Una chica... sola, en la ciudad... o es una puta, o una informante. | Open Subtitles | فتاة تعيش لوحدها في المدينة. إما أن تكونَ عاهرة أو مخبرة. |
Cuando crezca para ser puta dejaré la puerta abierta y así las golondrinas podrán entrar desde el mar. | Open Subtitles | عندما أكبر لكي اكون عاهرة. سأترك الباب مفتوحا. حتى يستطيع البحر أن يبتلع ما يستطيع |
Se que me odias, pero esta no soy yo siendo una perra dominante. | Open Subtitles | أعرف أنك تكرهيني لكن ليست طبيعتي أن أكون عاهرة لا تطاق |
Ellos querían vivir en armonía con ella, pero la naturaleza era una perra que si no la cuidabas te mataría. | Open Subtitles | لقد أرادوا أن يعيشوا فى تناغم معها ولكن الطبيعة كانت عاهرة إذا لم تراقبها جيداً ستقوم بقتلك |
¡Andas con hombres que te usan como una prostituta! - iTú no eres mi padre! | Open Subtitles | تلفين العالم مع رجال لا يهمهم أمرك و يستغلونك كما لو كنت عاهرة |
Dijiste que era una zorra rica y alguien debería ponerla en su lugar. | Open Subtitles | لقد قلتى أنها عاهرة غنية ويجب أن يوقفها احد عند حدها |
¿Ningún interés en una puta ex-adicta... que puede cocinar, limpiar, coser y que le gusta la comida China? | Open Subtitles | لست مهتمًا بفتاة عاهرة سابقة.. يمكنك الطهي ، و التنظيف ، والخياطة وتحب الطعام الصيني؟ |
solo dije que eras una puta por tu maquillaje y porque estas siempre "de levante" | Open Subtitles | قلت أنكٍ عاهرة لانك تضعين الكثير من مساحيق التجميل . و تغازلين ليمب |
Adiós, cariño. Que te diviertas. Siempre fuiste una puta barata y no has cambiado. | Open Subtitles | وداعاً يا عزيزي، استمتع بوقتك لقد كنتِ دوماً عاهرة ساقطة ولم تتغيري |
Pero el día que me rechace una puta cuando tengo pasta duramente ganada para pagarla, | Open Subtitles | لكن لم يأتي اليوم لأهزم من عاهرة خصوصاً عندما يكون لدي المال الكافي |
Dijeron que era alguien extremadamente poco atractivo, de tez clara, bien vestido, pero feo como un hijo de puta. | Open Subtitles | حسناً، أتعرف، لقد قالوا، أن , رجُلاً غير جذّاب جداً يرتدي جيداً، ولكنه قبيح وابن عاهرة |
La primera vez fue pagada. Fui sólo una puta la primera vez. | Open Subtitles | المرة الأولى دفع لي فقط كنت عاهرة في المرة الأولى |
Sé que probablemente piensa Soy una perra manipuladora para dormir con dos chicos, pero trate de verlo de esta manera: | Open Subtitles | أعرف أنك ربما تفكر أننى عاهرة متلاعبة لنومي مع شابين، لكن جرب النظر لذلك من هذه الناحية. |
Sí, es diferente porque ella es una perra, y las demás no. | Open Subtitles | نعم, مختلفة في أنها تكون عاهرة والأناس الآخرون ليسوا كذلك. |
¿Sabes qué le haría a una perra como tú en mi celda? | Open Subtitles | تعلم مالذي يتوجب علي فعله عاهرة مثلك في زنزانتي ؟ |
¡Andas con hombres que te usan como una prostituta! - ¡Tú no eres mi padre! | Open Subtitles | تلفين العالم مع رجال لا يهمهم أمرك و يستغلونك كما لو كنتى عاهرة |
¿No te basta, a tu edad, ser una prostituta en este burdel? | Open Subtitles | ألا يكفيك أنكِ في هذا العمر تعملين عاهرة في مبغى؟ |
Yo me imagino por qué un maníaco mató a una prostituta y la metió en una bolsa de bolos. | Open Subtitles | انا احاول معرفة لم قد يقوم مهووس ما بقتل عاهرة ومن ثم حشوها في حقيبة البولينغ |
¡Estás por casarte con la zorra del barrio y ni siquiera te importa! | Open Subtitles | انت على وشك ان تتزوج عاهرة الحي وانت حتى لا تهتم |
Mi prima es una zorra... así que estoy pensando en pasar de ella. | Open Subtitles | و إبنت عمي أصبحت عاهرة و أنا أفكر في التخلص منها |
entonces sus amigos no lo obtienen todo, como Llamándola ramera o algo así. | Open Subtitles | لذا فأصدقائها لن يطلفوا عليها عاهرة أو شئ من هذا القبيل |
Si vas de putas, no te sorprenda que te roben. | Open Subtitles | ان كنت تريد الذهاب الى عاهرة فعليك أن تتوقع بأنك سُتسرق |
Éstos sustituyen a los humanos en todo, son los soldados en el campo de batalla y las prostitutas en los burdeles. | Open Subtitles | قد حلت محل السيبورج البشر في كل الاحترام من الجندي في الميدان إلى عاهرة في ماخور. |
b) Entregue o intente entregar a una mujer o a una niña para que ejerza la prostitución en Seychelles o en el extranjero; | UN | (ب) يجلب أو يحاول أن جلب أي امرأة أو فتاة لتصبح عاهرة مشاعاً في سيشيل أو خارجها؛ أو |