ويكيبيديا

    "عضوا في المحكمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • miembro del Tribunal
        
    • miembro de la Corte
        
    • miembros del Tribunal
        
    • magistrado de la Corte
        
    • para integrar la Corte
        
    • formar parte de la Corte
        
    • para integrar el Tribunal
        
    • para que desempeñe el cargo
        
    Durante mi período de servicio como miembro del Tribunal Supremo, fui designado en 1991 miembro de la Comisión de Servicios Judiciales por el Presidente Premadasa. UN بينما كنت عضوا في المحكمة العليا، عُينت في عام ١٩٩١ من قبل الرئيس الراحل بريماداسا للعمل كعضو في لجنة الخدمات القضائية.
    Habiendo obtenido la mayoría absoluta, el Sr. Lloyd George Williams ha sido elegido miembro del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN بحصول السيد لويد جورج وليامز على اﻷغلبية المطلقة يكون قد انتخب عضوا في المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا.
    Después de consultar con los miembros del Consejo, hago mía su intención de nombrar miembro del Tribunal al Magistrado Asoka de Zoysa Gunawardena. UN وبعد التشاور مع هؤلاء اﻷعضاء، أوافق على اعتزامكم تعيين القاضي أسوكا دو زويسا غوناواردينا عضوا في المحكمة.
    El Magistrado Ago pasó a ser miembro de la Corte el 6 de febrero de 1979 y fue reelegido el 6 de febrero de 1988. UN وكان القاضي أغو قد انتخب عضوا في المحكمة اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٧٩، ثم أعيد انتخابه اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٨٨.
    El Magistrado Buergenthal fue elegido miembro de la Corte el 2 de marzo de 2000 y reelegido el 6 de febrero de 2006. UN 2 - وكان القاضي بورغنثال قد انتُخب عضوا في المحكمة في 2 آذار/مارس 2000، وأعيد انتخابه في 6 شباط/فبراير 2006.
    De los 17 miembros del Tribunal Supremo de la República de Estonia, cuatro son de sexo femenino. UN ومن بين الـ 17 عضوا في المحكمة العليا لجمهورية إستونيا، توجد أربع قاضيات.
    El Sr. Ballah había sido miembro del Tribunal desde abril de 2002 y su mandato debía expirar el 30 de septiembre de 2011. UN وكان السيد بلاه عضوا في المحكمة منذ نيسان/أبريل 2002. وكان من المقرر أن تنتهي فترة عمله في 30 أيلول/سبتمبر 2011.
    El Magistrado Park era miembro del Tribunal desde su inauguración, en octubre de 1996, e hizo una contribución importante a su trabajo. UN كان القاضي بارك عضوا في المحكمة منذ إنشائها في تشرين الأول/ أكتوبر 1996، وقد أسهم في أعمالها إسهاما هاما.
    Cuando haya varias partes en la controversia con intereses separados, o cuando haya desacuerdo en cuanto a si el interés es igual, el Secretario General nombrará a un miembro del Tribunal, tras consultar con las partes. UN وفي حالة وجود أطراف عديدين ذوي مصالح مختلفة، أو وجود خلاف حول ما إذا كانت مصلحتهم مشتركة، يعين اﻷمين العام عضوا في المحكمة بعد التشاور مع اﻷطراف.
    Cuando haya varias partes en la controversia con intereses separados, o cuando haya desacuerdo en cuanto a si el interés es igual, el Secretario General nombrará a un miembro del Tribunal, tras consultar con las partes. UN وفي حالة وجود أطراف عديدين ذوي مصالح مختلفة، أو وجود خلاف حول ما إذا كانت مصلحتهم مشتركة، يعين اﻷمين العام عضوا في المحكمة بعد التشاور مع اﻷطراف.
    Cuando haya varias partes en la controversia con intereses separados, o cuando haya desacuerdo en cuanto a si el interés es igual, el Secretario General nombrará a un miembro del Tribunal, tras consultar con las partes; UN وفي حالة وجود أطراف عديدين ذوي مصالح مختلفة، أو وجود خلاف حول ما إذا كانوا ذوي مصلحة مشتركة، يعين اﻷمين العام عضوا في المحكمة بعد التشاور مع اﻷطراف؛
    En 1985 es designado por la Asamblea General de la OEA miembro del Tribunal Administrativo de la Organización, al que renuncia al ser nombrado Representante Permanente del Uruguay ante esa Organización. UN في عام ١٩٨٥ عينته الجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية عضوا في المحكمة اﻹدارية للمنظمة، وقد استقال من هذا المنصب عند تعيينه ممثلا دائما ﻷوروغواي لدى منظمة الدول اﻷمريكية.
    El 31 de marzo de 1998, la Asamblea General nombró al Sr. Kevin Haugh miembro del Tribunal Administrativo por el resto del mandato del difunto Sr. Francis Spain. UN وفي ١٣ آذار/ مارس ٨٩٩١، عينت الجمعية العامة السيد كيفن هوف عضوا في المحكمة اﻹدارية لما تبقى من مدة عضوية الراحل السيد فرانسيس سبين.
    Elegido miembro del Tribunal Internacional del Derecho del mar el 1º de agosto de 1996. UN انتخب في ١ آب/أغسطس ١٩٩٦ عضوا في المحكمة الدولية لقانون البحار.
    El Magistrado Ago fue elegido miembro de la Corte el 6 de febrero de 1979 y reelegido el 6 de febrero de 1988. UN وكان القاضي أغو قد أصبح عضوا في المحكمة اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٧٩ وأعيد انتخابه اعتبارا من ٦ شباط/ فبراير ١٩٨٨.
    El Magistrado Aguilar Mawdsley fue elegido miembro de la Corte a partir de 6 de febrero de 1991. UN ٢ - وكان القاضي أغيلار مودسلي قد انتخب عضوا في المحكمة اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٩١.
    2. El magistrado Ago fue electo miembro de la Corte a partir del 6 de febrero de 1979 y fue reelecto a partir del 6 de febrero de 1988. UN ٢ - وكان القاضي أغو قد أصبح عضوا في المحكمة اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٧٩ وأعيد انتخابه اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٨٨.
    El Magistrado Aguilar pasó a ser miembro de la Corte a partir del 6 de febrero de 1991. UN ٢ - أصبح القاضي أغيلار عضوا في المحكمة اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٩١.
    El Magistrado Aguilar Mawdsley fue elegido miembro de la Corte a partir del 6 de febrero de 1991, por lo cual su mandato habría expirado el 5 de febrero de 2000. UN وقد أصبح القاضي أغيلار مودسلي عضوا في المحكمة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩١. وكانت مدة ولايته ستنتهي في ٥ شباط/فبراير ٢٠٠٠.
    De los 12 miembros del Tribunal Constitucional, 4 son mujeres. UN ومن الـ 12 عضوا في المحكمة الدستورية أربع نساء.
    1989 Participante en la reunión del plenario del Tribunal Europeo de Derechos Humanos en calidad de magistrado de la Corte Constitucional de Malta. UN مشارك في اجتماع الهيئة المكتملة للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، بصفته عضوا في المحكمة الدستورية بمالطة
    Dio una cálida bienvenida a la Sra. Dorcas Ama Frema Coker-Appiah, que completaría el mandato de la Sra. Akua Kuenyehia, que había sido elegida para integrar la Corte Penal Internacional. UN ورحبت ترحيبا حارا بدوركاس أما فريما كوكر - أبّيا التي ستتولى مهام ما تبقى من فترة عضوية أكوا كوينيهيا التي انتخبت عضوا في المحكمة الجنائية الدولية.
    Tampoco podrá en el futuro ser elegida o designada nuevamente para formar parte de la Corte. UN ولا يجوز بعد ذلك انتخاب ذلك الشخص أو تعيينه في المستقبل ليصبح مرة أخرى عضوا في المحكمة.
    Tras su nombramiento a principios de 1996 para integrar el Tribunal Supremo de Australia, el Sr. Kirby renunció a su cargo de Representante Especial en 1996. UN ٣ - وقدم السيد كيربي استقالته من منصبه كممثل خاص في عام ١٩٩٦ بعد تعيينه في أوائل عام ١٩٩٦ عضوا في المحكمة العليا باستراليا.
    En consecuencia, de conformidad con las disposiciones del Estatuto de la Corte Internacional de Justicia, la Asamblea General y el Consejo de Seguridad deberán elegir a un miembro de la Corte para que desempeñe el cargo por el resto del período del Magistrado Lachs, hasta el 5 de febrero de 1994. UN ووفقا ﻷحكام النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية ، ستنتخب الجمعية العامة ومجلس اﻷمن عضوا في المحكمة لملء الشاغر في الفترة المتبقية من مدة تعيين القاضي لاكس ، أي حتى ٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد