ويكيبيديا

    "عضواً في اللجنة الفرعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • miembro de la Subcomisión
        
    • miembros del Subcomité
        
    • elegido miembro del Subcomité
        
    • miembros de la Subcomisión
        
    • miembro del Subcomité el
        
    • será miembro del Subcomité
        
    El Sr. Mehedi no fue propuesto como candidato a la reelección y, de resultas de ello, cesó de ser miembro de la Subcomisión. UN ولم يرشح السيد مهدي لإعادة انتخابه، ونتيجة لذلك لم يعد عضواً في اللجنة الفرعية.
    * El Sr. Sik Yuen ya no es miembro de la Subcomisión. UN * لم يعد السيد سيك يوين عضواً في اللجنة الفرعية
    * El Sr. Sik Yuen ya no es miembro de la Subcomisión UN * لم يعد السيد سيك يوين عضواً في اللجنة الفرعية
    Elección de 13 miembros del Subcomité para la Prevención de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes UN انتخاب ثلاثة عشر عضواً في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    2. Si durante el proceso de selección se determina que dos nacionales de un Estado Parte reúnen las condiciones establecidas para ser miembros del Subcomité para la Prevención, el candidato que reciba el mayor número de votos será elegido miembro del Subcomité. UN 2- إذا أصبح مواطنان اثنان من دولة طرف، خلال العملية الانتخابية، مؤهلين للخدمة كأعضاء في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، يصبح المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات عضواً في اللجنة الفرعية.
    Un nacional de Burkina Faso ha sido elegido miembro del Subcomité contra la Tortura. UN وانتُخب مواطن من مواطني بوركينا فاسو عضواً في اللجنة الفرعية لمناهضة التعذيب.
    506. En su 55ª sesión, celebrada el 25 de abril de 2002, la Comisión eligió, sin proceder a votación, a 13 miembros de la Subcomisión y sus suplentes, en su caso, por un período de cuatro años. UN 507- وانتخبت لجنة حقوق الإنسان في جلستها الخامسة والخمسين المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2002، بدون تصويت، 13 عضواً في اللجنة الفرعية والعدد المقابل من المناوبين، إن وجد، لفترة أربع سنوات.
    * La Sra. Zerrougui ha dejado de ser miembro de la Subcomisión. UN ـــــ * لم تعد السيدة زروقي عضواً في اللجنة الفرعية
    * La Sra. Daes ya no es miembro de la Subcomisión UN ـــــ * لم تعد السيدة دايس عضواً في اللجنة الفرعية
    * El Sr. Eide ya no es miembro de la Subcomisión UN * لم يعد السيد إيدي عضواً في اللجنة الفرعية
    * La Sra. Zerrougui ha dejado de ser miembro de la Subcomisión. UN * لم تعد السيدة زروقي عضواً في اللجنة الفرعية
    El relator de ese importante coloquio, Louis Joinet, colaboró efectivamente, como miembro de la Subcomisión y PresidenteRelator de su Grupo de Trabajo sobre la Administración de Justicia, en la redacción de la declaración y del proyecto de convención. UN وإن مقرر هذه الندوة الهامة لوي جوانيه(83)، بصفته عضواً في اللجنة الفرعية ورئيساً ومقرراً للفريق العامل المعني بإقامة العدل التابع لها، كان له الفضل في صياغة الإعلان ومشروع الاتفاقية على حد سواء.
    2. Si durante el proceso de selección se determina que dos nacionales de un Estado Parte reúnen las condiciones establecidas para ser miembros del Subcomité para la Prevención, el candidato que reciba el mayor número de votos será elegido miembro del Subcomité. UN 2- إذا أصبح مواطنان اثنان من دولة طرف، خلال العملية الانتخابية، مؤهلين للخدمة كأعضاء في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، يصبح المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات عضواً في اللجنة الفرعية.
    2. Si durante el proceso de selección se determina que dos nacionales de un Estado Parte reúnen las condiciones establecidas para ser miembros del Subcomité para la Prevención, el candidato que reciba el mayor número de votos será elegido miembro del Subcomité. UN 2- إذا أصبح مواطنان اثنان من دولة طرف، خلال العملية الانتخابية، مؤهلين للخدمة كأعضاء في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، يصبح المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات عضواً في اللجنة الفرعية.
    3. Si en el curso del proceso de elección se determina que dos nacionales de un mismo Estado Parte reúnen las condiciones prescritas para ser miembros del Subcomité, el candidato que obtenga el mayor número de votos será miembro del Subcomité. UN 3- إذا أصبح مواطنان من دولة طرف، خلال عملية الانتخاب، مؤهلين للخدمة كأعضاء في اللجنة الفرعية، يصبح المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات عضواً في اللجنة الفرعية.
    Elección, de conformidad con los artículos 7 y 9 del Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, de 12 miembros del Subcomité para la Prevención a fin de sustituir a aquellos UN انتخاب اثني عشر عضواً في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وفقاً للمادتين 7 و9 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    512. En su 55.ª sesión, celebrada el 25 de abril de 2002, la Comisión eligió, sin proceder a votación, a 13 miembros de la Subcomisión y sus suplentes, en su caso, por un período de cuatro años. UN 512- وفي الجلسة 55 المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2002، انتخبت لجنة حقوق الإنسان بدون تصويت 13 عضواً في اللجنة الفرعية والعدد المقابل من المناوبين، إن وجد، لفترة أربع سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد