El Secretario General toma nota de las conclusiones que figuran en el informe y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | واﻷمين العام يحيط علما بالنتائج الواردة في التقرير ويتفق مع ما اشتمل عليه من توصيات. |
Asimismo, tomaron nota de las conclusiones de la Conferencia sobre estadística de la Comunidad y recomendaron que se elaborara un plan de acción sobre el particular. | UN | وبالمثل، أحاطوا علما بالنتائج التي خلص إليها المؤتمر اﻹحصائي لبلدان المجموعة، وأوصوا بوضع خطة عمل في هذا المجال. |
El Secretario General toma nota de las conclusiones y está de acuerdo con las recomendaciones que figuran en el informe. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي يخلص إليها التقرير، ويوافق على ما يقدمه من توصيات. |
Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia, | UN | وإذ تحيط علما بالنتائج اﻹيجابية التي حققها تنفيذ برنامج عمل المؤتمر، |
Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción aprobado por la Conferencia, | UN | وإذ تحيط علما بالنتائج اﻹيجابية التي حققها تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر، |
El Secretario General tomó nota de sus conclusiones e hizo suyas sus recomendaciones. | UN | وأحاط الأمين العام علما بالنتائج التي توصل إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووافق على توصياته. |
El Secretario General toma nota de las conclusiones del informe. | UN | ويحيط اﻷمين العام علما بالنتائج الواردة في التقرير. |
El Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y está de acuerdo con las recomendaciones formuladas en éste. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها التقرير، كما يوافق على التوصيات الواردة به. |
El Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y conviene en las recomendaciones que figuran en él. | UN | ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي وردت فيه ويؤيد الاستنتاجات التي توصل إليها. |
El Secretario General toma nota de las conclusiones de la Oficina y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها التقرير ويوافق على توصياته. |
El Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | وأحاط الأمين العام علما بالنتائج الواردة في التقرير، وهو يوافق على التوصيات المدرجة فيه. |
2. El Secretario General toma nota de las conclusiones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ويعرب عن اتفاقه مع توصيات المكتب. |
El Secretario General toma nota de las conclusiones de la Oficina y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها التقرير ويوافق على توصياته. |
Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia, | UN | وإذ تحيط علما بالنتائج اﻹيجابية التي حققها تنفيذ برنامج عمل المؤتمر، |
Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción, | UN | وإذ تحيط علما بالنتائج الإيجابية الناجمة عن تنفيذ برنامج العمل، |
Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción, | UN | وإذ تحيط علما بالنتائج الإيجابية الناجمة عن تنفيذ برنامج العمل، |
Tomando nota de los resultados positivos derivados de la aplicación del Programa de Acción, | UN | وإذ تحيط علما بالنتائج الإيجابية الناجمة عن تنفيذ برنامج العمل، |
La Comisión tal vez desee tomar nota de los resultados obtenidos. | UN | ولعل اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالنتائج المحققة. |
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de los resultados, las conclusiones y las recomendaciones del informe. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالنتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقرير. |
El Secretario General había tomado nota de sus conclusiones y se había adherido a sus recomendaciones. | UN | وأحاط الأمين العام علما بالنتائج التي توصل اليها التقرير وأعرب عن اتفاقه مع التوصيات الواردة فيه. |
Donde dice expresaron gran interés en conocer sus resultados deberá decir pidieron que se les informara sobre los resultados | UN | يستعاض عن عبارة وأبدوا اهتمامهم العميق بمعرفة النتائج بعبارة وطلبوا إحاطتهم علما بالنتائج |
2. El Secretario General toma conocimiento de las conclusiones y está de acuerdo con las recomendaciones. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج الــواردة في التقريــر ويوافــق على التوصيــات المقدمة فيه. |