ويكيبيديا

    "عامود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • columna
        
    • poste
        
    • columnas
        
    • barra
        
    • palo
        
    • árbol
        
    • pilar
        
    • potro de
        
    • una antena
        
    Esta propuesta favorece la presentación de un cuadro de resumen para cada sector, en lugar de un único cuadro con una columna titulada " sector " . UN ويحبذ هذا المقترح وضع جدول موجز لكل قطاع بدلاً من جدول وحيد فيه عامود عنوانه `القطاع`.
    En los periódicos nacionales se publica regularmente una columna dedicada a cuestiones de la mujer. UN ويخصص عامود منتظم في الصحف الوطنية لقضايا المرأة.
    Si alguna vez te sientes solo hazte de una columna en el New York Times, porque tendrás miles y miles y miles de emails. TED اذا شعرت بالوحدة، قم بنشر عامود في النيويورك تايمز، لأنك سوف تتلقى مئات و مئات و مئات الإيميلات.
    Había allí un gran espejo que pendía de un alto poste situado en el punto en que se cruzaban ambos caminos. UN كانت هناك في مفترق الطرق مرآة كبيرة مشدودة إلى عامود طويل وضع هناك.
    Asumimos que si hay un poste en la calle está bien usarlo. Así que estacionamos nuestro carro de compras ahí. TED نفترض بما أن هناك عامود بالشارع ، فإنه لا بأس من استخدامه ، وبالتالي نوقف سلة التسوق عنده.
    Hombres de traje, tres periódicos y 12 columnas de chismes. Open Subtitles الرجال بالبدلات ثلاث صحائف و 12 عامود نميمه
    Nos hace falta otra barra. Y otro juego de cables a 3m de la barra central. Open Subtitles نحتاج إلى عامود ثالث ومجموعة من الأسلاك على بعد 8 أقدام من منتصف العامود
    Mi columna es decente y responsable, y va a seguir siéndolo. Open Subtitles أنا أدير عامود صحفي محترم ومسئول هذا هو أسلوبي وسيظل كذلك
    Y te apuesto que harán algo arriba de la columna de Nelson. Open Subtitles و أرهنك أنهن سمعن أصيصاً يخرج من عامود نيلسون
    Mira, No hablo de la columna deportiva. Es fantastica. Open Subtitles انظر, أنا لا أقصد عامود الرياضة هذا شىء عظيم
    Mira, Pa, Debo hacer una columna en una hora. Open Subtitles انظر يا أبى لدىّ عامود يجب أن أنهيه فى خلال ساعة
    Honestamente pienso que seria una gran columna en tu diario. Open Subtitles أظن بصراحة أنها ستكون عامود رائع فى جريدتك
    Ray, le dije a Harry que lo dejarías ver la columna de mañana hoy. Open Subtitles راي أخبرت هاري أنك ستريه اليوم عامود الغد
    Quiero uno de estos en cada pared, cada ventana y poste de luz en la ciudad. Open Subtitles أريد واحدة من هذه على كل جدار ، نافذة وكل عامود إنارة في المدينة
    Uno de ellos fue empalado con un poste de 2 metros. ¿Quién querría torturar a 5 novatos? Open Subtitles احداهن كانت موضوعة على اعلى عامود خشبي بطول 6 اقدام من سيرغب بتعذيب 5مستجدين للدراسة الجامعية؟
    Discúlpame, ¿es tu hijo el que cuelga del poste telefónico? Open Subtitles عذراً هل هذا ابنكم الذي يتدلى من عامود الهاتف ؟
    Enterrado en una página Web del gobierno, o pegado a un poste telefónico. Open Subtitles مدفونة في صفحات الحكومة الإلكترونية أو مرفقة مع عامود هاتفي
    El núcleo de cada edificio era de 27x40m compuesto por 47 columnas de 91x40cm. Open Subtitles والعامود المركزى لكل برج كان 87 فى 133 قدم أى 26.5 فى 40.5 متر تكون من 47 عامود رباعى بسمك 36 فى 16 بوصة
    Porque se ven como una barra de chocolate de oro. ¿En qué otras partes del cuerpo tienes perforaciones? Open Subtitles لأنكم تبدون جيدون مثل عامود حلوى ذهبي صلب
    Tiene forma de cafetería. Y está sobre un altísimo palo. Open Subtitles شكله كبوفيه الطعام وموضوع على عامود طويل
    Dos personas disfrazadas bailando alrededor de un árbol de Mayo. Open Subtitles هذان شخصان يرتديان البدل ويرقصان حول عامود
    ¿Cuánto has soñado con convertir a Persia... en un pilar de aprendizaje y cultura? Open Subtitles منذ متى وانت تحلم أن تجعل من فارس عامود الثقافة والحضارة؟
    El potro de la vergüenza es un gran igualador. Open Subtitles هذه الايام اليس كذالك؟ عامود العار مكفر للخطيا
    El 10 de junio de 2007, entre las 15.00 y las 19.45 horas, una grúa perteneciente al enemigo israelí instaló una antena en la posición de Ruwaisat al-Alam, en las granjas de Shebaa ocupadas. UN - بتاريخ 10 حزيران/يونيه 2007 بين الساعة 00/15 والساعة 45/19، قام ونش تابع للعدو الإسرائيلي بتركيب عامود هوائي في موقع رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد