ويكيبيديا

    "عرقه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su raza
        
    • su sudor
        
    • la raza
        
    • su etnia
        
    • su origen étnico
        
    Sobre la base del principio de la meritocracia, todos los singapurenses, con independencia de su raza o religión, tienen los mismos derechos y oportunidades en los distintos ámbitos de la vida social. UN ويتمتع كل مواطن من مواطني سنغافورة، على أساس مبدأ الاستحقاق، وبغض النظر عن عرقه أو دينه، بحقوق وفرص متساوية في المجتمع.
    Nos reunimos aquí porque estamos resueltos a garantizar que nadie sea objeto en ninguna parte del insulto y la ofensa de ser despreciado por otro u otros a causa de su raza, color, nacionalidad u origen. UN إننا نجتمع هنا لأننا عازمون على ضمان حماية كل إنسان في كل مكان من التعرض للإهانة والمهانة بسبب عرقه أو جنسيته أو أصله.
    También garantiza la satisfacción de las necesidades culturales de las personas independientemente de su raza, pertenencia étnica o nacionalidad. UN كما تكفل الدولة تلبية احتياجات الفرد الثقافية بغض النظر عن عرقه أو إثنيته أو قوميته.
    Sabía que yo la usaría. No limpió su sudor. Open Subtitles كان يعلم أني سأستعمله بعده فلم يمسح عرقه
    La paz sólo prevalecerá en un marco de justicia y respeto de los derechos humanos, independientemente de la religión, la raza, el color o la nacionalidad. UN ولن يسود السلام إلا في إطار العدل واحترام حقوق الإنسان، بغض النظر عن دينه أو عرقه أو لونه أو قوميته.
    De dicho texto se desprende que todas las personas tienen derecho a recurrir a los tribunales en Jordania independientemente de su raza, el color de la piel, el sexo o la nacionalidad. UN ويتضح من هذا النص أن للجميع الحق في مراجعة المحاكم في الأردن بغض النظر عن عرقه أو لونه أو جنسه أو جنسيته.
    Por consiguiente, el peticionario recibe el mismo trato que todos los australianos, sin distinción por su raza. UN لذلك يُعامل صاحب البلاغ بنفس الطريقة التي يُعامل بها جميع الأستراليين، دون تمييز على أساس عرقه.
    Una persona será considerada responsable de la comisión de ese delito si deliberadamente despierta o intenta despertar sentimientos de hostilidad o antagonismo contra cualquier sector de la sociedad o contra cualquier persona en razón de su raza. UN ويُجرَّم أي شخص يتعمد التحريض أو محاولة التحريض على العداء أو الضغينة ضد أي فئة من الجمهور أو ضد أي شخص على أساس عرقه.
    Cada paciente lo maneja de manera diferente, según su raza... Open Subtitles كل مريض يتعامل معه باختلاف يعتمد على عرقه
    su raza usa ropa civilizada, vive en casas de madera. Open Subtitles عرقه يلبسون ملابس متحضرة يعيشون في بيوت خشبية
    no un rey. Yo soy el Rey que alberga el destino de su raza. Open Subtitles أنت مجرّد آدميّ، لا ملك، أما أنا ملك يحمل مصير عرقه.
    Para ti esto es una oportunidad de hacer el bien, para el resto del mundo es un hombre famoso poniendo su raza sobre su país. Open Subtitles بالنسبة لك، وهذه هي فرصة للقيام بالخير إلى بقية العالم، انه بل هو رجل مشهور وضع عرقه فوق بلده
    5. El tránsito no se efectuará por un territorio en el que haya motivo para pensar que la vida o la libertad del interesado pueden verse amenazadas por razón de su raza, religión, nacionalidad o posición política. UN ٥ - لا يجوز عبور الشخص ﻹقليم يُعتقد أن حياته أو حريته قد تتعرض فيه للخطر بسبب عرقه أو دينه أو جنسيته أو آرائه السياسية.
    El tránsito no se efectuará por un territorio en el que haya motivo para pensar que la vida o la libertad del interesado pueden verse amenazadas por razón de su raza, religión, nacionalidad o posición política. UN ٥ - لا يجوز عبور الشخص ﻹقليم يُعتقد أن حياته أو حريته قد تتعرض فيه للخطر بسبب عرقه أو دينه أو جنسيته أو آرائه السياسية.
    Pidió que se le reconociera el estatuto de refugiado de conformidad con la Convención por ser objeto de persecución a causa de su raza, opiniones políticas y pertenencia a un grupo social determinado. UN وطالب بمنحه صفة لاجئ بموجب الاتفاقية مستنداً إلى ما يعانيه من اضطهاد بسبب عرقه وآرائه السياسية وعضويته في مجموعة اجتماعية محددة.
    El solicitante de asilo o el refugiado no puede ser entregado o devuelto a un país en los que su vida o libertad se verían amenazadas por motivo de su raza, religión, nacionalidad, pertenencia a un grupo social específico o por sus convicciones políticas. UN ولا يمكن تسليم طالب اللجوء أو إعادته إلى بلد تتعرض فيه حياته أو حريته للخطر بسبب عرقه أو دينه أو جنسيته أو انتمائه إلى فئة اجتماعية معينة أو بسبب آرائه السياسية.
    Cuando un hombre necesitado golpea a la puerta, no se mira su color, ni su raza ni su rango. UN وعندما يطرق الباب شخص محتاج، فإنك لا تنظر إلى لونه ولا إلى عرقه ولا إلى مركزه، وإنما تستقبله وتقدم إليه ما لديك وإن كان قليلا.
    Y el olor de su sudor... y el mal olor de su tónico capilar. Open Subtitles ،واذكر ورائحة عرقه واذكر الرائحة الكريهة لكريم شعره
    El cuerpo de Superman es kryptoniano, por lo que su sudor es kryptoniano. Open Subtitles جسم "سوبرمان" مكون "من مواد "كريبتونية و بالتالي فإن "عرقه "كريبتوني
    En ella se prohíbe la discriminación directa e indirecta por razón de la edad, la casta, el color, el credo, la etnia, la discapacidad, el estado civil, el lugar de procedencia, las convicciones políticas, la raza o la orientación sexual de una persona. UN ويحظر هذا القانون التمييز المباشر وغير المباشر على أساس عمر الشخص أو طائفته أو لونه أو عقيدته أو أصله الإثني أو إعاقته، أو حالته الزوجية، أو مكان ولادته، أو آرائه السياسية أو عرقه أو ميوله الجنسية.
    Pero ahora quiero cambiarle la raza al tipo. TED امريكا الاصليين. الار اريد فقط ان اغير عرقه
    El derecho a someterse a las jurisdicciones togolesas se reconoce a toda persona que resida en el territorio nacional sea cual sea su sexo, su etnia, su religión o su nacionalidad. UN إن الحق في رفع الأمر إلى الولايات القضائية التوغولية معترف به لكل من يعيش على أرض الوطن، بصرف النظر عن جنسه أو عرقه أو دينه أو جنسيته.
    No se burlen de algo por su origen étnico. Open Subtitles لا يجب بكم السخرية من أحد بسبب عرقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد