Arriba parece que alguien está exprimiéndote la frente como para sacarle jugo. | Open Subtitles | هكذا تبدين و كأن احدا ما يعصر جبهتك ليصنع عصيراً |
No, sólo un poco de jugo. Llevé al tipo del bar a desayunar. ¿Y cómo te fue? | Open Subtitles | كلا، سأشرب عصيراً فقط وعدت أحد المستجدين لدينا بتناول الإفطار معه |
Ordené un jugo. Y mira, hasta hice una viborita con el papel de la pajita. | Open Subtitles | طلبت عصيراً , وانظري لقد صنعت ثعبان زاحف من المصاصات. |
Tiré zumo, zumo de arándanos, sobre su jersey, y dijimos cosas crueles, cosas estúpidas. | Open Subtitles | سكبت عصيراً,عصير توت,على سترتها و تكلمنا على بعض بأشياء خبيثة,أشياء غبية |
¿Puedes traerme un batido de la mesa? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تجلب لي عصيراً من على الطاولة؟ |
Bien. Te traigo limonada. Pensé que te vendría bien. | Open Subtitles | جيد، لأني جلبت عصيراً واحداً فقط خلت أنك ستحتاج إلى شراب منعش |
Tengo sed. ¿Podrías traerme un jugo o algo? | Open Subtitles | أشعر بالعطش هلاّ أحضرتِ لي عصيراً أو ما شابه؟ |
Mamá solía tener estos moldes de plástico, y tu pondrás jugo de fruta en ellos Y a continuación que se adhieran en el congelador. | Open Subtitles | كانت لأمّي مجسمات بلاستيكية، نضع فيها عصيراً وعوداً، ثم نضعها في الثلاجة |
Si quieres que vaya a buscar tu jugo, solo pídelo. | Open Subtitles | ان فقط , اذا اردتي مني جلب عصيراً لكي فقط اطلبي مني ذلك |
Necesitamos jugo, necesitamos jugo, necesitamos jugo. | Open Subtitles | ... نحن نحتاج عصيراً ... نحن نحتاج عصيراً |
Así que mejor le llevó un poco de jugo y veo si puede aguantar. | Open Subtitles | سأعطيها عصيراً وسأرى إذا ما تحسنت |
¡No es un jugo! | Open Subtitles | أهذا هو نفس الشئ؟ إنه ليس عصيراً |
Pero necesito un poco de jugo. | Open Subtitles | لكني أريد عصيراً. |
Y no tomes jugo a menos que uses un sorbete. | Open Subtitles | و لا تشربي بها عصيراً |
¡Denle jugo a mi hijo! | Open Subtitles | أعطوا أبني عصيراً |
Tráeme una caja de jugo. | Open Subtitles | أحضري لي عصيراً. |
Recuerda, yo estoy dando jugo. | Open Subtitles | كن لطيفاً ، أعطيتك عصيراً |
Y llevarte un zumo para el camino. | Open Subtitles | وخذي عصيراً معكِ لتشربيه في الطريق |
Agnes... Dales zumo y galletas, por favor. | Open Subtitles | "أغنيس"، هلا أعطيته عصيراً وبسكويتاً، رجاءً؟ |
Un batido, va llegando. | Open Subtitles | سنجلب لك عصيراً في الحال |
Por favor hazme un batido. | Open Subtitles | أرجوكِ اعدي لي عصيراً |
Me gusta pensar que tomaste el limón más amargo que la vida te ofrecía y lo convertiste en algo parecido a una limonada. | Open Subtitles | أحبُّأنأفكرأنالحياةألقتعليك.. الليمونةالأكثرمرارةً.. واستطعتَ أنت أن تصنع منها عصيراً مثالياً للغاية. |
Me gusta pensar que tomaste el limón más ácido que la vida tenía para ofrecer y lo convertiste en una magnífica limonada. | Open Subtitles | أحبُّ أن أفكر أن الحياة ألقت عليك الليمونةالأكثرمرارةً.. واستطعتَ أنت أن تصنع منها عصيراً مثالياً للغاية. |
Se acabó la miel otra vez. | Open Subtitles | نحنُ نصنع عصيراً مجدداً |