ويكيبيديا

    "على أوسع نطاق جغرافي ممكن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la más amplia representación geográfica posible
        
    • sobre la base geográfica más amplia posible
        
    • del mayor número posible de regiones
        
    • con la distribución geográfica más amplia posible
        
    • la mayor representación geográfica posible
        
    • la representación geográfica más amplia posible
        
    Se dará debida consideración también a la importancia de contratar al personal en forma de que haya la más amplia representación geográfica posible. UN ويولى الاعتبار الواجب ﻷهمية أن يكون تعيين الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se dará debida consideración también a la importancia de contratar al personal en forma de que haya la más amplia representación geográfica posible. UN ويولى الاعتبار الواجب ﻷهمية أن يكون تعيين الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se dará debida consideración también a la importancia de contratar al personal en forma de que haya la más amplia representación geográfica posible. UN ويولى الاعتبار الواجب ﻷهمية أن يكون تعيين الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    En particular, esto significa que se invitaría a todos los Estados Miembros a prestarnos personal adecuado, por lo que la selección de personal se realizaría sobre la base geográfica más amplia posible. UN ويعني هذا بالخصوص أن جميع الدول الأعضاء ستُدعى إلى النظر في إمكانية إعارة موظفين مناسبين، وأن عملية اختيار الموظفين ستجري على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se destacó la necesidad de que se ampliara el alcance geográfico de la lista de proveedores y de que se adquirieran bienes y servicios del mayor número posible de regiones. UN وجرى التشديد على الحاجة إلى توسيع القاعدة الجغرافية لقائمة الموردين وشراء السلع والخدمات على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Deberá tenerse en cuenta la importancia de contratar al personal con la distribución geográfica más amplia posible. UN ويولى الاعتبار الواجب إلى أهمية تعيين الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Con sujeción a dicha consideración, se deberá tener debidamente en cuenta la importancia de contratar al personal de forma de lograr la más amplia representación geográfica posible. UN ورهنا بهذا الاعتبار، تولى العناية الواجبة لتعيين الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se dará debida consideración también a la importancia de contratar el personal en forma de que haya la más amplia representación geográfica posible. UN ومن المهم إيلاء الاعتبار الواجب لأهمية اختيار الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se dará debida consideración también a la importancia de contratar el personal en forma de que haya la más amplia representación geográfica posible. UN ومن المهم إيلاء الاعتبار الواجب لأهمية اختيار الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se dará debida consideración también a la importancia de contratar el personal en forma de que haya la más amplia representación geográfica posible. UN ومن المهم إيلاء الاعتبار الواجب لأهمية اختيار الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se han reforzado aún más las medidas para contratar personal en forma de que haya la más amplia representación geográfica posible. UN وقد زاد تعزيز التدابير للتوظيف على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se dará debida consideración también a la importancia de contratar el personal en forma de que haya la más amplia representación geográfica posible. UN ومن المهم إيلاء الاعتبار الواجب لأهمية اختيار الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se dará debida consideración a la importancia de contratar al personal de forma de lograr la más amplia representación geográfica posible. UN ويولى الاعتبار الواجب لأهمية أن يكون التوظيف على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se dará debida consideración a la importancia de contratar al personal de forma de lograr la más amplia representación geográfica posible. UN ويولى الاعتبار الواجب لأهمية أن يكون التوظيف على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Se dará debida consideración también a la importancia de contratar al personal de forma que haya la más amplia representación geográfica posible. UN ويولى الاعتبار الواجب ﻷهمية أن يكون تعيين الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن. البند ٤-٣
    La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar, trasladar o ascender al personal será la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. Se dará debida consideración también a la importancia de contratar al personal de forma de lograr la más amplia representación geográfica posible. UN يكون الاعتبار الأول في تعيين الموظفين أو نقلهم أو ترقيتهم هو ضرورة تأمين أعلى مستويات الكفاءة والمقدرة والنزاهة، ويولى الاعتبار الواجب لأهمية أن يكون التوظيف على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar, trasladar o ascender al personal será la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. Se dará debida consideración también a la importancia de contratar al personal en base a la más amplia representación geográfica posible. UN يكون الاعتبار الأول في تعيين الموظفين أو نقلهم أو ترقيتهم هو ضرورة تأمين أعلى مستويات الكفاءة والمقدرة والنزاهة، ويولى الاعتبار الواجب لأهمية أن يكون التوظيف على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    La Sra. Cardoze (Panamá) hablando en nombre del Grupo de Río, dice que los miembros del Grupo exigen la aplicación más estricta posible de las normas sobre adquisiciones y consideran que no deben escatimarse esfuerzos para aumentar las adquisiciones en los países en desarrollo sobre la base geográfica más amplia posible. UN ٧١ - السيدة كاردوزي )بنما(: تكلمت باسم مجموعة ريو، وقالت إن أعضاء المجموعة يدعون إلى أشد درجات التقيد بقواعد الشراء، ويرون أنه ينبغي اتخاذ كل الإجراءات الممكنة لزيادة الشراء من البلدان النامية على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    En las contrataciones, con sujeción a la importancia fundamental que tiene garantizar los niveles más elevados de eficiencia y competencia técnica, el PNUMAo la UNESCOo la FAOdeberán tener debidamente en cuenta la importancia de contratar a personal seleccionado sobre la base geográfica más amplia posible y prestando atención a la igualdad entre los géneros. UN وعند تعيين الموظفين، ونظرا للأهمية البالغة لضمان أعلى معايير الكفاءة والإمكانات التقنية، سيولي [برنامج الأمم المتحدة للبيئة] أو [منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة] أو [منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة] العناية الواجبة لاختيار موظفين يجري استقدامهم على أوسع نطاق جغرافي ممكن مع مراعاة المساواة بين الجنسين.
    Se destacó la necesidad de que se ampliara el alcance geográfico de la lista de proveedores y de que se adquirieran bienes y servicios del mayor número posible de regiones. UN وجرى التشديد على الحاجة إلى توسيع القاعدة الجغرافية لقائمة الموردين وشراء السلع والخدمات على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    Deberá tenerse en cuenta la importancia de contratar al personal con la distribución geográfica más amplia posible. UN ويولى الاعتبار الواجب إلى أهمية تعيين الموظفين على أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    No obstante, los organismos destacan que sus principios de contratación promueven la mayor representación geográfica posible de nacionalidades en todos los niveles y que la diversidad de nacionalidades del personal es una prioridad en el proceso de selección. UN وعلى الرغم من ذلك، فإن الوكالات تؤكد على أن المبادئ التي تتبعها في استقدام الموظفين تهدف إلى التشجيع على تمثيل مختلف الجنسيات على أوسع نطاق جغرافي ممكن في كل المستويات التنظيمية، كما تؤكد على أن تنوع جنسيات الموظفين يندرج ضمن أولويات عملية الاختيار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد