ويكيبيديا

    "عشري للبرامج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • decenal de programas
        
    • de programas de diez años
        
    El Plan promovió la elaboración de un marco decenal de programas para acelerar el cambio a un consumo y una producción sostenibles. UN وقد شجعت هذه الخطة على وضع إطار عشري للبرامج للتعجيل بالتحول نحو الاستهلاك والإنتاج على أساس مستدام.
    Podría representar un instrumento eficaz para apoyar la aplicación de un marco decenal de programas. UN ويمكن أن تشكل العملية أداة فعالة في دعم تنفيذ إطار عشري للبرامج.
    Se manifestó un amplio apoyo a la elaboración de un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles. UN 191 - وتم الإعراب عن دعم واسع النطاق لوضع إطار عشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    En general, los participantes estuvieron de acuerdo en que el marco decenal de programas era necesario y debía concluirse en el 19° período de sesiones de la Comisión. UN 22 - كان هناك اتفاق عام للمشاركين على الحاجة لإطار عشري للبرامج ووجوب الاتفاق بشأنه أثناء الدورة التاسعة عشرة للجنة.
    Estimular y promover el desarrollo de un marco de programas de diez años para acelerar el paso a la producción y el consumo sostenibles. UN تشجيع وتعزيز وضع إطار عشري للبرامج اللازمة للإسراع بوتيرة التحول نحو الأنماط المستدامة للاستهلاك والإنتاج.
    El Proceso de Marrakech apoya la elaboración de un marco decenal de programas sobre producción y consumo sostenibles, conforme a lo previsto en el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. UN 72 - وتقدم عملية مراكش الدعم لوضع إطار عشري للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين، على النحو الذي تتطلبه خطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    Las delegaciones señalaron que era necesario un marco decenal de programas para prestar un apoyo coherente y reforzado a nivel internacional a la gran variedad de iniciativas normativas y de otra índole emprendidas a nivel nacional y regional, y para ayudar a los Estados Miembros y a otras partes interesadas a hacer frente a los problemas nuevos y emergentes que se plantearan en ese ámbito. UN ولاحظت الوفود أن هناك حاجة لإطار عشري للبرامج من أجل توفير الدعم الدولي المعزز والمتناسق لمختلف السياسات الموجودة والمبادرات الأخرى على الصعيدين الوطني والإقليمي وكذلك لمساعدة الدول الأعضاء وذوي المصلحة الآخرين على مجابهة تحديات الاستهلاك والإنتاج المستدامين الجديدة والناشئة.
    Se trataba de una cuestión multidimensional y multisectorial que se había abordado como tal en la Comisión a partir del 11° período de sesiones, después de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de 2002, que le había conferido el mandato de formular un marco decenal de programas en esa esfera. UN والاستهلاك والإنتاج المستدامان مسألة شاملة وتم تناولها على هذا الأساس في لجنة التنمية المستدامة منذ دورتها الحادية عشرة بعد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في عام 2002، التي أصدرت التكليف بوضع إطار عشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    Resultados de la reunión de alto nivel entre período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenibles en relación con un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles, celebrada en Panamá, los días 13 y 14 de enero de 2011 UN نتائج اجتماع ما بين الدورات الرفيع المستوى للجنة التنمية المستدامة بشأن إطار عشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة، المعقود في بنما في 13 و14 كانون الثاني/يناير 2011
    En él se describen los resultados de la reunión de alto nivel entre períodos de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenibles en relación con un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles, celebrada en Panamá, los días 13 y 14 de enero de 2011. UN 1 - عقد في بنما في 13 و14 كانون الثاني/يناير 2011 اجتماع رفيع المستوى لما بين الدورات للجنة التنمية المستدامة بشأن إطار عشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    13. Acoge con beneplácito la organización de la segunda reunión internacional de expertos relativa al marco decenal de programas de producción y consumo sostenibles, que se celebrará en Costa Rica en septiembre de 2005, e insta a este respecto a los países desarrollados, reconociendo el apoyo que ya prestan, a que mantengan y aumenten su apoyo a dichas actividades; UN " 13 - ترحب بانعقاد الاجتماع الدولي الثاني للخبراء، المقرر عقده في كوستاريكا، في أيلول/سبتمبر 2005، بشأن إطار عمل عشري للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين، وتحث في هذا الصدد البلدان المتقدمة النمو، مع الاعتراف بالدعم المستمر الذي تقدمه، على مواصلة وزيادة دعمها لتلك الأنشطة؛
    17. Toma conocimiento de la convocación de la segunda reunión internacional de expertos relativa al marco decenal de programas de producción y consumo sostenibles, que se celebrará en Costa Rica en septiembre de 2005, e insta a este respecto a los Estados Miembros, reconociendo el apoyo que ya prestan, a que consideren la posibilidad de proporcionar más apoyo a estas actividades; UN 17 - تلاحظ انعقاد الاجتماع الدولي الثاني للخبراء، المقرر عقده في كوستاريكا، في أيلول/سبتمبر 2005، بشأن إطار عمل عشري للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين، وفي هذا الصدد تحث الدول الأعضاء، مع الاعتراف بما تقدمه من دعم مستمر، على مواصلة وزيادة دعمها لتلك الأنشطة؛
