| Al menos eso es lo que oí. Y luego un día se colgó. | Open Subtitles | على الأقل هذا هو ما سمعت، ثم يوم واحد من التعلق، |
| Al menos eso es lo que creo que hacía porque si no era por eso. | Open Subtitles | على الأقل هذا هو ما اعتقد انه فعل لأنه إذا لم يكن لذلك. |
| Hoy somos un país dividido o Al menos eso es lo que nos dicen. | TED | اليوم، نحن بلد منقسم، أو على الأقل هذا ما يقال لنا. |
| Al menos es el nombre que tengo en esta orden de arresto. | Open Subtitles | على الأقل هذا هو الاسم المدون لدي على هذه المذكرة |
| Interpreta a una joven y brillante neurocirujana... Al menos es lo que dice mi tía. | Open Subtitles | إنها تلعب دور جراحة أعصاب شابة عبقرية على الأقل هذا ما قالته لي |
| Al menos eso prueba algo. En realidad se puede salir de aquí. | Open Subtitles | على الأقل هذا يثبت شيئآ انك بالفعل يمكنك الخروج من هنا |
| Todos hablan de ella en la escuela... Al menos eso es lo que ella dijo. | Open Subtitles | ..الجميع يتحدث عنها في المدرسة على الأقل هذا ما تقوله هي |
| Excéntrico. Al menos eso es lo que me han dicho. | Open Subtitles | إنه شخص ثرى غريب الأطوار على الأقل هذا ما قالوه لى |
| Al menos eso dice el notario de Sidney. | Open Subtitles | على الأقل هذا هو الطريق لكاتب العدل في سيدني |
| Al menos, eso creo que hago. | Open Subtitles | احاول اكتشاف معنى داخلى, الحقيقة الصادقة على الأقل هذا ما اظن اننى افعله |
| Al menos eso es lo que el dice, pero el esta loco. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يقوله, ان جدى كان مجنونا |
| Al menos eso le dijo a Hacienda, a quien temía más que a sus socios. | Open Subtitles | على الأقل هذا ماصرح به لدوائر ضريبة الدخل التي يبدو أنه كان يخاف منه أكثر من خوفه من شركائه |
| Al menos, eso dijo el vendedor. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أخبرني بهِ الرجل في المتجر. |
| Y en este caso vemos que si asignamos el sexo a un lugar específico del cuerpo... --o, al menos, es lo que vi-- | TED | وفي هذه الحالة ترى كيف، إذا قمت بتحديد الجنس إلى مكان معين في الجسم، أو على الأقل هذا ما رأيته، أليس كذلك؟ |
| Al menos es lo me digo a mi mismo. Sigues siendo médico,Sheldon. | Open Subtitles | فقد أستطيع فعل شيء بهذا عندما يؤخذ مبكراً على الأقل هذا ما قلته لنفسي مراراً |
| Sí, pasa con casi todas sus obras. Pero Al menos es mi diálogo. | Open Subtitles | حسناً,هكذا معظم أشيائه ولكن على الأقل هذا خطابي |
| Al menos... así ha sido hasta ahora. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما كان الأمر عليه حتى الآن |
| Bueno, al menos esto muestra lo mucho que necesitan los chicos aprender a controlar su magia | Open Subtitles | على الأقل هذا يبين لنا كم يحتاج هؤلاء الأطفال للسيطرة على قواهم |
| Pasaron tres semanas desde mi último saltador. Al menos este murió millonario. | Open Subtitles | لقد مضت 3 أسابيع منذ القافز الأخير على الأقل هذا مات مليونيراً |
| Pero Por lo menos es algo. | Open Subtitles | كيفية عكس الأضرار التي وقعت بالفعل، ولكن على الأقل هذا شيء له أهمية |
| Y, cuando sea mayor, ser la jefa de las Belles." Al menos esa parte se hizo realidad. | Open Subtitles | وعندما أكبر أصبح رئيسة الحسناوات على الأقل هذا الجزء أصبح حقيقة |
| Por lo menos esta tiene una llave. | Open Subtitles | على الأقل هذا واحد يحتوي على مفتاح. |