ويكيبيديا

    "عدد اللاجئين المسجلين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • número de refugiados inscritos
        
    • población de refugiados inscritos
        
    • número de refugiados registrados
        
    • el número de refugiados
        
    • población de refugiados inscrita
        
    • de la población refugiada inscrita
        
    • número de personas inscritas
        
    • población de refugiados registrada
        
    • la cantidad de refugiados registrados
        
    • población inscrita
        
    Este proceso llevaría algún tiempo, y es probable que resulte en un aumento del número de refugiados inscritos en el próximo año. UN وتتطلب هذه العملية بعض الوقت، وقد تتسبب في زيادة عدد اللاجئين المسجلين في السنة القادمة.
    Este proceso llevaría algún tiempo, y es probable que resulte en un aumento del número de refugiados inscritos en el próximo año. UN وتتطلب هذه العملية بعض الوقت، وقد تتسبب في زيادة عدد اللاجئين المسجلين في السنة القادمة.
    El número de refugiados registrados en Albania a fines de junio era de 6.900. UN وبلغ عدد اللاجئين المسجلين في ألبانيا، في نهاية حزيران/يونيه، ٩٠٠ ٦ لاجئ.
    El número de inscritos en el programa para personas en situación especialmente difícil al 30 de junio de 2004 alcanzaba las 39.314 personas, cifra que representaba un 5,8% de la población de refugiados inscrita en la Ribera Occidental. UN 259 - برنامج العسر الشديد: وصل المسجلون في برنامج العسر الشديد في 30 حزيران/ يونيه 2004 إلى 314 39 شخصا، بما يمثل 5.8 في المائة من عدد اللاجئين المسجلين في الضفة الغربية.
    106. La mujeres en edad fértil y los niños de menos de 15 años constituyen las dos terceras partes de la población refugiada inscrita. UN ١٠٦ - تشكل اﻷمهات في سن اﻹنجاب واﻷطفال دون سن الخامسة عشرة ثلثي عدد اللاجئين المسجلين.
    - número de refugiados inscritos para la repatriación voluntaria. UN عدد اللاجئين المسجلين للعودة الطوعية إلى الوطن.
    - Retorno voluntario de refugiados turcos. - número de refugiados inscritos para el retorno voluntario; UN • العودة الطوعية للاجئين الأتراك. • عدد اللاجئين المسجلين للعودة الطوعية؛
    El número de refugiados inscritos en el programa de asistencia especial para casos difíciles permaneció relativamente estable con unos 32.283 inscritos, es decir, el 6,7% de la población, cifra ligeramente superior al porcentaje de toda la zona de operaciones del Organismo, que era del orden del 6,5%. UN وظل عدد اللاجئين المسجلين في برنامج حالات العسر الشديد مستقرا نسبيا عند ٢٨٣ ٣٢ لاجئا، أي ٧,٦ في المائة من السكان، وهذا رقم يزيد قليلا عن معدله في جميع مناطق عمليات الوكالة، وهو ٥,٦ في المائة.
    El número de refugiados inscritos en el programa de asistencia especial para casos difíciles permaneció relativamente estable con unos 32.283 inscritos, es decir, el 6,7% de la población, cifra ligeramente superior al porcentaje de toda la zona de operaciones del Organismo, que era del orden del 6,5%. UN وظل عدد اللاجئين المسجلين في برنامج حالات العسر الشديد مستقرا نسبيا عند ٢٨٣ ٣٢ لاجئا، أي ٧,٦ في المائة من السكان، وهذا رقم يزيد قليلا عن معدله في جميع مناطق عمليات الوكالة، وهو ٥,٦ في المائة.
    Con todo, el aumento del número de refugiados inscritos le ha impuesto una carga económica considerable y el hecho de que le haya podido hacer frente demuestra su eficacia en función de los costos. UN غير أن الزيادة في عدد اللاجئين المسجلين في اﻷونروا قد أرهقت مواردها، ويتضح من قدرة الوكالة على تدبير أمورها رغم ذلك مدى ما تتسم به تكاليفها من فعالية.
    El OOPS prevé un aumento gradual del número de refugiados inscritos. UN 20 - وتتوقع الأونروا زيادة تدريجية في عدد اللاجئين المسجلين.
    El número de refugiados registrados hasta el momento es de 161.650, y el proceso de registro continúa en muchos estados del país. UN وبلغ عدد اللاجئين المسجلين حتى الآن 650 161 لاجئاً. ويتواصل تنفيذ هذا البرنامج في العديد من ولايات السودان.
    Como consecuencia, el número de refugiados registrados en Uganda descendió de 217.000 a principios de 2007 a 132.000 en junio de 2008. UN ونتيجة لذلك، فإن عدد اللاجئين المسجلين في أوغندا انخفض من 000 217 في أوائل عام 2007 إلى 000 132 في حزيران/يونيه 2008.
    el número de refugiados palestinos inscritos en el OOPS aumentó el 3,5% en el período de que se informa. UN وازداد عدد اللاجئين المسجلين لدى الوكالة بنسبة 3.5 في المائة خلال الفترة المشمول بالتقرير.
    Programa de asistencia para casos especialmente difíciles. Hacia fines de junio de 2003, había 44.157 personas inscritas en el programa de asistencia para casos especialmente difíciles, lo que representaba el 2,57% de la población de refugiados inscrita en todas las zonas de operaciones del Organismo. UN 191 - برنامج العسر الشديد - في نهاية حزيران/يونيه 2003، كان عدد الأشخاص المسجلين في برنامج العسر الشديد 157 44 شخصا، يمثلون 2.57 في المائة من عدد اللاجئين المسجلين على نطاق الوكالة.
    Programa para personas en situación especialmente difícil. En junio de 2004 había 46.373 personas inscritas en el programa para personas en situación especialmente difícil, lo que representa el 11,7% de la población refugiada inscrita. UN 221 - برنامج العُسر الشديد: وصل عدد الأشخاص المسجلين في هذا البرنامج في حزيران/يونيه 2004 إلى 373 46 شخصا، ممثلا بذلك زيادة نسبتها 11.7 في المائة من عدد اللاجئين المسجلين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد