B. Posiciones y prioridades de la Comisión Económica para África en el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África | UN | موقف اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وأولوياتها في سياق عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا |
Además, ha de prestarse apoyo a los esfuerzos que realizan los países africanos para cumplir los objetivos del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África. | UN | ٧٥ - وطالب بدعم الجهود التي تبذلها الدول اﻷفريقية لتحقيق أهداف عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا. |
52/208. Cooperación para el desarrollo industrial: Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África | UN | ٥٢/٢٠٨ - التعاون في ميدان التنمية الصناعية: عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا |
Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África. | UN | عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا . |
e) Actividades programáticas integradas que se ajusten a los criterios del Segundo DDIA y los mecanismos que lo sucedan. | UN | (ﻫ) أنشطة البرامج المتكاملة التي تستوفي معايير عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا والترتيبات الخليفة له. |
Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África. | UN | عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا . |
Cooperación para el desarrollo industrial: Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África (A/52/627) | UN | التعــاون فــي ميــدان التنمية الصناعية: عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا (A/52/627) |
C. Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África | UN | جيم - عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا |
Ejecución del programa del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África. | UN | تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا . |
Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África. | UN | عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا . |
Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África | UN | عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا |
781 (XXIX)-1994 Desarrollo del sector privado para lograr la aplicación acelerada del programa del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África y en adelante | UN | ٧٨١ )د - ٢٩( - ١٩٩٤ تنمية القطاع الخاص من أجل التعجيل بتنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا وما بعده |
Informe del Secretario General sobre la ejecución del programa del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África (1993-2002) (A/52/480); | UN | تقريــر اﻷمين العام عــن تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا )١٩٩٣-٢٠٠٢( (A/52/480)؛ |
Pasamos primero al proyecto de resolución que figura en el informe de la Segunda Comisión, titulado “Cooperación para el desarrollo industrial: Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África”. | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في تقرير اللجنة الثانية، بعنوان " التعاون في ميدان التنمية الصناعية: عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا " . |
6. Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África (tema habitual) | UN | ٦ - عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا )بند متكرر( |
a) África (en particular el Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África); | UN | )أ( افريقيا )خصوصا عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا( ؛ |
Pidieron a la comunidad internacional, con inclusión de las organizaciones y órganos competentes de las Naciones Unidas y en particular de la ONUDI, que apoyaran la aplicación del programa del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África con el fin de que los países africanos puedan intensificar y ampliar la cooperación industrial entre ellos. | UN | ودعوا المجتمع الدولي، بما فيه منظمات اﻷمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة، وفي مقدمتها اليونيدو، إلى دعم تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا لتمكين البلدان اﻷفريقية من تكثيف وتوسيع التعاون الصناعي فيما بينها. |
Los Ministros exhortaron a la comunidad internacional, incluidos las organizaciones y órganos competentes de las Naciones Unidas y, en particular, la ONUDI, a que apoyaran la aplicación del Programa del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África para permitir que los países de ese continente promovieran la industrialización. | UN | ودعا الوزراء المجتمع الدولي بما في ذلك المنظمات والهيئات ذات الصلة في اﻷمم المتحدة ولا سيما منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية، إلى دعم تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا بغية تمكين البلدان اﻷفريقية من تعزيز التصنيع. |
Informe del Secretario General sobre la ejecución del programa del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África (resoluciones 47/177 y 52/208 de la Asamblea General) | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا )قرارا الجمعية العامة ٤٧/١٧٧ و ٥٢/٢٠٨( |
e) Actividades programáticas integradas que se ajusten a los criterios del Segundo DDIA y los mecanismos que lo sucedan. | UN | (ﻫ) أنشطة البرامج المتكاملة التي تستوفي معايير عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا والترتيبات الخليفة له. |
Cabe señalar que, el 50% de los fondos del DDIA se destinarán a programas y proyectos en esos países. | UN | وفي هذا الخصوص ، سوف يستخدم ٠٥ في المائة من أموال عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا لبرامج ومشاريع في أقل البلدان نموا . |
Fomenta los proyectos industriales tendientes a crear industrias nacionales o multinacionales de ingeniería fundamental, basadas en los recursos, en particular las que provienen del Programa de Acción del Segundo Decenio Industrial para el Desarrollo de África. | UN | تشجيع المشاريع الصناعية الرامية إلى إنشاء صناعات هندسية رئيسية قائمة على الموارد على الصعيدين الوطني و/أو متعدد البلدان، ولا سيما الصناعات المنبثقة من برنامج عمل عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا. |
La reunión convino asimismo en los documentos que habría que preparar y presentar a la 12ª reunión de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria sobre cuestiones concretas como la participación del sector privado en la ejecución del programa para el Segundo Decenio, la movilización de recursos financieros para dicha ejecución, y el desarrollo de recursos humanos para la industrialización de África. | UN | ووافق الاجتماع أيضا على إعداد وثائق وتقديمها إلى الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر وزراء الصناعة اﻷفريقيين بشأن قضايا محددة مثل مشاركة القطاع الخاص في تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا وتعبئة الموارد المالية اللازمة لتنفيذ ذلك البرنامج وتنمية الموارد البشرية من أجل التصنيع في أفريقيا. |