ويكيبيديا

    "عدم توفير موارد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no asignar recursos
        
    • falta de recursos
        
    • no prever recursos
        
    144. El OSE decidió también proponer un presupuesto de reserva para servicios de conferencia por un valor de 7.710.600 dólares de los EE.UU., que se añadirá al presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. UN 144- كما قررت الهيئة الفرعية أن تقترح ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 600 710 7 دولار، تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    4. Aprueba un presupuesto para eventuales servicios de conferencias, por valor de 5.661.800 dólares, que se añadirá al presupuesto por programas del próximo bienio en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para el bienio 2000-2001 (véanse los cuadros 3 y 4 infra); UN 4- يقر ميزانية طوارئ لخدمة المؤتمرات يبلغ مجموعها 800 661 5 دولار تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين المقبلة في الحالة التي تقرر فيها الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2000-2001 (انظر الجدولين 3 و4 أدناه)؛
    b) Además, el OSE convino en proponer un presupuesto para eventuales servicios de conferencias por valor de 5.960.100 dólares de los EE.UU., que se añadiría al presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decidiera no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para el mismo bienio. UN (ب) ووافقت الهيئة أيضاً على أن تقترح ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ ١٠٠ ٩٦٠ ٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة، تُضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٢٠٠٤-٢٠٠٥، إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين ذاتها؛
    - Decepción por la falta de recursos adicionales para llevar adelante la labor necesaria para alcanzar sus ambiciosas metas; UN - خيبة الأمل بشأن عدم توفير موارد إضافية للمضي قدماً في الأعمال الرامية إلى تحقيق الأهداف الطموحة؛
    3. Aprueba un presupuesto para servicios de conferencias por la cuantía de 5.184.900 dólares para que se incluya como partida para imprevistos en el presupuesto por programas para el próximo bienio en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no prever recursos para estas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para el bienio 1998-1999 (véase el cuadro 3 infra); UN ٣- يوافق على ميزانية احتمالية لخدمة المؤتمر تبلغ ٠٠٩ ٤٨١ ٥ من دولارات الولايات المتحدة ستضاف إلى الميزانية البرنامجية للسنتين القادمتين في حالة ما إذا قررت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه اﻷنشطة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ )انظر الجدول ٣ أدناه(؛
    7. Aprueba un presupuesto para eventuales servicios de conferencias, por valor de 5.960.100 dólares, que se añadirá al presupuesto por programas del próximo bienio en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para el bienio 2004-2005 (véase el cuadro xx infra); UN ٧- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ ١٠٠ ٩٦٠ ٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين القادمة إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين ٢٠٠٤-٢٠٠٥ (انظر الجدول ـ ـ أدناه)؛
    12. Aprueba un presupuesto para eventuales servicios de conferencias, por valor de 5.960.100 dólares de los EE.UU., que se añadirá al presupuesto por programas del bienio 2004-2005 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para el bienio 2004-2005 (véase el cuadro 5 infra); UN 12- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ ١٠٠ ٩٦٠ ٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين ٢٠٠٤-٢٠٠٥ (انظر الجدول 5 أدناه)؛
    8. Aprueba un presupuesto para eventuales servicios de conferencias, por valor de 7.828.611 dólares de los EE.UU. (5.894.946 euros), que se añadirá al presupuesto por programas del bienio 2006-2007 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas (véase el cuadro 3); UN 8- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 611 828 7 دولارا من دولارات الولايات المتحدة (946 894 5 يورو) تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (انظر الجدول 3 أدناه)؛
    84. El OSE decidió también proponer un presupuesto de imprevistos para servicios de conferencias por un valor de 7.828.611 dólares de los EE.UU. (5.894.946 euros), que se añadiría al presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decidiera no asignar recursos para esas actividades con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. UN 84- وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً أن تقترح ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات بمبلغ 611 828 7 دولاراً (946 894 5 يورو)، تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    8. Aprueba un presupuesto para eventuales servicios de conferencias, por valor de 7.828.611 dólares de los EE.UU. (5.894.946 euros), que se añadirá al presupuesto por programas del bienio 2006-2007 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas (véase el cuadro 3); UN 8- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 611 828 7 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة (946 894 5 يورو) تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (انظر الجدول 3 أدناه)؛
    8. Aprueba un presupuesto de reserva para servicios de conferencias, por valor de 7.710.600 dólares de los EE.UU., que se añadirá al presupuesto por programas del bienio 2008-2009 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas (véase el cuadro 3); UN 8- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 600 710 7 دولار من دولارات الولايات المتحدة تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (انظر الجدول 3 أدناه)؛
    8. Aprueba un presupuesto de reserva para servicios de conferencias, por valor de 7.710.600 dólares de los EE.UU., que se añadirá al presupuesto por programas del bienio 2008-2009 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas (véase el cuadro 3 infra); UN 8- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 600 710 7 دولار من دولارات الولايات المتحدة تضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 إذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (انظر الجدول 3 أدناه)؛
    9. Aprueba un presupuesto de reserva para servicios de conferencias, por valor de 8.138.700 euros, que se añadirá al presupuesto por programas del bienio 2010-2011 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas (cuadro 3); UN 9- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 700 138 8 يورو وتضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (الجدول 3)؛
    9. Aprueba un presupuesto de reserva para servicios de conferencias, por valor de 8.138.700 euros, que se añadirá al presupuesto por programas del bienio 2010-2011 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas (cuadro 3); UN 9- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 700 138 8 يورو وتضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (الجدول 3)؛
    14. Aprueba un presupuesto de reserva para servicios de conferencias, por valor de 10.852.400 euros, que se añadirá al presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas (cuadro 3); UN 14- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 400 852 10 يورو وتضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (الجدول 3)؛
    14. Aprueba un presupuesto de reserva para Servicios de Conferencias, por valor de 10.852.400 euros, que se añadirá al presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no asignar recursos para esas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas (cuadro 3); UN 14- يوافق على ميزانية طوارئ لخدمات المؤتمرات تبلغ 400 852 10 يورو وتضاف إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 إذا ما قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه الأنشطة من الميزانية العادية للأمم المتحدة (الجدول 3)؛
    122. El OSE siguió señalando con inquietud la falta de recursos financieros sostenibles, previsibles y suficientes para que el Fondo de Adaptación pudiera dar apoyo a proyectos y programas en países en desarrollo. UN 122- وواصلت الهيئة الفرعية الإعراب عن قلقها إزاء عدم توفير موارد مالية مستدامة وكافية ويمكن التنبؤ بها تمكّن صندوق التكيُّف من دعم المشاريع والبرامج في البلدان النامية.
    3. Aprueba un presupuesto para servicios de conferencias por la cuantía de 5.184.900 dólares para que se incluya como partida para imprevistos en el presupuesto por programas para el próximo bienio en caso de que la Asamblea General de las Naciones Unidas decida no prever recursos para estas actividades en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas para el bienio 1998-1999 (véase el cuadro 3 infra); UN ٣- يوافق على ميزانية احتمالية لخدمة المؤتمر تبلغ ٠٠٩ ٤٨١ ٥ دولار أمريكي تضاف إلى الميزانية البرنامجية للسنتين القادمتين في حالة ما إذا قررت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة عدم توفير موارد لهذه اﻷنشطة في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ )انظر الجدول ٣ أدناه(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد