número de informes de auditoría relativos a proyectos presentados, 2008 y 2009 | UN | عدد تقارير مراجعة حسابات المشاريع الصادرة عاميّ 2008 و 2009 |
número de informes de auditoría con opinión con reservas o párrafo de énfasis | UN | عدد تقارير مراجعة الحسابات المشفوعة بتحفظات أو بالتشديد على أمر ما |
Sin embargo, no se prevé que en el período que abarca el plan actual aumente apreciablemente el número de informes de evaluación definitiva. | UN | ومع ذلك لا يتوقع حدوث زيادة كبيرة في عدد تقارير التقييم النهائية خلال فترة الخطة الحالية. |
Cuadro 9 número de informes de evaluación recibidos por año de aprobación del proyecto | UN | الجدول ٩ - عدد تقارير التقييم الواردة، موزعة حسب سنة اعتماد المشروع |
número de informes de evaluación recibidos, por dirección y por año de evaluación | UN | عدد تقارير التقييم الواردة، حسب المكتب وسنة التقييم |
número de informes de evaluación procesados, por dirección y por año de evaluación | UN | عدد تقارير التقييم المجهزة، حسب المكتب وسنة التقييم |
número de informes de evaluación recibidos, por año de aprobación del proyecto y año de evaluación | UN | عدد تقارير التقييم، حسب سنة اعتماد المشروع وسنة التقييم |
Ahora bien, el número de informes sobre evaluaciones no obligatorias recibidos en relación con la cartera de proyectos aprobados en 1992 aumentó en un 98% en comparación con el número recibido para 1991. | UN | ولكن لوحظت زيادة مقدارها 98 في المائة في عدد تقارير التقييمات غير الإلزامية الواردة عن حافظة المشاريع المعتمدة عام 1992 بالقياس مع التقارير المستلَمة عن سنة الاعتماد 1991. |
número de informes de evaluación recibidos, por año de aprobación del proyecto | UN | عدد تقارير التقييم الواردة، حسب سنة الاعتماد |
Tras disminuir durante varios años, el número de informes de autoevaluación se ha estabilizado. | UN | بعد بضع سنوات من الانكماش أخذ عدد تقارير التقييم الذاتي بالاستقرار. |
:: El número de informes sobre transacciones sospechosas recibidos por el INTRAC, y | UN | :: عدد تقارير المعاملات المشبوهة فيها التي تلقاها المركز؛ |
Algunas delegaciones pidieron una explicación por la disminución, desde 2002, del número de informes de auditoría publicados anualmente. | UN | وطلب بعض الوفود تفسيرا للانخفاض الذي حدث عام 2002 في عدد تقارير مجلس مراجعي الحسابات التي تصدر كل سنة. |
Medida de la ejecución: número de informes de los observadores civiles aprobados por la Comisión Mixta | UN | مقاييس الأداء: عدد تقارير المراقبين المدنيين المعتمدة من اللجنة المختلطة |
número de informes sobre oficinas en los países publicados en 2006 y 2007, por calificación de auditoría | UN | عدد تقارير المكاتب القطرية الصادرة عامي 2006 و 2007، حسب تقديرات مراجعة الحسابات |
Aumento del número de informes de coordinadores residentes sobre los progresos hechos en el logro de los resultados convenidos en el MANUD que se presentan a gobiernos nacionales | UN | وزيادة في عدد تقارير المنسق المقيم المقدمة إلى الحكومات الوطنية عن التقدم المحرز مقارنة بالنتائج المتفق عليها في إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
número de informes sobre oficinas en los países publicados en 2006 y 2007, por calificación de la auditoría | UN | عدد تقارير المكاتب القطرية الصادرة في عامي 2006 و 2007، حسب تقديرات عمليات المراجعة |
El número de informes de investigación sobre presuntos delitos de blanqueo de dinero sigue aumentando, y mejora constantemente la calidad de los informes redactados por analistas de información locales. | UN | ولا يزال عدد تقارير الاستخبارات عن مخالفات غسل الأموال المشتبه فيها في تصاعد، مع وجود تحسن كبير في نوعية التقارير التي يعدها محللو الاستخبارات المحليون. |
El número de informes del Secretario General en que se han incorporado referencias sustantivas a la protección de los niños ha aumentado de manera significativa desde 2003. | UN | ومنذ عام 2003، ارتفع بشكل ملحوظ عدد تقارير الأمين العام التي تضم مراجع موضوعية لحماية الأطفال. |
El número de denuncias de operaciones sospechosas presentadas a la DIF en relación con la represión de la financiación del terrorismo sigue siendo seis. | UN | لا يزال عدد تقارير الأنشطة المشبوهة التي قدمت إلى وحدة الاستخبارات المالية فيما يتعلق بقمع تمويل الإرهاب ستة تقارير. |
Se decidió por consiguiente que el Comité examinaría un total de nueve informes de los Estados partes en su 17º período de sesiones. | UN | ولذا، فقد تقرر أن يكون مجموع عدد تقارير الدول اﻷطراف التي سيجري النظر فيها في الدورة السابعة عشرة تسعة تقارير. |
Cuadro 8. Cantidad de informes de evaluación recibidos, por año de aprobación del proyecto | UN | الجدول ٨ - عدد تقارير التقييم الواردة، موزعة حسب سنة اعتماد المشروع |
Número y porcentaje de informes presentados por el Secretario General a la Asamblea General que incluyen la perspectiva de género | UN | عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة التي تشمل منظورا جنسانيا ونسبتها المئوية |