Esa imagen que vi en las noticias, su ropa, la manera de moverse... era Azrael. | Open Subtitles | الصورة التي رأيتها في الاخبار ملابسه و الطريقة التي يتحرك بها كان عزرائيل |
Creo que podemos afirmar con certeza que Azrael está fuera de control. | Open Subtitles | اعتقد انه يمكننا ان نقول ان عزرائيل ذهب دون رجعة |
En el sexto día, yo, Azrael, angel de la muerte, fui a encontrar a Nasser Ali. | Open Subtitles | خلال اليوم السادس, عزرائيل ملك الموت, قرر أخيراً أن يلاقي ناصر علي. |
He visto a Azrael.Me ha mirado con cólera. | Open Subtitles | قابلتُ عزرائيل. نظر إليّ نظرة تقطع الظهر, سوف يأخذني. |
Querido Azrael, solo quisiera hacerte una pregunta. | Open Subtitles | عزرائيل الغالي, لدي سؤال واحد فقط, وبعده اقبض على روحي. |
Con respecto a las actividades nocturnas de anoche, un sospechoso que se hacía llamar Azrael ha perpetrado un asalto en solitario a la Mansión Wayne, después de lo cual se produjo un altercado en el que digamos el sospechoso | Open Subtitles | وفيما يتعلق بأنشطة ليلية الليلة الماضية، المشتبه به أطلق على نفسه اسم عزرائيل قاد هجوم من رجل واحد على واين مانور، |
Apuesto a que Strange la tiene en el laboratorio secreto donde creó a Azrael. | Open Subtitles | أنا سوف الرهان غريب ديه لها في مختبر سري حيث انه خلق عزرائيل. |
¿la espada de Azrael, en manos humanas, quiere matar? | Open Subtitles | في يد الإنسان، شفرة عزرائيل ل يريد أن يقتل؟ |
¿Por qué liberarías la espada de Azrael al mundo? | Open Subtitles | لماذا تقوم بتحرير شفرة عزرائيل إلى العالم؟ |
Era un asesino de trescientos años llamado Azrael. | Open Subtitles | كان سفاح بعمر 300 سنة بأسم عزرائيل |
Theo te convenció anoche de que era Azrael, | Open Subtitles | ثيو اعترف بأنه عزرائيل ليلة البارحة |
¿Puede confirmar que el hombre conocido como Azrael era de hecho el deshonrado alcalde Galavan? | Open Subtitles | هل لك أن تتأكد أن الرجل المعروفة باسم عزرائيل كان في الواقع العار عمدة Galavan؟ |
Con respecto a las actividades nocturnas de anoche, el sospechoso, que se hacía llamar Azrael... ha perpetrado un asalto en solitario a la Mansión Wayne... después de lo cual se produjo un altercado... | Open Subtitles | وفيما يتعلق بأنشطة ليلية الليلة الماضية، المشتبه به، واصفا نفسه عزرائيل... يؤدي هجوم من رجل واحد على واين مانور... |
Y, bueno, no hay un listado en el MDETM-5 para la Ansiedad por la Espada de Azrael. | Open Subtitles | نفسي. وكذلك، لا توجد بيانات في DSM-5 للقلق بليد عزرائيل ل. |
¿Y si te dijera que la Espada Ardiente es la espada de Azrael? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن ذلك السيف المُشتعل هو نصل (عزرائيل) ؟ |
Como Azrael, deja que sus ángeles se lleven mi alma dañada al cielo. | Open Subtitles | مثل (عزرائيل)، لتأخذ الملائكة روحي الملعونة للسّماء |
Es sobre un pecador llamado Azrael cuya alma fue condenada al purgatorio. | Open Subtitles | إنّها عن مذنب يدعى (عزرائيل) أدينت روحه بالبقاء بالأعراف |
Tras años de verlo sufrir, los ángeles le pidieron a Dios que dejara libre a Azrael. | Open Subtitles | بعد سنوات من مراقبة عذابه، طلب الملائكة من الرّب العفو عن (عزرائيل) |
Cuando Dios les preguntó del por qué habían hecho eso, los ángeles dijeron que Azrael había sufrido demasiado. | Open Subtitles | ولمّا سألهم الرّب عن فعلتهم، أجابه الملائكة أنّ (عزرائيل) قد عانى بما يكفي |
Y sumando la inocencia de las almas de los ángeles contrarrestaron los pecados de Azrael. | Open Subtitles | ورجحت كفّة أرواح الملائكة البريئة على كفّة ذنوب (عزرائيل) |