ويكيبيديا

    "عرائض اﻻتهام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de acusaciones
        
    • autos de acusación
        
    • actas de acusación
        
    • de las acusaciones
        
    • los cargos
        
    • la acusación
        
    • retiró los
        
    • las actas de procesamiento
        
    A varios sospechosos se los coaccionó para que hicieran confesiones y declaraciones incriminatorias que, luego, se utilizaron como pruebas para fundamentar autos de acusación. UN وأكره عدد من المشتبه فيهم على اﻹدلاء باعترافات وأقوال تجرمهم ثم استخدمت هذه كأدلة لدعم عرائض الاتهام.
    Se están preparando más autos de acusación, incluido uno relacionado con el asesinato de dos funcionarios locales de las Naciones Unidas. UN ولا زال إعداد المزيد من عرائض الاتهام جاريا، بما في ذلك عريضة متعلقة باغتيال موظفين محليين من موظفي الأمم المتحدة.
    Por consiguiente, pese a la acusación de la Corte Internacional de Justicia contra Kony y sus principales lugartenientes, correspondía a su Gobierno trabajar por la paz. UN وبالتالي، وبرغم عرائض الاتهام الرسمية التي أصدرتها المحكمة الجنائية الدولية ضد كوني وكبار قادته فإن الأمر منوط بحكومته للعمل من أجل السلام.
    Se ha alcanzado el primer hito importante al haberse concluido las investigaciones relativas a todos los objetivos restantes, y los últimos nuevos autos de acusación han sido confirmados por las Salas. UN وتم تحقيق الإنجاز الرئيسي الأول بإكمال كل المستهدف من التحقيقات المتبقية وإقرار الدوائر لآخر عرائض الاتهام الجديدة.
    Una de las medidas propuestas es combinar siempre que sea posible los autos de acusación que estén relacionados entre sí y hacer que en los juicios pueda haber más de cuatro acusados. UN ومن التدابير المقترحة ضم عرائض الاتهام المرتبطة ببعضها، كلما أمكن ذلك، وإجراء محاكمات لأكثر من أربعة متهمين.
    Se ha alcanzado el primer hito importante al haberse concluido las investigaciones relativas a todos los objetivos restantes, y los últimos nuevos autos de acusación han sido confirmados por las Salas. UN وتم تحقيق الإنجاز الرئيسي الأول بإكمال كل المستهدف من التحقيقات المتبقية وإقرار الدوائر لآخر عرائض الاتهام الجديدة.
    la acusación se presentó a raíz de nuevas investigaciones de presuntos crímenes que habían ocurrido en la región de Prijedor y corre paralela a acusaciones anteriores contra 21 personas, incluido Tadić, que se examinaron supra. UN وقدمت عريضة الاتهام عقب إجراء تحقيقات أخرى في الجرائم المدعى وقوعها في منطقة برييدور وتسير جنبا الى جنب مع عرائض الاتهام السابقة ضد ٢١ شخصا، ومن بينهم تاديتش، التي نوقشت أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد