ويكيبيديا

    "عقرب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • escorpión
        
    • punto
        
    • escorpiones
        
    • manecilla
        
    • sentido
        
    • izquierda
        
    • reloj
        
    • agujas
        
    • escorpio
        
    • escorpion
        
    Este es un escorpión de ocho patas, hormiga de seis patas, y un ciempiés de cuarenta y cuatro patas. TED هذا عقرب ثماني الأرجل، نملة سداسية الأرجل، أم أربعة وأربعين.
    ¿O a un escorpión con insolación picarse a sí mismo? Open Subtitles أو عقرب بضربة الشمس لسع نفسه إلى الموت ؟
    ¿Alguna vez has visto un escorpión picándose para morir? Open Subtitles هَلْ رَأيتَ أبداً عقرب لَسعَ نفسه حتى الموتِ؟
    o rápido o como quieras, en serio. El punto es que, como la manecilla de los segundos en un reloj TED أو سريعة أو كما تريدها. الخلاصة هي أنه كما يقوم عقرب الثواني في الساعة
    El próximo caerá del cielo. Y entonces vendrán miles... de escorpiones. Open Subtitles التالي سيسقط من السماء, وبعد ذلك سيأتي ألف عقرب
    Un escorpión que atraviesa el río... pero no sabe nadar. Open Subtitles عقرب يريد أن يعبر النهر, ولكنه لايستطيع أن يسبح.
    Si te digo la verdad, diría que es una picadura de escorpión. Open Subtitles وإن كنت لا أعرف كثيراً، فسأقول أنها لدغة عقرب
    Dicen que mientras se echaba la siesta le picó un escorpión. Open Subtitles قالوا بأنه بينما كان يأخذ قيلولته لُسع بواسطة عقرب
    Es... un escorpión sagrado de oro de los Zekhens - faraones pre-dinásticos. Open Subtitles انه عقرب ذهبى مقدّس من عصر زيكنز, سلالة ما قبل الفراعنة
    Bien. Sabía la historia así, pero entre un escorpión y otra cosa. Open Subtitles أجل، سبق لي أن سمعتها لكن بين عقرب وضفدع
    Eso lo llevaría a recorrer el mundo en busca de más aventuras y más batallas hasta que un día, quizá regresaría para convertirse en el Rey escorpión. Open Subtitles من شأنه ان يدفعه على نطاق واسع في العالم لمزيد من المغامرات ومعاركأخرى حتى يوم واحد ربما يود لو يعود عقرب اسود
    Me ocupare de cuidar muy bien, al que lo pique una serpiente o un escorpión. Open Subtitles حسنا سوف أتاكد من انه لدغ أحدهم عقرب أو ثعبان سوف يتم الاعتناء بهم
    Debería ser un escorpión con dos colas. Open Subtitles من المفترض أن تكون عقرب بذيلين
    Obviamente, no estamos hablando de un escorpión verdadero porque tendría que tener 1,80 mts de altura. Open Subtitles من الواضح ، أننا لانتكلم عن عقرب حقيقي إن كان طوله ستة أقدام
    Sí, tratar con un escorpión de dos metros de altura, vamos a necesitar toda la ayuda que podamos. Open Subtitles أجل ، إن كنا نتعامل مع عقرب بطول ستة أقدام فنحن بحاجة لأية مساعدة ممكنة قدر الإمكان
    Toma por ejemplo, la modesta escorpión del desierto. Open Subtitles منها على سبيل المثال عقرب الصحراء البسيط
    Familia feliz a las 8 en punto. Open Subtitles عائلة سعيدة عند عقرب الساعة الثامنة
    Entonces introduje 100 escorpiones en su FedEx. Open Subtitles هو طلب ذلك , فوضعت 100 عقرب في مغلف فيدكس
    Señalar con el dedo índice de la derecha abajo y un círculo alrededor del índice izquierdo en un movimiento en sentido anti horario, el índice debe girar a la izquierda un poco. Open Subtitles وجه سبابه اليد اليمنى لاسفل وادرها حول سبابه اليد اليسرى فى حركه عكس عقرب الساعه
    ¿Enrollo la manguera del jardín en el sentido de las agujas del reloj en vez de al contrario? Open Subtitles لففت خرطوم حديقتي بإتجاه عقرب الساعة بدلا من بعكس عقرب الساعة؟
    Abby, este es Bob. Bob es escorpio tiene una ardilla que se llama George Clooney. Open Subtitles (آبي) هذا (بوب) الآن (بوب) هو عقرب لدية نمس يسميه (جورج كلوني)
    - Nunca he visto nada igual. Tenia cuerpo de leon y cola de escorpion. Open Subtitles -لم أرى مثله أبداً,لقد كان لديه جسم أسد وذيل عقرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد