ويكيبيديا

    "عرض البيانات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Presentación de estados
        
    • la presentación de los estados
        
    • presentación general de los estados
        
    • presentación de los datos
        
    • presentar los datos
        
    • presentación de los estados financieros
        
    • presentar datos
        
    • una presentación
        
    • los datos presentados
        
    • de presentación de datos
        
    • de presentar estados
        
    • visualización de datos
        
    • presentación del estado
        
    - IAS 1, Presentación de estados financieros UN ● المعيار المحاسبي الدولي ١، عرض البيانات المالية
    NIC 1 - Presentación de estados financieros UN المعيار المحاسبي الدولي 1: عرض البيانات المالية
    Este examen reveló que la presentación de los estados financieros estaba en general de acuerdo con las normas. UN وتبين من الاستعراض أن عرض البيانات المالية كان متماشيا على وجه العموم مع تلك المعايير.
    El examen reveló que la presentación de los estados financieros estaba en general de acuerdo con las normas. UN وتبين من الاستعراض أن عرض البيانات المالية كان متماشياً على وجه العموم مع تلك المعايير.
    La auditoría comprende asimismo una evaluación de los principios contables aplicados y las estimaciones de importancia hechas por el Secretario General, así como de la presentación general de los estados financieros. UN كما تشمل المراجعة تقييم المبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة الموضوعة، وتقييم عرض البيانات المالية بوجه عام.
    Se han hecho modificaciones en la presentación de los datos, los encabezamientos de las columnas y los títulos de los cuadros, en aras de una mayor claridad y coherencia interna. UN وقد أدخلت تعديلات على طريقة عرض البيانات وعناوين اﻷعمدة وأسماء الجداول لزيادة الوضوح والاتساق الداخلي.
    1. Presentación de estados financieros 12 UN 1 عرض البيانات المالية 13
    NIC 1 - Presentación de estados financieros UN معيار المحاسبة الدولي 1- عرض البيانات المالية
    A principios de 2006, por ejemplo, se organizaron varias sesiones de formación acerca de los requisitos relativos a la Presentación de estados financieros y a la divulgación de información contenidos en las NIC 1 y 8. UN ففي مستهل عام 2006 على سبيل المثال، تمّ تنظيم عدة دورات تدريبية تركز على عرض البيانات المالية ومتطلبات الكشف الواردة في المعيارين 1 و8 من معايير المحاسبة الدولية.
    Esos requisitos a veces contradicen los establecidos en la NIC 1 - Presentación de estados financieros, que requiere específicamente un estado del flujo de caja. UN وكثيراً ما تناقض هذه المتطلبات تلك الواردة في معيار المحاسبة الدولية - 1، عرض البيانات المالية.
    51. IPSAS 1: Presentación de estados financieros: Presentación financiera en el cuerpo principal de los estados financieros UN 51 - IPSAS 1 - عرض البيانات المالية: الصناديق المعروضة في الجزء الرئيسي من البيانات المالية
    La Organización se ajusta a la norma internacional de contabilidad núm. 1, " Presentación de estados financieros " , sobre la divulgación de las normas contables, en la forma en que fue modificada y aprobada por la Junta de los jefes ejecutivos, según se indica a continuación: UN وتتَّبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي 1، عرض البيانات المالية، المتعلق بالإفصاح عن السياسات المحاسبية، في صيغته التي عدّلها واعتمدها مجلس الرؤساء التنفيذيين، على النحو المبين أدناه:
    El examen reveló que la presentación de los estados financieros estaba en general de acuerdo con las normas. UN وتبين من الاستعراض أن عرض البيانات المالية كان متماشياً على وجه العموم مع تلك المعايير.
    El examen indicó que la presentación de los estados financieros, en general, cumplía dichas normas, con la excepción que se expone a continuación. UN وأوضح الاستعراض أن عرض البيانات المالية يتمشى بوجه عام مع هذه المعايير، فيما عدا الاستثناء التالي.
    El examen indicó que, salvo la declaración del valor de las contribuciones en servicios, la presentación de los estados financieros, en general, se atenía a las normas. UN وتبين من هذا الاستعراض أنه باستثناء اﻹبلاغ عن قيمة المساهمات العينية، فإن عرض البيانات المالية متسق مع المعايير.
    El examen indicó que la presentación de los estados financieros se ajustaba en general a las normas, pero que era necesario seguir esforzándose para cumplirlas plenamente. UN ويشير الاستعراض إلى أن طريقة عرض البيانات المالية عن فترة الثمانية عشر شهرا مطابقة عموما للمعايير المحاسبية.
    El examen indicó que la presentación de los estados financieros en general cumplía dichas normas, con la excepción que se indica a continuación. UN وأوضح الاستعراض أن عرض البيانات المالية يتمشى بوجه عام مع هذه المعايير، فيما عدا ما لوحظ أدناه.
    Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las normas contables utilizadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل أيضا عملية مراجعة الحسابات إجراء تقييم لمدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Se han hecho modificaciones en la presentación de los datos, los encabezamientos de las columnas y los títulos de los cuadros, en aras de una mayor claridad y coherencia interna. UN وقد أدخلت تعديلات على طريقة عرض البيانات وعناوين اﻷعمدة وأسماء الجداول لزيادة الوضوح والترابط الداخلي.
    Las conclusiones de esta evaluación sugieren que tal vez no baste con presentar los datos o exponer los objetivos, pues las personas tienen que relacionar los objetivos con su vida. UN وتبين نتائج هذا التقييم أن عرض البيانات أو إعلان الأهداف لا يكون كافيا، إذ ينبغي أن يشعر الناس بأهمية الأهداف بالنسبة لمعيشتهم.
    Si se desea, se pueden reunir datos más detallados sobre la subdivisión o la localidad concreta de nacimiento, y utilizarlos para codificar exactamente las divisiones principales o presentar datos sobre zonas más pequeñas. UN ويمكن عند الحاجة جمع معلومات أكثر تفصيلا عن التقسيم الفرعي لمحلة بعينها واستعمالها في الترميز الصحيح للتقسيم الرئيسي أو في عرض البيانات عن المناطق الصغيرة.
    La Junta continuará promoviendo una presentación objetiva y completa de los estados financieros y contribuirá de esa forma a una mayor transparencia, de conformidad con su mandato. UN وقال إن مجلس مراجعي الحسابات سيواصل تعزيز عرض البيانات المالية بصورة عادلة وكاملة وبالتالي المساهمة في تعزيز الشفافية، ضمن ما تسمح به ولايته.
    La calidad de los datos presentados en forma de cuadros y gráficos es buena. UN ويتسم عرض البيانات في شكل جداول وأرقام بجودة عالية.
    entender y aplicar las técnicas estadísticas, incluidos los métodos de presentación de datos, que sean pertinentes en un entorno empresarial UN :: فهم وتطبيق التقنيات الإحصائية، بما في ذلك طرائق عرض البيانات التي تكون مناسبة في بيئة أعمال
    No obstante, con el objeto de presentar estados financieros consolidados (Estados financieros I y II) de la ONUDI para el año que finaliza el 31 de diciembre de 2006, fue necesario convertir en euros todas las actividades de cooperación técnica. UN ولكن، من أجل عرض البيانات المالية الموحدة (البيانين الأول والثاني) لليونيدو عن السنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، اقتضى الأمر تحويل جميع أنشطة التعاون التقني إلى اليورو.
    Ahora, esto será muy importante a medida que nos involucremos con cosas como la visualización de datos. TED الآن ستكون الأمور ذات أهمية كبيرة لأننا وصلنا إلى بداية أشياء مثل عرض البيانات.
    b) Se aplican a la presentación del estado financiero los conceptos contables fundamentales de gestión continuada, prudencia y acumulación. UN (ب) تُراعى الفروض المحاسبية الأساسية المتمثلة في الاهتمام المستمر والاتساق والاستحقاق في عرض البيانات المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد