de que el nivel de desarrollo, que se reflejaba, por ejemplo, en el PNB por habitante o en los niveles de pobreza, era un factor importante que se debía tener en cuenta en la asignación de recursos. UN كما ارتأت وفود عديدة أن مستوى التنمية، المتجلي مثلا في حصة الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي أو في مستويات الفقر، عامل مهم ينبغي مراعاته عند تخصيص الموارد.
    El nivel de educación no solo es un importante factor de actividad económica y empleo, sino también un factor significativo de diferenciación según el género. UN ومستوى التعليم ليس عاملاً مهماً في النشاط الاقتصادي والتوظف فحسب ولكنه أيضاً عامل مهم في المفاضلة بين المرأة والرجل.
    Las relaciones económicas entre los países y pueblos del mundo son seguramente un elemento importante en el grado de tirantez internacional. UN فالعلاقات الاقتصادية بين بلدان وشعوب العالم هي بالتأكيد عامل مهم في درجة التوتر الدولي.
    - Bueno, no tengo una en este momento... - Aparentemente el tiempo es un factor aquí. Open Subtitles حسنا ليس لدي واحد في الوقت الحالي على ما يبدوا أن الزمن عامل مهم هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد