ويكيبيديا

    "عضو اللجنة الذي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • miembro del Comité que
        
    • miembro de la Comisión que
        
    El miembro del Comité que representaba a Mauricio dijo que había una discrepancia del 90% en las exportaciones e importaciones notificadas de su país. UN وقال عضو اللجنة الذي يمثّل موريشيوس إن هناك تعارضاً بنسبة 90 في المائة في الصادرات والواردات المبلغ عنها بالنسبة لبلده.
    Una vez aprobado el nombramiento por el Comité, el Secretario General comunicará, a los Estados Partes el nombre del miembro del Comité que pase a ocupar la vacante imprevista. UN وعند موافقة اللجنة على الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف باسم عضو اللجنة الذي يشغل المقعد الشاغر.
    Una vez aprobado el nombramiento por el Comité, el Secretario General comunicará, a los Estados Partes el nombre del miembro del Comité que pase a ocupar la vacante imprevista. UN وعند موافقة اللجنة على الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف باسم عضو اللجنة الذي يشغل المقعد الشاغر.
    Una vez aprobado el nombramiento por el Comité, el Secretario General comunicará, a los Estados Partes el nombre del miembro del Comité que pase a ocupar la vacante imprevista. UN وعند موافقة اللجنة على الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف باسم عضو اللجنة الذي يشغل المقعد الشاغر.
    La sección de la instancia de apelación escuchará el testimonio oral, con arreglo a lo dispuesto en el inciso iii) del párrafo 1 del artículo 9 del procedimiento de apelación, entendiéndose dicho testimonio como circunstancia o hecho nuevo que no estaba en conocimiento del miembro de la Comisión que se hubiere designado. UN ٢٩ - ويستمع قسم هيئــة الطعون إلى الشهادة الشفويــة عندما تقدم هذه الشهادة، حسب أحكام المادة ٩-١ ' ٣ ' من إجراءات الطعن، بوصفها ظرفا أو واقعة جديدة لم تكن في علم عضو اللجنة الذي بت في الطعن.
    Una vez aprobado el nombramiento por el Comité, el Secretario General comunicará, a los Estados Partes el nombre del miembro del Comité que pase a ocupar la vacante imprevista. UN وعند موافقة اللجنة على تعيين الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف باسم عضو اللجنة الذي يشغل المقعد الشاغر.
    Una vez aprobado el nombramiento por el Comité, el Secretario General comunicará, a los Estados Partes el nombre del miembro del Comité que pase a ocupar la vacante imprevista. UN وعند موافقة اللجنة على تعيين الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف باسم عضو اللجنة الذي يشغل المقعد الشاغر.
    Después de ser aprobado el miembro por el Comité, el Secretario General notificará a los Estados Partes en la Convención el nombre del miembro del Comité que ocupa la vacante imprevista. UN ولدى موافقة اللجنة على تعيين الخبير، يخطر اﻷمين العام الدول اﻷطراف في الاتفاقية باسم عضو اللجنة الذي يشغل الشاغر الطارئ.
    De conformidad con el artículo 38 del Pacto y el artículo 16 del reglamento, el miembro del Comité que se elija en una reunión de los Estados Partes en el Pacto para ocupar la vacante producida en el órgano a causa de la dimisión de la Sra. Rosalyn Higgins (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) hará la siguiente declaración solemne: UN وفقا للمادة ٨٣ من العهد والمادة ٦١ من النظام الداخلي للجنة، سيقدم التعهد الرسمي التالي عضو اللجنة الذي سينتخبه اجتماع للدول اﻷطراف لشغل المنصب الشاغر نتيجة استقالة السيدة روزالين هيغنز:
    2. Luego de la aprobación del experto por el Comité, el Secretario General notificará a los Estados Partes en la Convención el nombre del miembro del Comité que cubrirá una vacante imprevista. UN 2- بعد موافقة اللجنة على الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف في الاتفاقية باسم عضو اللجنة الذي يشغل الشاغر الطارئ.
    Después de ser aprobado el miembro por el Comité, el Secretario General notificará a los Estados Partes en la Convención el nombre del miembro del Comité que ocupa la vacante imprevista. UN وعند موافقة اللجنة على تعيين الخبير، يُخطر الأمين العام الدول الأطراف في الاتفاقية باسم عضو اللجنة الذي يشغل الشاغر الطارئ.
    2. Luego de la aprobación del experto por el Comité, el Secretario General notificará a los Estados Partes en la Convención el nombre del miembro del Comité que cubrirá una vacante imprevista. UN 2- بعد موافقة اللجنة على الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف في الاتفاقية باسم عضو اللجنة الذي يشغل الشاغر الطارئ.
    Después de ser aprobado el miembro por el Comité, el Secretario General notificará a los Estados Partes en la Convención el nombre del miembro del Comité que ocupa la vacante imprevista. UN وعند موافقة اللجنة على تعيين الخبير، يُخطر الأمين العام الدول الأطراف في الاتفاقية باسم عضو اللجنة الذي يشغل الشاغر الطارئ.
    2. Luego de la aprobación del experto por el Comité, el Secretario General notificará a los Estados Partes en la Convención el nombre del miembro del Comité que cubrirá una vacante imprevista. UN 2- بعد موافقة اللجنة على الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف في الاتفاقية باسم عضو اللجنة الذي يشغل الشاغر الطارئ.
    Después de ser aprobado el miembro por el Comité, el Secretario General notificará a los Estados Partes en la Convención el nombre del miembro del Comité que ocupa la vacante imprevista. UN وعند موافقة اللجنة على تعيين الخبير، يُخطر الأمين العام الدول الأطراف في الاتفاقية باسم عضو اللجنة الذي يشغل الشاغر الطارئ.
    El Comité decidió que el miembro del Comité que hubiera actuado como relator en el examen del informe de que se tratara estudiara las respuestas complementarias recibidas y recomendara al Comité las medidas que había de adoptar sobre el particular. UN وقررت اللجنة أن تكلف عضو اللجنة الذي عمل كمقرر لدى النظر في التقرير المعني بالنظر في ردود المتابعة التي تلقتها اللجنة وبتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن الإجراءات الملائمة.
    El Comité decidió que el miembro del Comité que hubiera actuado como relator en el examen del informe de que se tratara estudiara las respuestas complementarias recibidas y recomendara al Comité las medidas que había de adoptar sobre el particular. UN وقررت اللجنة أن تكلف عضو اللجنة الذي عمل كمقرر لدى النظر في التقرير المعني بالنظر في ردود المتابعة التي تلقتها اللجنة وبتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن الإجراءات الملائمة.
    2. El miembro del Comité que se proponga renunciar al cargo deberá notificarlo por escrito al Presidente y al Secretario General. UN 2- يُقدِّم عضو اللجنة الذي ينوي الاستقالة إخطاراً خطياً بذلك إلى الرئيس والأمين العام.
    Una vez aprobado el experto por el Comité, el Secretario General notificará a los Estados partes en la Convención el nombre del miembro del Comité que ocupe la vacante imprevista. UN وعند موافقة اللجنة على تعيين الخبير، يُخطر الأمين العام الدول الأطراف في الاتفاقية باسم عضو اللجنة الذي يشغل الشاغر الطارئ.
    La Comisión estuvo de acuerdo en que debía enviarse una carta, por conducto de la Misión Permanente de las Naciones Unidas, al miembro de la Comisión que dejara de asistir, de manera asidua a los períodos de sesiones de la Comisión. En la carta se le invitaría a que asistiera al siguiente período de sesiones o a que presentara su dimisión. UN 67 - ووافقت اللجنة على توجيه رسالة من خلال البعثة الدائمة لدى الأمم المتحدة إلى عضو اللجنة الذي دأب على عدم حضور دورات اللجنة، وستدعو الرسالة ذلك العضو إلى حضور الدورة القادمة أو تقديم استقالته.
    Mientras que Etiopía ha reconocido la decisión de la Comisión de concluir su labor y ha declarado que no será necesario nombrar a un sustituto de Sir Arthur Watts, miembro de la Comisión que falleció el 16 de noviembre de 2007, Eritrea ha instado a la Comisión a persistir en sus esfuerzos por disponer la colocación de mojones sobre el terreno. UN فبينما سلمت إثيوبيا بقرار اللجنة إنهاء أعمالها وذكرت أنه لا داعي لتعيين بديل يحل محل السير آرثر واتس، عضو اللجنة الذي توفي في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، حثت إريتريا اللجنة على مواصلة بذل الجهود لوضع ترتيبات إقامة الأعمدة على الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد