La Oficina del Alto Comisionado preparará una lista pública de los candidatos que se hayan presentado a cada vacante; | UN | وتعد مفوضية حقوق الإنسان قائمة علنية بأسماء المرشحين الذين وردت طلباتهم لكل منصب شاغر؛ |
La Oficina del Alto Comisionado preparará una lista pública de los candidatos que se hayan presentado a cada vacante. | UN | وتُعِدّ المفوضية السامية قائمة علنية بأسماء المترشحين الذي وردت طلباتهم لكل منصب شاغر؛ |
La Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos preparará una lista pública de los candidatos que se hayan presentado a cada vacante; | UN | وتُعِدّ المفوضية السامية قائمة علنية بأسماء المترشحين الذي وردت طلباتهم لكل منصب شاغر؛ |
La Oficina del Alto Comisionado preparará una lista pública de los candidatos que se hayan presentado a cada vacante. | UN | وتُعِدّ المفوضية السامية قائمة علنية بأسماء المترشحين الذي وردت طلباتهم لكل منصب شاغر؛ |
La Oficina del Alto Comisionado preparará una lista pública de los candidatos que se hayan presentado a cada vacante; | UN | وتعد مفوضية حقوق الإنسان قائمة علنية بأسماء المرشحين الذين وردت طلباتهم لكل منصب شاغر؛ |
43. La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos preparará de inmediato, mantendrá y actualizará periódicamente una lista pública de los candidatos seleccionables, con un formato estandarizado, en la que figurarán sus datos personales, áreas de especialización y experiencia profesional. | UN | 43 - تقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان فوراً بوضع قائمة علنية بأسماء المرشحين المؤهلين وحفظها وتحديثها دورياً وتكون ذات شكل موحد، وتشمل البيانات الشخصية ومجالات الخبرة الفنية والتجربة المهنية. |
43. La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos preparará de inmediato, mantendrá y actualizará periódicamente una lista pública de los candidatos seleccionables, con un formato estandarizado, en la que figurarán sus datos personales, áreas de especialización y experiencia profesional. | UN | 43- تقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان فوراً بوضع قائمة علنية بأسماء المرشحين المؤهلين وحفظها وتحديثها دورياً وتكون ذات شكل موحد، وتشمل البيانات الشخصية ومجالات الخبرة الفنية والتجربة المهنية. |
El titular del puesto se encargaría de elaborar, mantener y actualizar una lista pública de candidatos a ocupar puestos de titular de mandatos de procedimientos especiales, de conformidad con la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos, y establecer un procedimiento de selección. | UN | ويتولى شاغل الوظيفة مسؤولية وضع قائمة علنية بأسماء المرشحين لشغل وظائف المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وتعهد هذه القائمة وتحديثها، وذلك وفقا لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1، علاوة على إرساء إجراء لاختيار من يتقلدون تلك المناصب. |
43. La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos preparará de inmediato, mantendrá y actualizará periódicamente una lista pública de los candidatos seleccionables, con un formato estandarizado, en la que figurarán sus datos personales, áreas de especialización y experiencia profesional. | UN | 43- تقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان فوراً بوضع قائمة علنية بأسماء المرشحين المؤهلين وحفظها وتحديثها دورياً وتكون ذات شكل موحد، وتشمل البيانات الشخصية ومجالات الخبرة الفنية والتجربة المهنية. |
Se propone establecer un puesto de categoría P-3 cuya función sería encargarse de elaborar, mantener y actualizar periódicamente una lista pública de candidatos a ocupar puestos de titular de mandatos de procedimientos especiales y establecer un procedimiento de selección de esos titulares (véase A/C.5/62/12, párrs. 26 y 27). | UN | 10 - ويُقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 يتولى شاغلها مسؤولية وضع قائمة علنية بأسماء المرشحين لشغل وظائف المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وتعهد هذه القائمة وتحديثها، علاوة على إرساء إجراء لاختيار من يتقلدون تلك المناصب (انظر A/C.5/62/12، الفقرتان 26 و 27). |
a) El ACNUDH preparará de inmediato, mantendrá y actualizará periódicamente una lista pública de los candidatos seleccionables, con un formato estandarizado, en la que figurarán sus datos personales, áreas de especialización y experiencia profesional. | UN | (أ) تقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان فوراً بوضع قائمة علنية بأسماء المرشحين المؤهلين وحفظها وتحديثها دورياً، وتكون هذه القائمة ذات شكل موحَّد وتشمل البيانات الشخصية ومجالات الخبرة الفنية والتجربة المهنية. |
10. Se propone establecer un puesto de categoría P-3 cuya función sería encargarse de elaborar, mantener y actualizar periódicamente una lista pública de candidatos a ocupar puestos de titular de mandatos de procedimientos especiales y establecer un procedimiento de selección de esos titulares (véase A/C.5/62/12, párr. 26). | UN | 10 - ويقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 يتولى شاغلها مسؤولية وضع قائمة علنية بأسماء المرشحين لشغل وظائف المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وتعهد هذه القائمة وتحديثها، علاوة على إرساء إجراء لاختيار من يتقلدون تلك المناصب (انظر: A/C.5/62/12، الفقرتان 26 و 27). |