ويكيبيديا

    "على استنفاد الأوزون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de agotamiento del ozono
        
    • en el agotamiento del ozono
        
    • un PAO
        
    • factor PAO
        
    • sobre el PAO
        
    • la capa de ozono
        
    • y HFC también se
        
    • el ozono
        
    • del agotamiento del ozono
        
    Por último, otros han impuesto requisitos de reducción gradual a determinados HCFC teniendo en cuenta su potencial de agotamiento del ozono. UN وأخيراً فرضت أطراف أخرى متطلبات الخفض التدريجي على مركبات نوعية منها مراعاة إمكانياتها على استنفاد الأوزون.
    Se desconoce el potencial de agotamiento del ozono y el potencial de calentamiento atmosférico del RC316c. UN ولا تُعرف قدرتها على استنفاد الأوزون وعلى اِحداث الاحترار العالمي.
    En vista del informe más reciente del Grupo de Evaluación Científica, las Partes necesitaban mayor información sobre el potencial de agotamiento del ozono de ese producto químico y sobre su producción, sus usos y emisiones. UN وفي أعقاب أحدث تقرير صدر عن فريق التقييم العلمي أصبحت الأطراف بحاجة إلى المزيد من المعلومات بشأن قدرة المادة الكيميائية على استنفاد الأوزون وإنتاجها واستخداماتها وانبعاثاتها.
    Otro representante dijo que sería conveniente disponer de más datos sobre las consecuencias del uso de agentes de procesos en el agotamiento del ozono. UN وصرح ممثل آخر بأنه يود رؤية بيانات أكثر عن تأثير استخدام عوامل التصنيع على استنفاد الأوزون.
    A. La cuestión de las cantidades de minimis al examinar el cumplimiento y la cuestión de las sustancias con bajo potencial de agotamiento del ozono UN ألف - مسألة الكميات الدنيا عند استعراض الامتثال ومسألة المواد ذات القدرة المنخفضة على استنفاد الأوزون
    Por ejemplo, el programa de la ONUDI ejecutado en el marco del Protocolo de Montreal ha contribuido a la eliminación gradual de aproximadamente 69.300 toneladas de sustancias con potencial de agotamiento del ozono en el marco del consumo y la producción anuales de sustancias que agotan el ozono. UN مثال ذلك أن برنامج بروتوكول مونتريال الذي وضعته اليونيدو كفيل بأن يسهم في تخفيض حوالي 300 69 طن من القدرة على استنفاد الأوزون الناجمة عن الاستهلاك السنوي وعن إنتاج المواد المستنفدة للأوزون.
    Teniendo presente que algunas Partes han expresado reservas respecto de la posibilidad de controlar los HFC en el marco del Protocolo de Montreal habida cuenta de su potencial cero de agotamiento del ozono; UN وإذ يأخذ في الاعتبار أن بعض الأطراف أعربت عن تحفظات على القدرة على مراقبة مركبات الكربون الهيدرو فلورية بموجب بروتوكول مونتريال لأن قدرتها على استنفاد الأوزون معدومة،
    Según la medición de laboratorio, tenía una permanencia de 81 años, con un potencial de agotamiento del ozono de 0,46; ambas mediciones eran aproximadamente la mitad de lo que habían observado los investigadores en la Federación de Rusia. UN ويقاس عمره في المختبر بمقدار 81 عاماً، مع قدرة على استنفاد الأوزون تبلغ 0,46، وهذان القياسان يعادلان تقريباً نصف ما لاحظه الباحثون في الاتحاد الروسي.
    La evaluación del potencial de agotamiento del ozono y de calentamiento atmosférico de la sustancia solamente podría ser facilitada por el productor. UN وأشار إلى أن الجهة التي طورت المادة هي الجهة الوحيدة التي يمكنها تقييم قدرة هذه المادة على استنفاد الأوزون وإحداث الاحترار العالمي.
    Bangladesh está tratando de seleccionar, especialmente en el sector de la refrigeración y el aire acondicionado, una alternativa que tenga un bajo PCA, un potencial nulo de agotamiento del ozono y una alta eficiencia energética. UN وتحاول بنغلاديش اختيار بديل له قدرة منخفضة على إحداث الاحترار العالمي وقدرة منخفضة على استنفاد الأوزون وموفر للطاقة، خاصة في قطاع التبريد وتكييف الهواء.
    Era necesario dejar bien claro que no se toleraría ninguna nueva SDO, tal vez introduciendo una cláusula general en el Protocolo de Montreal e iniciando un enfoque acelerado de la eliminación de nuevas sustancias con un potencial de agotamiento del ozono. UN وأضاف أنه من الضروري بثّ رسالة واضحة بأنه لا يمكن تحمل مواد جديدة مستنفدة للأوزون، ربما من خلال إدخال فقرة شاملة في بروتوكول مونتريال وبدء نهج المسار السريع للتخلص من المواد الجديدة ذات القدرة المحتملة على استنفاد الأوزون.
    Se estaba comercializando la sustancia n-propilbromuro como una nueva alternativa para los solventes agotadores del ozono, pero las preocupaciones con respecto a su toxicidad y el posible potencial de agotamiento del ozono estaban limitando la penetración en el mercado. UN 234- يجري تسويق مادة بروميد البروبيل - ن كبديل جديد للمذيبات المستنفدة للأوزون، غير أن أوجه القلق بشأن سميتها وقدرتها على استنفاد الأوزون تُضَيِقُ من فرص غزوها للأسواق.
    Consumo de sustancias que agotan la capa de ozono (en toneladas de potencial de agotamiento del ozono (PAO)) UN استهلاك المواد المستنفدة للأوزون (بالأطنان من القدرة على استنفاد الأوزون)
    Por último, en relación con las aplicaciones como agentes de procesos, dijo que, en algunos casos, se podrían utilizar HCFC en lugar de productos químicos que se venían utilizando con un mayor potencial de agotamiento del ozono. UN وفي الختام، ذكر فيما يتعلق باستخدامات عوامل التصنيع أنه يمكن في بعض الحالات استخدام مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية بدلاً من المواد الكيميائية ذات القدرة الأعلى على استنفاد الأوزون المستخدمة حالياً.
    Teniendo presente que el potencial de agotamiento del ozono del n-PB se halla en el rango de otras sustancias ya sujetas a control con arreglo al Protocolo de Montreal, UN وإذ يضع في اعتباره أن قدرة مادة بروميد البروبيل - ن على استنفاد الأوزون هي في حدود قدرة مواد أخرى خاضعة حالياً للرقابة بموجب بروتوكول مونتريال،
    Sin embargo, otros representantes señalaron que el éxito reconocido del Protocolo de Montreal se basaba en que claramente se centraba en el agotamiento del ozono. UN غير أن ممثلين آخرين قالوا إن النجاح المعروف لبروتوكول مونتريال يكمن في تركيزه الواضح على استنفاد الأوزون.
    Debido a la escasa permanencia del metilbromuro en la atmósfera, las reducciones en su uso tendrían un efecto inmediato en el agotamiento del ozono. UN فنظرا إلى أن لبروميد الميثيل عمرا قصيرا في الغلاف الجوي، فإن التخفيضات في استخدامه يكون لها تأثير فوري على استنفاد الأوزون.
    Sí - Los halones tienen un PAO muy alto. Los HCFC y los HFC se utilizan como alternativas (pág. 369) UN نعم - للهالونات قدرة عالية على استنفاد الأوزون - وتستخدم HFCs وHFCs كبدائل. (صفحة 369)
    La relación costo-eficacia de fabricar un nuevo refrigerador sería la misma o menor que los de tecnología anterior, dado que el costo de inversión se multiplicaría por un factor PAO de 0,00. UN إن الفعالية التكاليفية لتصنيع ثلاجة جديدة قد تكون هي نفس التكلفة أو أقل مما كانت عليه بالتكنولوجيا السابقة. حيث التكلفة الاستثمارية سوف تزيد بعامل القدرة على استنفاد الأوزون وقدره 0.00.
    Desde 2001, se retroadaptaron los sistemas de aislamiento de la refrigeración; se dejó de utilizar CFC-11, con un PAO de 1,00, como agente espumante y se sustituyó por HCFC-141, con un PAO de 0,05 o menos, lo que permite un control del 80% sobre el PAO. UN يجري منذ عام 2001 تحديث تعديلي retrofitting لنظم عزل التبريد: فقد تم تحويل عامل النفث والإرغاء من CFC-11 التي تبلغ قدرتها بدالة استنفاد الأوزون 1.00 إلى HCFC-141 التي تبلغ قدرتها بدالة استنفاد الأوزون 0.05 أو أقل مما يوفر نسبة 80% من الرقابة على القدرة على استنفاد الأوزون.
    Hizo hincapié en la importancia de la prevención y la eliminación del comercio ilícito, dados sus efectos en el agotamiento de la capa de ozono y en la aplicación del Protocolo de Montreal. UN وأكد على أهمية منع الاتجار غير المشروع والقضاء عليه بالنظر إلى تأثيره على استنفاد الأوزون وتنفيذ بروتوكول مونتريال.
    De igual modo, las sustituciones de HCFC y HFC también se recuperan y reciclan debido a sus valores de mercado (pág. 376) UN عالية - إن استرجاع العوامل ذات القدرة العالية على استنفاد الأوزون/الاحترار العالمي تمنع انبعاثات المواد المستنفدة للأوزون وغازات الاحتباس الحراري.
    Consumo de todas las sustancias que agotan el ozono en toneladas métricas UN استهلاك جميع المواد المستنفدة للأوزون بالأطنان المترية للقدرة على استنفاد الأوزون
    La evaluación de esos productos químicos realizada por el Grupo de Evaluación Científica se combinó con la evaluación de los efectos del agotamiento del ozono realizada por el Grupo de Evaluación de Efectos Ambientales para hacer un cálculo estimativo de los efectos que tendría en la capa de ozono la continuación de la producción, uso y liberación del tetracloruro de carbono y de metilbromuro. UN 17 - وقد ترافق تقييم هذه المواد الكيميائية من جانب فريق التقييم العلمي مع تقييم لتأثيراتها على استنفاد الأوزون أجراه فريق تقييم التأثيرات البيئية وذلك لإعطاء تقدير للتأثيرات المتوقعة على طبقة الأوزون نتيجة استمرار إنتاج واستخدام وإطلاق رابع كلوريد الكربون أو بروميد الميثيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد