ويكيبيديا

    "عدد الأعضاء غير الدائمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • número de miembros no permanentes
        
    • cantidad de miembros no permanentes
        
    • número de los miembros no permanentes
        
    • total de miembros no permanentes ascendería
        
    Esa idea es la de aumentar el número de miembros no permanentes. UN ولا يوجد أي بلد يعارض زيادة عدد الأعضاء غير الدائمين.
    En primer término, aumentar el número de miembros no permanentes del Consejo a un nivel adecuado, que refleje el crecimiento del número de Miembros de la Organización y su diversidad actual. UN أولا، أن نزيد عدد الأعضاء غير الدائمين في المجلس إلى مستوى يتناسب مع نمو العضوية وتنوعها الراهن.
    Esta ampliación del Consejo pudo haberse puesto en práctica hace tiempo, sin perjuicio de seguir considerando la posibilidad de aumentar el número de miembros no permanentes. UN ولأمكن تنفيذ توسيع المجلس منذ زمن بعيد دون الإخلال بالنظر في إمكانية إجراء زيادات أخرى في عدد الأعضاء غير الدائمين.
    Nos sumamos a los llamamientos de conceder a Alemania y al Japón puestos permanentes en el Consejo así como de aumentar el número de miembros no permanentes. UN ونشاطر النداءات الداعية إلى منح ألمانيا واليابان مقعدين دائمين في المجلس، وزيادة عدد الأعضاء غير الدائمين فيه.
    La posición de mi país en cuanto a la ampliación es de sobra conocida. San Marino es partidario de que aumente sólo el número de miembros no permanentes. UN ورأي بلدي معروف جيدا بشأن توسيع العضوية، إذ تؤيد سان مارينو زيادة عدد الأعضاء غير الدائمين فقط.
    Como ha planteado el Movimiento de los Países no Alineados, si no se logran acuerdos sobre otras categorías, debería aumentarse de inmediato el número de miembros no permanentes. UN ومثلما ذكرت مجموعة عدم الانحياز، إذا لم يكن هناك اتفاق بشأن الفئات الأخرى، تنبغي زيادة عدد الأعضاء غير الدائمين فورا.
    En este sentido, consideramos que es importante aumentar primero el número de miembros no permanentes, asegurando que los países en desarrollo estén plenamente representados. UN وفي هذا الخصوص، نعتبر من المهم زيادة عدد الأعضاء غير الدائمين أولا، حتى تمثل البلدان النامية تمثيلا تاما.
    El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y, para ello, tiene que aumentar el número de miembros no permanentes. UN ويجب أن يُجعل مجلس الأمن أكثر تمثيلاً بزيادة عدد الأعضاء غير الدائمين فيه.
    En el aumento del número de miembros no permanentes se deberían tomar en cuenta los intereses de todos los grupos regionales. UN وزيادة عدد الأعضاء غير الدائمين ينبغي أن تراعي مصالح جميع المجموعات الإقليمية.
    La República de Corea coincide en la opinión de que un aumento en el número de miembros no permanentes es la fórmula más realista para cumplir con estos requisitos. UN وتتشاطر جمهورية كوريا الرأي بأن زيادة عدد الأعضاء غير الدائمين هي الصيغة الأكثر واقعية من أجل تحقيق هذه المعايير.
    Como ha planteado el Movimiento de los Países No Alineados, si no se logra acuerdo sobre otras categorías, debería aumentarse por el momento el número de miembros no permanentes. UN وكما ذكرت حركة عدم الانحياز، إذا لم يتم التوصل إلى اتفاق بالنسبة للفئات الأخرى، ينبغي على الأقل، في الوقت الحالي، زيادة عدد الأعضاء غير الدائمين.
    Segundo, algunos oradores se declararon partidarios de incrementar únicamente el número de miembros no permanentes. UN ثانيا، أعرب بعض المتكلمين عن تأييدهم لزيادة عدد الأعضاء غير الدائمين فحسب.
    Favorecemos un incremento sólo en el número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad, con la posibilidad de reelección. UN إننا لن نؤيد سوى زيادة عدد الأعضاء غير الدائمين في المجلس، مع إمكانية إعادة انتخابهم.
    También reconoció que la propuesta de aumentar el número de miembros no permanentes del Consejo contaba con un amplio apoyo. UN وأقر بأن هنالك تأييدا واسعا لزيادة عدد الأعضاء غير الدائمين في مجلس الأمن.
    Señaló también que existía un amplio apoyo al aumento del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN كما أقر بأن ثمة تأييداً واسعاً لزيادة عدد الأعضاء غير الدائمين في مجلس الأمن.
    El número de miembros no permanentes del Consejo debería aumentarse para que refleje verdaderamente el mundo actual. UN وينبغي زيادة عدد الأعضاء غير الدائمين في المجلس ليعكس عالم اليوم بحق.
    Se reconoció igualmente que existía un amplio apoyo al aumento del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN كما أقر بأن ثمة دعما واسعا لزيادة عدد الأعضاء غير الدائمين في مجلس الأمن.
    c) Aumento del número de miembros no permanentes (incluida la posibilidad de un aumento, por ahora, sólo de esa categoría de miembros). UN (ج) زيادة عدد الأعضاء غير الدائمين (بما في ذلك إمكانية زيادة عدد أعضاء هذه الفئة فقط في الوقت الراهن).
    Democratización: debe permitir ampliar el número de miembros no permanentes procedentes de todos los grupos regionales, y especialmente del mundo en desarrollo. UN وفي سياق إضفاء الطابع الديمقراطي، ينبغي أن يسمح بزيادة عدد الأعضاء غير الدائمين من كل المجموعات الإقليمية ولا سيما من المجموعات من العالم النامي.
    La ampliación del número de miembros no permanentes aumentaría el carácter representativo del Consejo, con lo que podría verdaderamente actuar en nombre de todos los Miembros de la Organización. UN ومن شأن زيادة عدد الأعضاء غير الدائمين أن تعزز الطابع التمثيلي للمجلس، مما يمكنه من العمل بصورة حقيقية بالنيابة عن مجموع أعضاء الأمم المتحدة.
    La representación geográfica equitativa también implicaría el aumento de la cantidad de miembros no permanentes del Consejo. UN ويعني التمثيل الجغرافي العادل أيضا زيادة عدد اﻷعضاء غير الدائمين في المجلس.
    Debemos tener en cuenta que este tema se inscribió originalmente para considerar el aumento del número de los miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN وعلينا أن نضع في اعتبارنا أن هذا البند قد أدرج أصلا للنظر في زيادة عدد اﻷعضاء غير الدائمين في مجلس اﻷمن.
    Si el índice se elevara de 10,4 a 11 Estados Miembros por cada miembro permanente, el total de miembros no permanentes ascendería a 16 ó 17; si la representación fuera de 12 Estados Miembros por cada miembro no permanente, los miembros no permanentes del Consejo ascenderían a 15. UN ١١ - فإذا زيدت هذه النسبة من ١٠,٤:١ إلى ١١:١، أصبح عدد اﻷعضاء غير الدائمين بين ١٦ و ١٧ عضوا. أما إذا كانت النسبة ١٢:١، فإن عدد الدول غير اﻷعضاء يصبح ١٥ دولة عضوا بالضبط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد