En el párrafo 2 de la parte dispositiva se alienta a los Estados a firmar la Convención, y en el párrafo 3 de la parte dispositiva se subraya la particular importancia de su pronta entrada en vigor y se insta a los Estados, especialmente a los que poseen armas químicas, a ratificarla lo antes posible. | UN | وفي الفقرة ٢ من المنطوق يشجع الدول على التوقيع على الاتفاقية، وفي الفقرة ٣ من المنطوق يؤكد على اﻷهمية الخاصة لدخول الاتفاقية حيز النفاذ في وقت مبكر، ويحث الدول، ولا سيما الدول الحائزة لﻷسلحة الكيميائية، على التصديق عليها في أقرب وقت ممكن. |
Sin embargo, Guatemala alienta a los Estados incluidos en la lista del anexo 2 del Tratado a ratificarlo a la brevedad posible para su pronta entrada en vigor. | UN | وتحث غواتيمالا الدول المدرجة في القائمة الواردة في المرفق 2 من المعاهدة على التصديق عليها في أقرب وقت ممكن حتى يبدأ سريانها في وقت مبكر. |
Sin embargo, Guatemala alienta a los Estados incluidos en la lista del anexo 2 del Tratado a ratificarlo a la brevedad posible para su pronta entrada en vigor. | UN | وتحث غواتيمالا الدول المدرجة في القائمة الواردة في المرفق 2 من المعاهدة على التصديق عليها في أقرب وقت ممكن حتى يبدأ سريانها في وقت مبكر. |