ويكيبيديا

    "عرض عام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sinopsis
        
    • panorama general
        
    • reseña de
        
    • reseña general
        
    • visión general
        
    • perspectiva general
        
    • presentación general
        
    • resumen de
        
    • un panorama
        
    • una reseña
        
    • información general
        
    • descripción general actualizada
        
    • cuadro sinóptico
        
    sinopsis de las condiciones que deben cumplirse en la presentación de informes UN المرفق الأول عرض عام لمتطلبات الإبلاغ التي صدر بها تكليف
    Finalmente, contiene una sinopsis del informe y los vínculos entre los distintos capítulos. UN وأخيرا، يرد فيه عرض عام لمحتوى التقرير والروابط بين مختلف فصوله.
    En él se presenta un panorama general de los resultados y análisis consolidados de los estados financieros por fondo, poniendo de relieve las tendencias importantes y los cambios significativos. UN ويرد فيه عرض عام للنتائج الموحدة وتحليلا للبيانات المالية للصناديق مع تسليط الضوء على الاتجاهات والتغيرات الهامة.
    panorama general de las negociaciones en el marco del AGCS UN عرض عام للمفاوضات الخاصة بالاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات
    96/46 reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva UN عرض عام للمقررات الـتي اتخـذها المجلس التنفيــذي في دورتـه العادية الثالثة لعام ١٩٩٦
    En la sección del presente informe dedicada al artículo 9 del Pacto se ofrece una reseña general de las prestaciones sociales. UN ويرد في الفرع المتعلق بالمادة 9 من العهد من هذا التقرير عرض عام مستفيض للاستحقاقات الاجتماعية.
    En el gráfico I puede verse una sinopsis del marco de gestión mundial, que se describe con más detalle en los párrafos y secciones siguientes. UN ويرد عرض عام لإطار الإدارة العالمي في الشكل 1 أدناه وترد معلومات عنه بمزيد من التفصيل في الفقرات والأجزاء التي تليه.
    Sinopsis: La coordinación entre el personal humanitario y la Fuerza Multinacional Provisional sigue mejorando. UN عرض عام: لا يزال التنسيق بين موظفي تقديم المساعدة الإنسانية والقوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في تحسن.
    Por tanto, es necesario dar una sinopsis de los progresos alcanzados en la tramitación de esos textos legislativos. UN لذلك، من الضروري تقديم عرض عام عن التقدم المحرز في اعتماد هذه النصوص.
    sinopsis de los recursos financieros y humanos para operaciones de mantenimiento de la paz de 2000 a 2006 UN عرض عام للموارد المالية والبشرية لعمليات حفظ السلام خلال الفترة من 2000 إلى 2006
    Estudio de las carencias del Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS): panorama general de las principales lagunas detectadas en el IMIS y en otros instrumentos existentes UN دراسة الثغرات في نظام المعلومات الإدارية المتكامل: عرض عام للثغرات الرئيسية التي جرى التعرف عليها في نظام المعلومات الإدارية المتكامل والأدوات المستعملة الأخرى
    panorama general de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz UN عرض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    II. panorama general de la situación de los niños afectados por conflictos UN ثانيا - عرض عام لحالة الأطفال المتضررين من الصراع المسلح
    En ella se ofrece un panorama general de los resultados y análisis consolidados de los estados financieros por fondo, poniendo de relieve las tendencias importantes y los cambios significativos. UN ويرد فيها عرض عام للنتائج الموحدة وتحليل للبيانات المالية حسب الصندوق مع تسليط الضوء على الاتجاهات والتغيرات الهامة.
    reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su primer período ordinario de sesiones de 1996 UN عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦
    reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1996 UN عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦
    reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1996 UN عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٦
    reseña general de las actividades de la FAO relacionadas con las poblaciones indígenas UN عرض عام للأنشطة المتصلة بالسكان الأصليين التي تضطلع بها الفاو
    La finalidad del seminario sería obtener una visión general de la práctica de los Estados y también ofrecer un foro para el diálogo y la posible armonización. UN واقترح أن يكون الغرض من الحلقة الدراسية الحصول على عرض عام لممارسات الدول، فضلاً عن توفير محفل للحوار والتنسيق المحتمل.
    B. perspectiva general regional de las estrategias, políticas y programas de energía UN بـاء - عرض عام إقليمي للاستراتيجيات والسياسات والبرامج المتعلقة بالطاقة
    presentación general del tema: El Sr. William A. Eteki Mboumoua. UN عرض عام للموضوع: السيد ويليام أ. إيتيكي مبوموا
    resumen de la relación con los tratados de las Naciones Unidas contra el terrorismo: UN وفيما يلي عرض عام للأحكام التي لها علاقة بمعاهدات الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب:
    En las observaciones sobre el artículo 6 del Pacto figura una reseña detallada del acuerdo en cuestión, que tiene particular importancia en relación con el derecho al trabajo. UN ويرد في إطار التعليق على المادة ٦ من العهد عرض عام مفصل لهذا الاتفاق الذي يكتسي أهمية خاصة فيما يتعلق بالحق في العمل.
    Los participantes recibieron información general de los trabajos realizados por las instituciones internacionales establecidas en virtud de los Principios de París y de las posibles formas en que prestarían apoyo a la aplicación de la Declaración sobre las Minorías. UN وقُدِّم للمشاركين عرض عام عن عمل المؤسسات الوطنية المنشأة بموجب مبادئ باريس، وعن سبل دعمها لتنفيذ إعلان الأقليات.
    22. El presente capítulo del informe del Comité proporciona una breve descripción general actualizada y una explicación de la forma en que el Comité desempeña sus diferentes funciones. UN 22- يهدف هذا الفصل من تقرير اللجنة إلى تقديم عرض عام وشرح موجزين ومحدَّثين للأساليب التي تتبعها اللجنة في الاضطلاع بشتى وظائفها.
    cuadro sinóptico de las medidas que han de adoptar las organizaciones participantes con respecto a las recomendaciones de la DCI (JIU/REP/2010/5) UN عرض عام للإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة (JIU/REP/2010/5)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد