No lo meta a Dios. No tiene nada que ver con esto. | Open Subtitles | لا تدخِل الله بالموضوع فليس له اي علاقة بهذا الأمر |
Porque no quería que pareciera que tenía nada que ver con esto. | Open Subtitles | لأنني لم أرد أنه يبدو أنه كان لي علاقة بهذا |
Y este es el primer dispositivo que hicimos, y voy a hablar de mi segundo deseo, que tiene algo que ver con esto. | TED | وهذا هو الجهاز الأول الذي صنعناه، و سأتحدث عن أمنيتي الثانية، التي لها علاقة بهذا. |
Ella sacó la póliza por las niñas No tuve... nada que ver con eso. | Open Subtitles | لقد عملت هذه البوليصة لبناتى يارجل ولم يكن لى أى علاقة بهذا |
Estás equivocada si piensas que tuve algo que ver en eso. Mentira. ¿De qué hablan? | Open Subtitles | أنتي تسيئين الفهم لو اعتقدت أن لي أي علاقة بهذا عم تتحدثان ؟ |
Al menos así estaremos seguros si tiene algo que ver con este planeta. | Open Subtitles | علي الاقل بهذه الطريقة سنتاكد اذا كان ليس هناك علاقة بهذا الكوكب. |
Pero no tengo nada que ver con ello. Mira, puedo probarlo. | Open Subtitles | ولكن ليس لي علاقة بهذا انظر يمكنني إثبات هذا لك |
- Si Dios quiere, Sire. - Dios no tiene nada que ver con esto. | Open Subtitles | إن شاء الله ، سيدى الله ليس له علاقة بهذا |
No tengo nada que ver con esto y no sé quién es esta gente, ¿bien? | Open Subtitles | ليس لي أيّة علاقة بهذا وأنا لا أعرف من هؤلاء الناس، حسناً؟ |
Ella no debió morir, no tenía nada que ver con esto. | Open Subtitles | ما كان يجب انها, ما كَانَ عِنْدَها علاقة بهذا |
- ...simpatizantes de los bandidos. - Se lo ruego, no tienen nada que ver con esto, yo soy el responsable. | Open Subtitles | . مجرمين متعاطفين . رجاء ، لم يكن لديهم علاقة بهذا |
Trudy, quiero hablar contigo sobre algo que no tiene nada que ver con esto. | Open Subtitles | ترودي أريد أن أتحدث معك بأمر ليس لديه علاقة بهذا |
Creo que no deseaba tener nada que ver con esto. | Open Subtitles | لماذا؟ أعتقد انه لا يريد ان لليكون له علاقة بهذا الامر |
No voy a hacer esto. No quiero tener nada que ver con esto. ¿Qué demostrará? | Open Subtitles | لم أعد أفعل هذا، لا أريد علاقة بهذا ماذا سيثبت ذلك؟ |
Escucha, no tuve nada que ver con eso. Ni mi compañero tampoco. | Open Subtitles | أنصت, لم يكن لي علاقة بهذا لا أنا ولا شريكي |
Eso fue lo primero que pensé pero mi mamá lo llamo, y él dice que no tuvo nada que ver con eso. | Open Subtitles | هذا أول ما دار بخلدي، أمي هاتفته، وإدعى بأن ليس له علاقة بهذا |
- Y no tendrás nada que ver con eso. - Pero lo tengo. | Open Subtitles | و لن يكون لك علاقة بهذا - لكن لي علاقة - |
No dejes que nadie sabía que tenía algo que ver con ella, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | مهما فعلت لا تدع اي احد يعلم ان لك علاقة بهذا ؟ |
No entendí si Kosovo tiene algo que ver con esa resolución. | UN | فأنا لم أفهم إن كان لكوسوفو أي علاقة بهذا القرار. |
Sí, así es, y no tiene nada que ver con este atuendo. | Open Subtitles | أجل، أنت كذلك، وليس للأمر علاقة بهذا المظهر. |
Fuí absuelto de la muerte de mi esposa y no tuve nada que ver con ello. | Open Subtitles | كنتُ مُبرأ من قتل زوجتي، وليس لدي علاقة بهذا. |
Los renegados, el conde Dooku debe estar detrás de esto. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الآليين على البوابة أعتقد أن الدوق له علاقة بهذا |
Ella no tiene nada que ver con ésto, si es lo que piensa. | Open Subtitles | لم يكن لها علاقة بهذا لو كان هذا ما تفكر به |
:: Prestar al Secretario, al Fiscal y a la Presidencia asesoramiento jurídico acerca del Estatuto y el Reglamento del Personal y cualesquiera otros documentos jurídicos pertinentes a ese respecto y su interpretación | UN | :: تزويد المسجل والمدعي العام وهيئة الرئاسة بالمشورة القانونية بشأن النظامين الأساسي والإداري للموظفين وسائر الوثائق القانونية التي لها علاقة بهذا الخصوص وبشأن تفسيرها |