ويكيبيديا

    "على أحد أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Alguien tiene que
        
    • Alguien debería
        
    • para nadie que
        
    • Alguien debe
        
    • Alguien tendrá que
        
    • Que alguien
        
    • nadie debería seguir
        
    • Alguien va a tener que
        
    Alguien tiene que hacerlo y en este momento tú eres el elegido. Open Subtitles يجب على أحد أن يفعل هذا. وتصادف في هذا المكان أن يكون أنت
    Pero Alguien tiene que llevar a Astuto hacia ella y ese... eres tu Open Subtitles لكن على أحد أن يكون طعماً وهذا الشخص هو أنت
    Además, Alguien tiene que asegurar la supervivencia de la raza humana... y del estilo de vida americano. Open Subtitles على أحد أن يضمن نجاة الجنس البشري وطريقة الحياة الأمريكية
    Es difícil ser la chica nueva. Alguien debería ir a hablar con ella. Open Subtitles من العسير أن تكون الطالب الجديد على أحد أن يذهب ويحادثها
    No es secreto para nadie que el creciente número de desastres naturales está directamente ligado con la continua destrucción de nuestro medio ambiente. UN ليس سراً خافياً على أحد أن زيادة عدد الكوارث الطبيعية يتصل اتصالاً مباشراً باستمرار تدمير بيئتنا.
    Alguien debe entrar al castillo, hallar a Benny y alejar a Char de Edgar. Open Subtitles يجب على أحد أن يدخل إلى القلعة أبحث عن بني وأبعد تشار عن أدجار.
    Alguien tendrá que ingresar al centro de control del edificio... Para cambiar la presión del agua. Open Subtitles على أحد أن يصل إلى مركز قيادة المبنى من أجل تغيير ضغط المياه.
    Sólo es abogado, pero Alguien tiene que hacer el papeleo para los creativos. Open Subtitles ولكن على أحد أن يهتم بالأوراق للمبتكرين أمثالنا
    No puedes irte. Alguien tiene que decírselo al paciente. Open Subtitles لا يمكنكِ الرحيل على أحد أن يخبر المريضة
    - El pobre hombre no puede ir, Tess. - Pues Alguien tiene que ir. Open Subtitles المسكين لا يستطيع الذهاب على أحد أن يذهب
    Bueno, sí. Alguien tiene que estar aquí y comenzar a darles clase de escopetas. Open Subtitles نعم ، على أحد أن يبقى هنا ويبدأ بإعطائهم البنادق
    Pero Alguien tiene que quedarse aquí hasta que desde la parada del autobús. Open Subtitles ولكن على أحد أن يبقى هنا وينتظر حتى اللحظة الأخيرة
    Mira, de verdad, ojalá pudiera, pero... Alguien tiene que cuidar de Brittany. Open Subtitles تعلمين ، بصراحة اتمنى انه يمكنني ولكن يجب على أحد أن ينتبه لبريتني
    Tonterías. ¡Parece que Alguien tiene que enseñarle una lección a estos niños! Open Subtitles هراء، جليًّا أن على أحد أن يُلقّن أولئكَ الأطفال درسًا!
    Alguien tiene que mantener la tradición. Open Subtitles سأجلس هذه المره على أحد أن يبقي على التقليد
    Si. Alguien debería decirle eso a mi hermano y a mi madre. Open Subtitles أجل , يجب على أحد أن يخبر والدتي وأخي بذلك
    Alguien debería enseñarle a esta gente el idioma inglés del rey. Open Subtitles على أحد أن يعلم هؤلاء الناس الإنجليزية الملائمة
    No es secreto para nadie que un alto porcentaje de los narcóticos que se consumen en el mundo se producen y se transportan a través del Asia central. UN ولم يعد خافيا على أحد أن نسبة كبيرة من المخدرات التي يستهلكها العالم تنتح في آسيا الوسطى وتنقل عبرها الى سائر بقاع العالم.
    Y odio remarcar esto, pero Alguien debe pagar la cuenta del doctor. Open Subtitles وأكره الإشارة إلى ذلك, لكن على أحد أن يدفع فواتير الطبيب
    Alguien tendrá que llegar hasta ella. Open Subtitles على أحد أن يتقرب منها
    Y nadie debería seguir riéndose de este tema. Open Subtitles ولايتوجب على أحد أن يضحك منذ الان.
    Alguien va a tener que quedarse aquí. Open Subtitles على أحد أن يبقى هنا ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد