Tienes diez segundos para venir y sacarme estas porquerías de mis brazos. | Open Subtitles | لديك عشر ثواني لتدخُل لهنا وتخرج هذه التفاهه من ذراعي. |
Será mejor que tú camines por esa playa diez segundos más tarde. | Open Subtitles | سيتحتم عليك السير على ذلك الشاطئ عشر ثواني بعد ذلك |
Creo que tenemos diez segundos de la matanza misma. | Open Subtitles | أظن أن لدينا حوالي عشر ثواني عن اطلاق النار على نفسها |
¡Por muchas pelotas que tenga, ningún recluta se graduará... hasta que supere este obstáculo en menos de diez segundos! | Open Subtitles | لن يتخرج أي جندي حقير من هذه الفصيلة قبل أن يتمكن من تَخَطَّي هذا المانع في أقل من عشر ثواني فقط |
En diez segundos, cuando yo le corte, quiero que redacte un recibo por la entrega de evidencia. | Open Subtitles | عندما أغلق عنك بعد عشر ثواني أريدك أن تطبع إيصال استلام للدليل |
Posesión de los Ravens que retendrán el balón y lanzarán el último tiro. ¡Lánzalo bien arriba! Quedan diez segundos. | Open Subtitles | الرافينز معهم الكره , يجب عليهم الصمود باقي عشر ثواني علي الوقت |
Toma imágenes por diez segundos cuando la puerta se abre y luego los primeros diez segundos del viaje. | Open Subtitles | تأخذ لقطات لعشر ثواني عندما يفتح الباب ثم أول عشر ثواني للأجرة |
Porque en diez segundos, voy a encontrar un objeto afilado. | Open Subtitles | ، لأنهُ في غضون عشر ثواني .. سوف أجد أداة حادّة |
Años 80 Cada diez segundos algún pensamiento morboso, pervertido, degenerado pasa por la mente del hombre. | Open Subtitles | تقريباً كل عشر ثواني بعض المرض الانحراف ، الفساد الاخلاقي |
Sólo dame diez segundos. | Open Subtitles | انه نظيف جداً انتهينا فقط اعطيني عشر ثواني |
Exacto. Una vez lo has ingerido, estarás muerto en unos diez segundos. | Open Subtitles | هذا صحيح، بمجرد أن تهضمه تموت خلال عشر ثواني |
Tuve diez segundos para decidir. | Open Subtitles | واستغرق مني عشر ثواني لإيجاد مكاني الأساسي |
Apuesto que no sabes lo que va a pasar en diez segundos. | Open Subtitles | اراهنك أنك لا تعرف ما سيحدث خلال عشر ثواني |
Aposté a que duraría más de diez segundos en la ronda de conversaciones con este tío como un badrop | Open Subtitles | أراهنك أنني سأبقى في الدردشة أكثر من عشر ثواني مع هذا الرجل كجثة، |
Tenéis diez segundos para salir de aquí antes de que empiecen a disparar. | Open Subtitles | لديك عشر ثواني لتخرج من هنا قبل بدء اطلاق النار |
diez segundos es una cantidad de tiempo bastante inofensiva para echar abajo un firewall. | Open Subtitles | عشر ثواني هو تماما مقدار الوقت الذي يحتاجه جدار الحماية ليغلق |
Puedo desbaratarla en diez segundos. | Open Subtitles | استطيع التخلص منها خلال عشر ثواني هذا ماكنت |
Tenemos alrededor de diez segundos si Votnaha Seremos como los insectos en el parabrisas | Open Subtitles | لدينا حوالي عشر ثواني لو فوتناها فسنكون كالحشرات على زجاج السيارة |
Tienes suerte, Lex, porque te quedan unos diez segundos antes de que te... ¡Mierda! Ha metido tu culo en prisión por pegarle, pero en unas pocas horas, seguramente sea ella quien te pague la fianza, tan triste como eso. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنه بقيت لك عشر ثواني يمكن سحب مؤخرتك للسجن بتهمة ضربها ولكن |
¿Me puedes ayudar ahora? Te llevará apenas diez segundos. | Open Subtitles | أيمكنك أن تساعديني الآن سيستغرق الامر عشر ثواني |