¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba la recomendación que figura en el párrafo 20? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٢٠؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 37? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٣٧؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea aprueba la recomendación que figura en el párrafo 37? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٣٧؟ |
2. Hace suya, en particular, la recomendación contenida en el párrafo 8 del informe de la Comisión Consultiva; | UN | ٢ - توافق بصفة خاصة على التوصية الواردة في الفقرة ٨ من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
Respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 9 de las observaciones finales del Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 9 من الملاحظات الختامية للجنة |
¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 36? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٦٣؟ |
La Asamblea General aprueba la recomendación, que figura en el párrafo 42, de que se incluya el tema 163 como subtema adicional del tema 71 del programa. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٢ بإدراج البند ١٦٣ كبند فرعي منفصل ضمن البند ٧١. |
La Directora Ejecutiva recomienda que la Junta Ejecutiva apruebe la recomendación que figura en el párrafo 40 del presente informe. Español Página | UN | ويوصي المدير التنفيذي بأن يوافق المجلس التنفيذي على التوصية الواردة في الفقرة ٤٠ من هذا التقرير. |
La Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 61 de incluir el tema 182. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 بإدراج البند 182. |
La Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 62 de incluir el tema 183. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 62 بإدارج البند 183. |
La Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 64 de incluir el tema 185. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 64 بإدراج البند 185. |
La Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 65 de incluir el tema 186. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 65 بإدارج البند 186. |
La Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 66 de incluir el tema 187. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 66 بإدارج البند 187. |
La Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 68 de incluir el tema 189. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 68 بإدراج البند 189. |
La Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 69 de incluir el tema 190. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 69 بإدراج البند 190. |
En relación con el tema 74, la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 79. | UN | وفيما يخص البند 74، وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 79. |
Con respecto al tema 66, la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 84. | UN | وفيما يتعلــــق بالبنــــد 66، وافقت الجمعيـــة العامــــة على التوصية الواردة في الفقرة 84. |
En ese mismo sentido, manifiesta su acuerdo con la recomendación contenida en el párrafo 15 del informe de la Comisión Consultiva. | UN | وفي السياق ذاته، أعرب عن موافقته على التوصية الواردة في الفقرة ١٥ من تقرير اللجنة الاستشارية. |
La Mesa de la Asamblea aprueba la recomendación contenida en el párrafo 43 de incluir el tema 157 como subtema del tema 148. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٣ بإدراج البند ١٥٧ بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٨. |
La Mesa de la Asamblea aprueba la recomendación contenida en el párrafo 44 de incluir el tema 158. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٤ بإدراج البند ١٥٨. |
Respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 11 de las observaciones finales del Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 11 من الملاحظات الختامية للجنة |
Respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 13 de las observaciones finales del Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 13 من الملاحظات الختامية للجنة |
La CCAAP había recomendado en su informe (DP/FPA/2003/10) que se aprobara la recomendación que figuraba en el párrafo 11 del informe del Fondo (DP/FPA/2003/5). | UN | وأشارت إلى أن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية قد أوصت في تقريرها DP/FPA/2003/10)) بالموافقة على التوصية الواردة في الفقرة 11 من تقرير الصندوق (DP/FPA/2003/5). |
La Asamblea General decide aprobar la recomendación que figura en el párrafo 26 del informe de que revise las recomendaciones contenidas en el párrafo 22 del anexo de la resolución 51/241 y en el párrafo 23 del documento A/52/855, relativas a la duración de las intervenciones. | UN | وقررت الجمعية العامة الموافقة على التوصية الواردة في الفقرة 26 من التقرير بأن تستعرض التوصيات الواردة في الفقرة 22 من مرفق القرار 51/241 والفقرة 23 من الوثيقة A/52/855 بشأن مدة البيانات. |
También acepta la recomendación del párrafo 76 del informe de la Comisión Consultiva sobre la consignación de las cantidades indicadas y su prorrateo. | UN | كما يوافق الاتحاد اﻷوروبي على التوصية الواردة في الفقرة ٧٦ من تقرير اللجنة الاستشارية بشأن تخصيص المبالغ المحددة وقسمتها. |