ويكيبيديا

    "عقلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tu mente
        
    • cabeza
        
    • loco
        
    • cerebro
        
    • te
        
    • loca
        
    • su mente
        
    • la mente
        
    • juicio
        
    • razón
        
    • Estás
        
    • pensar
        
    • nuestra mente
        
    • vuestra mente
        
    Pero no pueden inhabilitar tu mente, a no ser que tú les dejes. Open Subtitles ولكنهم لا يمكنهم إلغاء عقلك إلا إذا سمحت لهم أنت بذلك
    Es como esa sensación que te da en la noche cuando Estás en tu cama y tu mente recorre toda el lugar y sólo quieres dormir pero no puedes. Open Subtitles إنه مثل ذلك الشعور في الليل, عندما تكون مستلقياً على السرير, و عقلك فقط نشط, و كل ما تريده هو النوم, لكنّك فقط لا تقدر.
    Mi idea es, cuanto más dejemos una imagen como esa, y la dejamos 10 minutos, uno empieza a crear historias en su cabeza. TED إذن فما أود الإشارة إليه، كلما أبقيت هذه الصورة هكذا لمدة أطول، أبقيناها لعشر دقائق، تبدأ بصناعة قصص في عقلك.
    Tú, que dejas que todo capricho loco que se te ocurre te domine. Open Subtitles انت الذى تسمح لكل نزوة مجنونة ان تقتحم عقلك وتتلاعب به
    Esas vibraciones aéreas viajan hasta Uds., golpean sus tímpanos, y luego el cerebro toma esas vibraciones de sus tímpanos y las transforma en pensamientos. TED هذه الذبذبات الهوائية تسافر إليك، ثم تُصيب طبلة إذنك، ثم يأخذ عقلك هذه الذبذبات من طبلة أذنك ويحولها إلى أفكار.
    Ejercita tu mente humana hasta donde seas capaz, sabiendo que sólo es un ejercicio. Open Subtitles مرن عقلك البشري بأعمق درجة ممكنة حيث أنك تعالم أنه مجرد تمرين
    - No lo hagas No me interesa saber qué hay en tu mente enferma Open Subtitles حسناً، لا تفعل لانني لا اريد أن اعرف مايدور في عقلك المريض
    Debería mantener tu mente despejada pero con suerte habrás terminado en un par de días. Open Subtitles سوف تجعل عقلك صافي على أمل ان تنتهي من هنا في خلال يومين
    Ahora mismo no Estás prestando atención. tu mente se está llenando de nuevo. Open Subtitles حتى الان انت لا تلقي بالاً عقلك ممتليء بالكامل مرة اخرى
    Eso fue una invención de tu mente fracturada. Yo estaba tratando de ayudarte. Open Subtitles لقد كان نسج خيال من عقلك المكسور، لقد كنت أحاول مساعدتك
    Si pudiera penetrar en esa cabeza tuya... y comprender qué te obliga a hacer esas cosas tan retorcidas. Open Subtitles لو استطعت فقط ان اتسلل داخل عقلك لكى افهم سبب قيامك بهذه الأفعال الجنونية والملتوية
    Debe de haber perdido la cabeza. Yo no voy a encerrarme en ningún techo. Open Subtitles لا بد أنك قد فقدت عقلك لن أغلق على نفسي في العليّة
    Aunque te fuera la vida en ello, no sacarías ni una idea elocuente de esa bola hueca que tienes por cabeza. Open Subtitles وهذا يعني أيضاً ، لو كانت حياتك على المحك فأنت لا تستطيع صياغة جملة واحدة من عقلك هذا
    Hay periodistas que te vuelven loco con sus relatos sobre lo que vivieron. Open Subtitles هناك بعض الصحفيين الذين يفقدونك عقلك نتيجة المواقف التي تعرضوا لها
    ¡Usted está loco de remate! Open Subtitles هل فقدت عقلك ذلك موضوع انتهي منذ زمن طويل
    - Estas loco Por Dios, poner a ese monstruito en el juego Estoy en campaña tengo que quedar bien Open Subtitles هل فقدت عقلك ، تَضعُ ذلك الوحش الصغير في اللعبة ، أَنا على حَمْلَه
    elogiando o agradeciendo a alguien en la red social. Y al hacer estas actividades, al entrenar el cerebro, igual que se entrena el cuerpo, TED يشيدون أو يشكرون شخصا ما في شبكة الدعم الإجتماعي الخاصة بهم وبالقيام بتلك النشاطات وبتدريب عقلك تماما كما ندرب أجسادنا
    Podemos hacer un modelo de tu corazón, tu cerebro, en un chip. TED فيمكننا أن نخلق نموذجا من قلبك، او عقلك على شريحة.
    Una de ellas era tan reveladora que sospeché que te volvería loca, pero dime, Open Subtitles إحدى الرسائل كانت كاشفة للغاية من المحتمل أن تفجر عقلك لكن أخبرني
    su mente usó el conocimiento de ellos para encontrarnos aquí donde podía recibir ayuda. Open Subtitles لكن عقلك الباطن أستخدم تقنيتهم لتجدنا هنا حيث يمكنك الحصول على المساعده
    Uno puede retrasar la gratificación que da el reconocimiento social. Y entender que la mente confunde el decir con el hacer. TED يمكنك تأجيل حالة الشّعور الرّضى التّي يجلبها الإعتراف. ويمكنك أن تفهم أن عقلك يُخطئ فهم الحديث عن العمل.
    Y terminaste tomando decisiones que nunca habrías tomado cuando estabas en tu sano juicio. Open Subtitles وانتهى بك المطاف لاتخاذ خيارات ماكنت لتختاريها لو كنت في عقلك الصحيح
    Has perdido la razón muy públicamente... algunos dirían que de forma melodramática. Open Subtitles أنت معروف بأنك فقدت عقلك البعض قد يشكك في مسرحيتك
    Nos encantaría pensar que el cerebro puede decir si tenemos que perder peso o no, pero no puede. TED ونحن نحب أن نعتقد أن عقلك يتمكن على معرفة اذا كنت في حاجة لإنقاص وزنك أو لا، ولكنه لم يستطيع.
    Pero esto también puede tener el desafortunado efecto de poner nuestra mente en blanco durante un examen. TED ولكن يمكن أن يتوّلد عن هذا أيضًا رد فعل غير فعال يجعل عقلك يبدو فارغًا أثناء الاختبار.
    Y ahora que soy libre por vos quiero que esa idea llegue a vuestra mente abriéndose camino por vuestra sangre. Open Subtitles والآن بما أنني أصبحتُ حرًا بواسطتك سيكون ذلك بمثابة الدودة في عقلك يرقة تشق طريقها خلال لحمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد