ويكيبيديا

    "عانيت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sufrido
        
    • sufrí
        
    • tuve
        
    • tenido
        
    • Sufriste
        
    • sufrió
        
    • pasado por
        
    • tuviste
        
    • luchado
        
    • infierno
        
    • problemas
        
    • duro
        
    • sufría
        
    • luché
        
    • me costó
        
    ¿Y después? ¡Boom! He sufrido muchos intentos de asesinato en Hineria, pero... Open Subtitles والتالية إنفجار لقد عانيت من محاولات كثيرة لإغتيالي في هاينريا
    Has sufrido mucho para ser tan joven pero ahora esos días forman parte del pasado Open Subtitles لقد عانيت الكثير لواحدة بشبابك ولكن الآن هذه الايام قد اصبحت خلفك حقاً
    sufrí de tendinitis en los hombros y llagas de agua salada en el trasero. TED و لقد عانيت من إلتهاب الاوتار بكتفي و إلتهابات المياه المالحة بالمؤخرة
    ¿Cuánto has practicado? Es por el asma, tuve que ir al hospital. Open Subtitles لقد عانيت من ازمة تنفس , واضطررت للذهاب إلى المشفى
    ¿Has tenido cualquier experiencia de sueño raro en el ultimo par de dias? Open Subtitles هل عانيت من تجارب احلام غريبة في الايام القليلة الماضية ؟
    "Jesús, por las penas que Sufriste en la pasión del huerto..." Open Subtitles أيها المسيح ، بحق الأحزان التى عانيت فى طريقك إلى جنة عدن
    ¿Cómo he sufrido, cómo cada momento de mi vida ha sido un infierno? Open Subtitles كيف عانيت وكيف كانت كلّ لحظة من حياتي عيشٌ في الجحيم؟
    Estoy plenamente comprometida a luchar contra el terrorismo en todas sus formas, por haber sufrido personalmente a causa de los actos terroristas. UN إنني ملتزمة تماما بمحاربة الإرهاب بجميع أشكاله، حيث أنني قد عانيت شخصيا من أعمال إرهابية.
    Sería menos consciente del tiempo y de la muerte, y, ah, yo no estaría discapacitado, no habría sufrido los miles de golpes y dardos de mi fortuna. TED وسأكون أقل إدراكاً للزمن والموت وآآهـ .. لم أكن لأكون مقعداً ولم أكن لأعاني ما عانيت.
    No necesitan usar ese momento para probar cuán sorprendente son o cuánto han sufrido. TED فأنت لست بحاجة للتكلم ومحاولة إظهار كم أنت شخص مذهل أو كم عانيت في السابق.
    Tal vez es del shock que sufrí cuando te vi caer en el mar. Open Subtitles ربما هذا بسبب الصدمة التى عانيت منها عندما رأيتك تسقط فى المياه
    sufrí bastante mucho, en la curva 4 y curva 5, para cambiar dirección de derecha a izquierda, también frenado por la pista, Open Subtitles لقد عانيت كثيرا في المنعطف الرابع و الخامس لتغيير الإتحاه من اليمين لليسار و كذلك عند الكبح في البوابة
    Si puedo salvar a una de las chicas jóvenes y evitar que se case y sufra lo que yo sufrí bueno, eso está bien. TED و اذا استطعت ان انقذ واحدة من الفتيات اليافعات و تجنب ان يزوّجو و يعانو بقدر ما عانيت اذن هذا شيء جيد
    tuve dificultad con el ensayo de la parte de atrás. ¿Qué escribiste? Open Subtitles لقد عانيت قليلاً مع السؤال المقالي بظهر الورقة، ماذا كتبت؟
    Y estaba segura de que debe estar funcionando. tuve calambres horribles, sofocos, visión borrosa... Open Subtitles وكنت من متأكدة من أنه يعمل لقد عانيت من تقلصات شديدة وسخونة.
    Yo lo veo como que he tenido que aguantar clases de la tutora que no necesito, para robar la llave para ti. Open Subtitles أنا أرى أني عانيت من خلال الدراسه التي لم أكن بحاجه اليها لسرقت المفتاح لك يعتبر خدمة بالنسبة لي
    Sufriste todas las calamidades de ser una hija... de dos artistas brillantes que no se permitían excesos... luego huiste y nunca miraste hacia atrás. Open Subtitles لقد عانيت من كلّ الكوارث .. لأنكأبنه. لإثنان منغمسان في ملذات ..
    Dice aquí que sufrió de una severa forma de desorden obsesivo compulsivo. Open Subtitles يرد هنا أنّك عانيت من أشكال عدّة لمرض الوسواس القهري.
    Mira, sé que has pasado por mucho, pero necesitamos hablar sobre la anomalía que causaste. Open Subtitles انظر، أعلم أنك عانيت الكثير، ولكن علينا أن نتكلم بخصوص الانحراف الذي سببته.
    Una mala experiencia, eso es todo. tuviste una mala experiencia. Open Subtitles بسبب تجربة سيئة ، هذا كل شيئ لقد عانيت تجربة سيئة
    Siempre he luchado con las partes de mi cuerpo que pueden definirse como más femeninas: mi pecho, mis caderas, mi voz. TED عانيت دائماً مع مناطق جسدي التي قد تُنعت بالنسائية كصدري والفخذين وصوتي.
    ¿Tienes problemas para dormir? Open Subtitles مرحباً يا عزيزى هل عانيت متاعب فى النوم ؟
    Obligándome a botar fuera mi duro dinero que gane. Open Subtitles يجبرني على التخلي عن مالي الذي عانيت كثيراً في جمعه
    De niño, como vemos con la mayoría de los niños en el África subsahariana hoy, regularmente sufría de malaria. TED كطفل، كما نرى مع معظم الأطفال في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى اليوم، عانيت بشكل منتظم من الملاريا.
    De niña, luché con mi discapacidad. TED وأنا طفلة، عانيت بسبب إعاقتي.
    - Después de eso... me costó muchísimo encontrar un motivo para seguir allí. Open Subtitles بعد ذلك عانيت الأمرّين لأجد سببًا يحضّني على البقاء هناك، أتفهمني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد