¿Y cómo voy a hacer tal cosa? Aún siendo un esclavo libre no soy un espíritu, capaz de traspasar la puta puerta. | Open Subtitles | وكيف أفعل مثل هذا الأمر، حتى لو لم أكن عبداً ولكني لست روحاً حتى يمكنني العبور من هذا الباب |
Al morir su tío, Manuru heredó la deuda del tío lo que lo fuerza a ser esclavo en las minas. | TED | عندما توفي عمه، ورث مانورو دَين عمه، الذي اضطره ليكون عبداً في المناجم. |
Tener conocimientos financieros realmente gobernaba el mundo, y yo era su hijo esclavo siguiendo al malo. | TED | فالوعي المالي يحكم العالم بالفعل، وأنا كنت طفلاً عبداً له تابعاً للشخص السيء. |
Si sólo quería hacer de mi esposo un esclavo... | Open Subtitles | إذا كان كل ما أردته هو أن أجعل من زوجى عبداً |
Contigo y 40 esclavos más, puede que tengamos una cosecha. | Open Subtitles | أنت و40 عبداً تقريباً ربما حصلنا على محصول هنا |
Este mercado es para romanos de buen estar, no se adaptaría a una esclava. | Open Subtitles | هذا السوق للرومان الأسوياء، ولن يناسب عبداً |
Entonces podrás ser como los demás Podlings aquí... un esclavo | Open Subtitles | ومن ثم يمكنك أن تكون كبقية البدلنغ هنا، عبداً. |
No quiero ser esclavo de mi éxito. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون عبداً إلى مهنتي، إلى نجاحي |
Casi fui hecho un esclavo por un manojo de piratas sarnosos. | Open Subtitles | لقد كنت عبداً لحفنة من القراصنة الوضيعين، |
Mi padre, mis hermanas, el bote, se irán hoy... harán de mi padre un esclavo, el único que tiene el número del contenedor es ese hombre. | Open Subtitles | أبي شقيقاتي تصل السفينة اليوم سيجعلون أبى عبداً |
¿Saben qué es lo peor de ser un esclavo? Que te hacen trabajar, pero ni te pagan ni te despiden. | Open Subtitles | الشيء السيء في كونك عبداً أنهم لا يدفعون لك أو يدعونك تذهب |
No trabajé 40 años como un esclavo para ver que te casas con una indigente. | Open Subtitles | لم أجعل من نفسي عبداً ل40 عام لأراك في النهاية أراك تتزوج وصيفة فقيرة |
No seré el esclavo del karma. | Open Subtitles | لن أكون عبداً للعاقبة الأخلاقية |
Parece que la inventaste para ser un sombrero auxiliar. esclavo de la humanidad. | Open Subtitles | اخترعت هذه القبعة لتكون قبعة مساعدة حتى تكون عبداً للبشرية |
Soy un hombre lleno de amor Su esclavo ardiente y apasionado | Open Subtitles | كما ترى , سيدي , الرجل الغارق في الحب سريعاً ما يصبح عبداً لهوفاً , متحمساً |
No me gustan las leyes y no quiero a ser esclavo del despertador toda mi vida. | Open Subtitles | لا أحب القانون , ولا اريد أن أكون عبداً طيلة حياتي لجرس الأنذار |
Solía ser una frontería aquí se esclavo o se libre | Open Subtitles | إنها الحدود أن تقتل أو تُقتل أن تكون حراً أو عبداً |
Como quieras, puedes ser un esclavo | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك , تعرف يمكنك أن تكون عبداً |
Sólo hay una razón para ofrecerse como esclavo y es que ya seas uno. | Open Subtitles | هناك سبب واحدً حتى تتطوع لكى تكون عبداً أذا كان هو بالفعل عبداً |
Debilita la voluntad quita la capacidad para pensar libremente y nos convierte en esclavos. | Open Subtitles | انها تضعفك تأخذ منك القدرة على التفكير بحرية وتجعلك عبداً للولاية |
Es mucho mejor morir libre que vivir como una esclava. | Open Subtitles | نعم إنه من الأفضل أن تموت حراً على أن تعيش عبداً |
Los negros llevamos luchando y muriendo por la libertad desde que el primero de nosotros fue esclavizado. | Open Subtitles | الزنوج كانوا يقاتلون ويموتون من أجل الحرية منذ أن كان أول رجل منا عبداً |
De hecho, he sido un siervo miserable. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت عبداً بائساً جداً |