Encontré un trozo de brócoli en el pulmón derecho macerado con jugos gástricos. | Open Subtitles | وجدت قطعة من القرنبيط في رئتها اليمنى ومآكلة مع عصائر المعدة |
A esto deben añadirse los jugos y preparados de frutas para los cuales no se dispone por lo general de datos por separado. | UN | وينبغي أن يضاف إلى ذلك عصائر الفواكه ومستحضرات الفواكه التي لا توجد على وجه عام بيانات منفصلة متاحة عنها. |
Este maravilloso joven acaba de preparar la más extraordinaria mezcla de jugos frutales nativos. | Open Subtitles | هذا الرجل رائع قليلا هنا قد قدم لي فقط أكثر اختراع استثنائي من عصائر الفاكهة الأصليه إنه يسميه سيبيك الذهبي |
Mezclan toda su comida en batidos. | Open Subtitles | لقد مزجوا جميع اطعمتهم وحولوها الى عصائر |
Si fuera factible, mi dieta consistiría enteramente en batidos color beige sin sabor alguno que contuvieran todos los nutrientes requeridos para el animal humano. | Open Subtitles | لو كان في استطاعتي لكانت حميتي تتكون كليا من عصائر عديمة الطعم تلك التي تحتوي علي كل عناصر غذاء الحيوان الانسان |
que mostraron que las vitaminas y sobre todo un montón de jugo de vegetales frescos y los alimentos orgánicos podrían ayudar a revertir el cáncer. | Open Subtitles | الذي أظهر بأن الفيتامينات و بخاصة الكميّات الكبيرة من عصائر الخضروات الطازجة و اﻷطعمة العضوية ستساعد بعكس السرطان. |
No hay nada como los jugos frescos, para nutrir tus cientos de trillones de células. | Open Subtitles | لا يوجد ما يشبه عصائر طازجة، لتغذية مئات المليارات من خلاياك. |
Mientras esta estrella de mar presiona su estómago contra la piel de la foca secreta jugos digestivos que disuelven los tejidos del animal. | Open Subtitles | عندما يضغط نجم البحر بمعدته على جلد الفقمة، فإنه يُفرز عصائر هاضمة تذوّب نسيج الفقمة. |
Ahora los jugos en su estómago, tan corrosivos como el ácido de baterías, entran en acción disolviendo el hueso. | Open Subtitles | الآن، عصائر معدته كاوية كأحماض البطارية، تعمل على إذابة العظم. |
me gusta la buena comida, los jugos organicos, y tengo una cosa para prostitutas de clase alta te he presentado a mi novia actual? | Open Subtitles | أحب الطعام الجيد عصائر الفواكه العضوية ولقد حصلت على عاهرات من الدرجة العالية هل تعرفت لصديقتي الحالية؟ |
Alrededor de una décima parte de la producción mundial de frutas frescas se comercian internacionalmente como tal y una parte importante en forma de jugos de cítricos, sobre todo jugo de naranja. | UN | وحوالي عشر الانتاج العالمي من الفواكه الطازجة يجري تسويقه عالميا بصفته هذه، ويجري تسويق جانب كبير منها على شكل عصائر الفاكهة، وبصفة أساسية عصير البرتقال. |
Se piensa que las industrias de jugos de frutas y alimentos conexos se beneficiarán con el mayor interés por las frutas tropicales, en particular los productos frescos, que se advierte en la mayoría de los mercados. | UN | ويتوقع لصناعات عصائر الفواكه والصناعات الغذائية المتصلة بها الاستفادة من تزايد الاهتمام في أغلب اﻷسواق بالفواكه المدارية، بما في ذلك الفواكه الطازجة. |
Este centro proporciona energía a las pequeñas empresarias de sectores microindustriales como la elaboración de jabón y la producción de jugos de frutas. | UN | وهو يقدِّم الطاقة لصالح النساء صاحبات المشاريع التجارية الصغيرة والعاملات في مجال الصناعات البالغة الصغر ومنها مثلاً إعداد الصابون وإنتاج عصائر الفاكهة. |
De hecho, esto también va para el vino y los jugos de frutas. | TED | كما ان هذا ينسحب على عصائر الفواكه |
También déjenme recomendarles mis jugos frescos de frutas. | Open Subtitles | أيضا، قد يوصي عصائر فواكهي الطازجة؟ |
Nos he hecho col rizada y batidos de estragón para desayunar. | Open Subtitles | صنعتُ لنا بعض اللفت عصائر الأعشاب للإفطار |
Tenemos batidos de brotes de trigo, berza y pera, y agua de coco, quería darte algunas opciones saludables. | Open Subtitles | عصائر قلطة ولفت وكُمَّثرَى، وماء جوز هند. وددت أن أخيّرك خيارات صحية، فهذا موسم انتشار الأنفلونزا. |
Guau, ¿Julian, 1.000 dólares para hacer batidos para muñequitas que se quedan a pasar la noche? | Open Subtitles | يا الهي جوليان تجني الف دولار مقابل صنع عصائر لأغبياء حتى الصباح ... اذا كنت لا تستطيعين قول شيء جميل |
Maldita sea, tenemos jugo para varios días. | Open Subtitles | لدينا عصائر كثيرة |
Y el margen de ganancias en bebidas de fruta es gigante. | Open Subtitles | والمشروبات التي تستخدم عصائر الفواكه أصبحت رائجة هذه الأيام |