    Un marco decenal de programas podría facilitar el establecimiento de una plataforma para el intercambio amplio de experiencia adquirida y mejores prácticas en múltiples niveles, desde estrategias y políticas nacionales en materia de consumo y producción sostenibles hasta iniciativas locales, en las que participen todas las entidades de todos los sectores pertinentes. UN 197 - ويمكن لإطار عشري للبرامج أن يوفر قاعدة لتبادل واسع النطاق للدروس المستفادة وأفضل الممارسات على صُعُد متعددة، من الاستراتيجيات والسياسات الوطنية عن أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة إلى المبادرات المحلية، وإشراك جميع العناصر الفاعلة عبر كل القطاعات المعنية.
    Los ministros y las delegaciones presentes en el 19º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible realizaron amplias negociaciones sobre una gran diversidad de cuestiones vinculadas a los temas del transporte, los productos químicos, la gestión de desechos, la minería y un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles, que están relacionados entre sí. UN 1 - أجرى الوزراء وأعضاء الوفود الذين حضروا الدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة مفاوضات مكثفة بشأن طائفة كبيرة من المسائل ذات الصلة بالموضوعات المترابطة في مجالات النقل والمواد الكيميائية ومعالجة النفايات والتعدين، وبشأن إطار عمل عشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    Recordamos los compromisos asumidos en la Declaración de Río, el Programa 21 y el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo relativos a la producción y el consumo sostenibles, y, en particular, la solicitud que figura en el capítulo III del Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo de alentar y promover la elaboración de un marco decenal de programas. UN 224 - نشير إلى الالتزامات الواردة في إعلان ريو وجدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين، وبوجه خاص ما طلب في الفصل الثالث من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ من تشجيع وضع إطار عشري للبرامج وتعزيزه.
    Recordamos los compromisos asumidos en la Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, el Programa 21 y el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo relativos a la producción y el consumo sostenibles, y en particular, la solicitud que figura en el capítulo 3 del Plan de Aplicación, de alentar y promover la elaboración de un marco decenal de programas. UN 224 - ونشير إلى الالتزامات الواردة في إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية وجدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ التنفيذية بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين، وبوجه خاص الطلب الوارد في الفصل 3 من الخطة التنفيذية والداعي إلى تشجيع وتعزيز وضع إطار عشري للبرامج.
    Recordamos los compromisos asumidos en la Declaración de Río, el Programa 21 y el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo relativos a la producción y el consumo sostenibles, y, en particular, la solicitud que figura en el capítulo III del Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo de alentar y promover la elaboración de un marco decenal de programas. UN 224 - نشير إلى الالتزامات الواردة في إعلان ريو وجدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين، وبوجه خاص ما طلب في الفصل الثالث من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ من تشجيع وضع إطار عشري للبرامج وتعزيزه.
    Recordamos los compromisos asumidos en la Declaración de Río, el Programa 21 y el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo relativos a la producción y el consumo sostenibles, y, en particular, la solicitud que figura en el capítulo III del Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo de alentar y promover la elaboración de un marco decenal de programas. UN 224 - نشير إلى الالتزامات الواردة في إعلان ريو وجدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين، وبوجه خاص ما طلب في الفصل الثالث من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ من تشجيع وضع إطار عشري للبرامج وتعزيزه.
    Con arreglo al proceso de Marrakech sobre consumo y producción sostenible, se ha distribuido a los gobiernos y a otros interesados directos el tercer proyecto público en el que se proponen los elementos para un marco decenal de programas para que sea objeto de las deliberaciones en el 18º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, en mayo de 2010. UN فتنفيذاً لعملية مراكش عن الاستهلاك والإنتاج المستدامين،() تم تعميم المسودة العامة الثالثة، التي تقترح عناصر لإطار عشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة، على الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لإثراء المناقشات في الدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة في أيار/مايو 2010.
    Recordando la solicitud formulada en el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo de alentar y promover la elaboración de un conjunto de programas de diez años de duración en apoyo de las iniciativas nacionales y regionales para acelerar el cambio hacia modalidades de consumo y producción sostenibles, UN وإذ تشير إلى الطلب الوارد في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ لتشجيع وتعزيز وضع إطار عشري للبرامج الداعمة للمبادرات الوطنية والإقليمية من أجل تعجيل التحوّل إلى الاستهلاك والإنتاج المستدامين،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد