ويكيبيديا

    "علما بالنتائج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nota de las conclusiones
        
    • nota de los resultados
        
    • nota de sus conclusiones
        
    • sobre los resultados
        
    • conocimiento de las conclusiones
        
    El Secretario General toma nota de las conclusiones que figuran en el informe y está de acuerdo con sus recomendaciones. UN واﻷمين العام يحيط علما بالنتائج الواردة في التقرير ويتفق مع ما اشتمل عليه من توصيات.
    Asimismo, tomaron nota de las conclusiones de la Conferencia sobre estadística de la Comunidad y recomendaron que se elaborara un plan de acción sobre el particular. UN وبالمثل، أحاطوا علما بالنتائج التي خلص إليها المؤتمر اﻹحصائي لبلدان المجموعة، وأوصوا بوضع خطة عمل في هذا المجال.
    El Secretario General toma nota de las conclusiones y está de acuerdo con las recomendaciones que figuran en el informe. UN 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي يخلص إليها التقرير، ويوافق على ما يقدمه من توصيات.
    Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia, UN وإذ تحيط علما بالنتائج اﻹيجابية التي حققها تنفيذ برنامج عمل المؤتمر،
    Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción aprobado por la Conferencia, UN وإذ تحيط علما بالنتائج اﻹيجابية التي حققها تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر،
    El Secretario General tomó nota de sus conclusiones e hizo suyas sus recomendaciones. UN وأحاط الأمين العام علما بالنتائج التي توصل إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووافق على توصياته.
    El Secretario General toma nota de las conclusiones del informe. UN ويحيط اﻷمين العام علما بالنتائج الواردة في التقرير.
    El Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y está de acuerdo con las recomendaciones formuladas en éste. UN 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها التقرير، كما يوافق على التوصيات الواردة به.
    El Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y conviene en las recomendaciones que figuran en él. UN ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي وردت فيه ويؤيد الاستنتاجات التي توصل إليها.
    El Secretario General toma nota de las conclusiones de la Oficina y está de acuerdo con sus recomendaciones. UN ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها التقرير ويوافق على توصياته.
    El Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y está de acuerdo con sus recomendaciones. UN وأحاط الأمين العام علما بالنتائج الواردة في التقرير، وهو يوافق على التوصيات المدرجة فيه.
    2. El Secretario General toma nota de las conclusiones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y está de acuerdo con sus recomendaciones. UN 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ويعرب عن اتفاقه مع توصيات المكتب.
    El Secretario General toma nota de las conclusiones de la Oficina y está de acuerdo con sus recomendaciones. UN ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها التقرير ويوافق على توصياته.
    Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia, UN وإذ تحيط علما بالنتائج اﻹيجابية التي حققها تنفيذ برنامج عمل المؤتمر،
    Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción, UN وإذ تحيط علما بالنتائج الإيجابية الناجمة عن تنفيذ برنامج العمل،
    Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción, UN وإذ تحيط علما بالنتائج الإيجابية الناجمة عن تنفيذ برنامج العمل،
    Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción, UN وإذ تحيط علما بالنتائج الإيجابية الناجمة عن تنفيذ برنامج العمل،
    La Comisión tal vez desee tomar nota de los resultados obtenidos. UN ولعل اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالنتائج المحققة.
    La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de los resultados, las conclusiones y las recomendaciones del informe. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالنتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقرير.
    El Secretario General había tomado nota de sus conclusiones y se había adherido a sus recomendaciones. UN وأحاط الأمين العام علما بالنتائج التي توصل اليها التقرير وأعرب عن اتفاقه مع التوصيات الواردة فيه.
    Donde dice expresaron gran interés en conocer sus resultados deberá decir pidieron que se les informara sobre los resultados UN يستعاض عن عبارة وأبدوا اهتمامهم العميق بمعرفة النتائج بعبارة وطلبوا إحاطتهم علما بالنتائج
    2. El Secretario General toma conocimiento de las conclusiones y está de acuerdo con las recomendaciones. UN 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج الــواردة في التقريــر ويوافــق على التوصيــات المقدمة فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد