Te refieres haber sido derrotados por la Nación del Fuego o tener que caminar hasta el Templo Aire del oeste. | Open Subtitles | أتعنين الصفعة القوية التي تلقيناها من عشيرة النار أو المشي طوال الطريق إلى معبد الهواء الغربي ؟ |
Exhibiciones culturales de la Nación del Fuego... malabaristas, maestros, magos. | Open Subtitles | عادات عشيرة النار الثقافية، المشعوذون، السحرة، مخضعوا النار |
Ahora! Esto fué un año después de que nos mudamos para acá. Soldados de la Nación del Fuego encontraron nuestra morada. | Open Subtitles | لقد كان الامر بعد سنة من انتقالنا الى هنا، جنود عشيرة النار وجدوا المخبا |
Si no me dan lo que vine a buscar, la Nación del Fuego va a quemar este lugar hasta convertirlo en escombros. | Open Subtitles | اذا لم اخذ ما اتيت لاجله، فأن عشيرة النار ستحرق المكان عن بكرة ابيه |
Mientras que controlemos los cielos, pondremos a correr a la Nación del Fuego. | Open Subtitles | طالما لدينا السيطرة على الهواء، فسنستطيع هزيمة عشيرة النار |
ya soy una leyenda durante generaciones la Nación del Fuego contara historia sobre el gran Zao, que oscureció la luna me llamaran Zao el conquistador | Open Subtitles | انا الان اسطورة، عشيرة النار ستقول القصص عني لاجيال زاو العظيم الذي دحر القمر |
yo no soy un traidor Zao la Nación del Fuego necesita a la luna todos dependemos de ese equilibrio | Open Subtitles | انا لست خائنا زاو، عشيرة النار تحتاج القمر ايضا نحن جميعا نعتمد على التوازن |
si, lo hice tu eres el espíritu azul un enemigo de la Nación del Fuego tu liberaste al avatar no tenia elección | Open Subtitles | نعم لقد فعلت، انت الروح الزرقاء وانت عدو عشيرة النار لقد حررت شخصية الافاتار لم يكن لدي خيار |
Y tuve que aprender solo. Cuando estaba creciendo, Me enseñaron que la Nación del Fuego Es la mejor civilización en la historia. | Open Subtitles | ترعرت في مكان كنا نعتقد فيه ان عشيرة النار هي أعظم أمة في التاريخ |
Esa mentira de que era increíble. La gente del mundo está aterrada Debido a la Nación del Fuego. | Open Subtitles | يا لها من كذبة ماهرة الناس في العالم كانوا مرعوبين من عشيرة النار |
Si obtenemos disfraces de la Nación del Fuego será igual de seguro que ocultarnos en la cueva además, hay comida allá afuera. | Open Subtitles | إذا تنكرنا كأننا من عشيرة النار سنكون في أمان كما لو أننا في كهف بالإضافة إلى أن لديهم طعام حقيقي هناك |
- Mi nombre es Zuko. Príncipe heredero de la Nación del Fuego. O por lo menos, solía serlo. | Open Subtitles | اسمي زوكو و أنا الأمير المتوج لعرش عشيرة النار أو على الأقل كان يجب أن أكون |
Los demás están capturados en una prisión cerca del palacio de la Nación del Fuego. | Open Subtitles | الباقيين محتجزين في سجن قرب قصر عشيرة النار |
Es un honor darle la bienvenida a la prisión más segura de la Nación del Fuego. | Open Subtitles | إنه لمن الشرف أن ألتقي الشخصية التي يضرب بها المثل في عشيرة النار |
Fuimos a una prisión de la Nación del Fuego. | Open Subtitles | لقد ذهبنا نوعاً ما إلى سجن في عشيرة النار |
Fuimos a la Nación del Fuego, y tú mejoraste, | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلى عشيرة النار, و أنت تحسنت صحتك |
Con la energía de este cometa, nadie podrá detener a la Nación del Fuego. | Open Subtitles | بالطاقة التي ورثتها من المذنب لا أحد سيستطيع إيقاف عشيرة النار |
Y solo tú podrás restaurar el honor de la Nación del Fuego. | Open Subtitles | و أنت وحدك تستطيع إستعادة شرف عشيرة النار |
Ahora me doy cuenta que mi destino es recuperarla de la Nación del Fuego, ...para que el Reino Tierra sea libre otra vez. | Open Subtitles | و الآن فقط أنا أرى ان مصيري هو في إسترجاعها من عشيرة النار |